Cultura-en-Finlandia PDF

Title Cultura-en-Finlandia
Course Desarrollo Y Cultura Organizacional
Institution Universidad Veracruzana
Pages 4
File Size 74.5 KB
File Type PDF
Total Downloads 46
Total Views 158

Summary

En este texto se habla un poco de la cultura de otro país, que en este caso es Finlandia y cómo son en lo Organizacional para poder compararlo con nuestro país, México ...


Description

Desarrollo y Cultura Organizacional

Cultura en Finlandia Los finlandeses tienen una imagen de pueblo taciturno y callado. Esta concepción se gestó años atrás y, según los lugareños, ha ido cambiando paulatinamente con las nuevas generaciones. La palabra es de vital importancia, por lo que cuidan al extremo lo que dicen y consideran de suma importancia los acuerdos y compromisos orales. No suelen iniciar conversaciones con desconocidos, excepto si se trata de brindar ayuda o información, pues resulta un pueblo muy hospitalario y solidario, a pesar de su aparente parquedad. A muchos visitantes extranjeros les llama la atención el silencio que se genera en los distintos medios de transporte público. También cumplen las reglas al pie de la letra, por ejemplo, con el tráfico. Es una población muy culta. Son grandes lectores de libros y publicaciones muy diversas, y son reconocidos a nivel mundial por la calidad de sus bibliotecas. Religión: El 90% son luteranos evangélicos, y el 10% restante se reparte entre ortodoxos finlandeses, baptistas, metodistas, católicos romanos, judíos, musulmanes y de la iglesia libre. Usos sociales: La forma más común de saludo es el apretón de manos. Se deben observar las normas básicas de cortesía. Lo normal cuando se está celebrando algo es empezar a beber una vez que el anfitrión haya hecho el primer brindis con las palabras en finlandés 'kippis' o 'skol'. El uso de la ropa informal está muy extendido. En las invitaciones se especificará si es necesario vestir traje con corbata o vestido de noche para las mujeres en determinados actos sociales. Los finlandeses pueden parecer un poco reservados en los primeros encuentros. La gente se suele quitar los zapatos cuando entra a la casa de alguien. Idioma en Finlandia: Los dos idiomas oficiales son: el finés, hablado por el 93,6% de la población; y el sueco, hablado por el 6% de la población. Aproximadamente 1.700 personas hablan same (lapón). Comida y Bebida: Las patatas, la carne, una gran variedad de pescados, la leche, la mantequilla y el pan de centeno son los ingredientes básicos de la dieta finlandesa. La cocina de este país está hoy en día muy influenciada por la cocina sueca y rusa. En los restaurantes (ravintola) los menús suelen ser continentales con un gran número de especialidades finlandesas. Si se eligen los platos del día los precios de los restaurantes son moderados. En los locales llamados kahvila y baari se puede comer por un precio razonable. En Finlandia se organizan una serie de rutas

Desarrollo y Cultura Organizacional

gastronómicas que permiten disfrutar de la cocina finlandesa. Las rutas cubren el este y el oeste del país. Además en Laponia, Lapi à la Carte, cuenta con tres rutas gastronómicas distintas. Para obtener más información dirigirse a cualquier oficina de turismo de Finlandia. Bebida: Los restaurantes se dividen en dos categorías: aquellos que sirven todo tipo de bebidas alcohólicas y los que sólo sirven cerveza y vino. Los licores más populares son los elaborados a base de moras y arandanos: mensimarja (de zarzamoras del ártico), lakka (canemoro), y polar (arandanos agrios) y por supuesto el vodka finlandés. El vodka se bebe helado y durante las comidas. En los restaurantes se sirven cervezas desde las 09.00 de la mañana y bebidas alcohólicas a partir de las 11.00. Se deja de servir alcohol media hora antes del cierre del restaurante. Los clubes sirven bebidas alcohólicas hasta las 02.00 ó las 04.00 de la madrugada. La edad mínima para poder beber cerveza es de 18 años; para el resto de las bebidas destiladas es de 20 años. Clasificación de los restaurantes: Los restaurantes en Finlandia se clasifican en varias categorías: E: Local de lujo. G: Local de categoría media. S: Autoservicio. A: Licencia para vender todo tipo de bebidas alcohólicas. B: Licencia para vender solamente cerveza y vino. Finlandia es considerado el "pueblo de la sauna", por la gran importancia que tiene en su cultura. Para los finlandeses se torna casi una necesidad acudir sistemáticamente, y por siglos se ha tratado de un lugar para purificarse física y espiritualmente. Aprenden a tomar el particular baño de vapor de una manera muy natural, desde los primeros meses de vida, convirtiéndose en un verdadero ritual muy extendido Las contribuciones del Estado a la cultura han aumentado fuertemente en los últimos años, pero se enfrenta al objetivo actual del gobierno de limitar el gasto público. La mayoría de las contribuciones van a bibliotecas y archivos, teatros, museos y escuelas de arte y cine Cultura organizacional: En los puestos de trabajo finlandeses, las personas disfrutan de igualdad de derechos.

Desarrollo y Cultura Organizacional

La igualdad en la vida laboral finlandesa se refleja, por ejemplo, en el hecho de que todos los trabajadores se tutean, con independencia de su posición. Se pide la opinión de los trabajadores y se tiene en cuenta a la hora de planificar el trabajo. En los lugares de trabajo finlandeses, el superior no supervisa al subordinado de forma continua en el desempeño de su labor. La forma de realizar las tareas se acuerda mediante una puesta en común previa. Posteriormente, las partes cumplen aquello a lo que se han comprometido. El superior le da un cometido al trabajador y confía en que éste decidirá por si mismo los detalles de la tarea a realizar. Cuando el empleado no sabe o no puede realizar el trabajo encomendado, irá directamente a pedir instrucciones a otros compañeros o a su superior. En la cultura laboral finlandesa es importante respetar los acuerdos tomados. Cuando se ha decidido algo en concreto, tanto el empleador como los trabajadores dan por supuesto que cada uno actuará de acuerdo con lo pactado. En Finlandia también es importante cumplir los plazos y tiempos establecidos. Hay que llegar al trabajo con puntualidad. Las 8:00 h significan exactamente las 8:00 h en punto y no las 8:10 h. El retrasarse se considera descortés, ya que los demás deberán esperar al que se retrasa. Si sabe que se va a retrasar, comuníqueselo a su jefe. En muchos lugares de trabajo existe un horario de trabajo flexible, por lo que se puede llegar entre las 7:00 h y las 9:00 h y salir entre las 15:00 h y las 17:00 h. Cuando está establecido un horario flexible, será el propio trabajador el que deberá prestar atención a cumplir con la jornada estipulada. Los finlandeses se hablan de forma directa, sin que esto se considere descortés. Este estilo directo también es normal en el trabajo. Si, por ejemplo, el tiempo previsto para una tarea no fuera suficiente, conviene decírselo directamente al superior. En las reuniones y encuentros se puede hablar del tema importante, una vez hechas las salutaciones imprescindibles. No siempre el superior preguntará al subordinado por su bienestar. Se da por supuesto que el propio trabajador lo contará de forma espontánea, en caso de tener algún problema. La religión más arraigada en Finlandia es el cristianismo de confesión evangélica luterana. Sin embargo, los finlandeses no son muy practicantes. Por otro lado, en la cultura diaria se mantienen numerosas costumbres derivadas del cristianismo. En la vida laboral se puede observar la influencia de la religión en la existencia de

numerosos días festivos. Hay festividades cristianas como la Navidad y la Pascua de Resurrección, que son días oficialmente festivos.

Desarrollo y Cultura Organizacional

Los usos o rituales religiosos son algo ajeno a los lugares de trabajo finlandeses. En algunos lugares de trabajo se habilita un lugar de oración, cuando los trabajadores lo solicitan. Sin embargo, este tipo de usos no son frecuentes en los lugares de trabajo. Si un trabajador desea guardar un momento de oración en medio de la jornada laboral, deberá hacerlo aprovechando los periodos de descanso establecidos. Los símbolos externos de adscripción a una determinada religión, como, por ejemplo, el velo, están permitidos. Sin embargo, habrá que atenerse a la reglamentación laboral que exista en materia de vestimenta. Esto se debe a la necesidad de dar cumplimiento a las disposiciones en materia de seguridad y salud laboral....


Similar Free PDFs