Himno de Francia traducido al español, practica. PDF

Title Himno de Francia traducido al español, practica.
Author Michael Ferreira
Course Traducción Jurídica I
Institution Universidad Autónoma de Santo Domingo
Pages 2
File Size 38.2 KB
File Type PDF
Total Downloads 75
Total Views 148

Summary

es el himno de Francia traducido al español. una practica de traducción jurídica, materia cursada en este cuatrimestre que conlleva una puntuación de 5...


Description

Himno de Francia Vamos hijos de la patria, ¡El día de gloria ha llegado! Contra nosotros la tiranía Se levanta el estandarte sangriento (bis).

¿Oyes en el campo? ¿Para amortiguar a estos feroces soldados? Vienen en tus brazos ¡Para acicalar a tus hijos, a tus compañeros! Estribillo ¡A las armas ciudadanos! ¡Entrena a tus batallones! ¡Vamos a caminar, vamos a caminar! Que una sangre impura ¡Riega nuestros surcos! II ¡A las armas ciudadanos! ¡Entrena a tus batallones! ¡Vamos a caminar, vamos a caminar! Que una sangre impura ¡Riega nuestros surcos! III Que cohortes extranjeras ¡Sería la ley en nuestros hogares! Que estas falanges mercenarias ¡Derrotaría a nuestros orgullosos guerreros! (Bis)

¡Dios mío! por manos encadenadas Nuestras frentes bajo el yugo. Los déspotas viles se convertirían en ¡Los maestros de nuestros destinos! IV Temblores, tiranos y traidores. La vergüenza de todos los partidos. Temblar tus proyectos de parricidio ¡Finalmente recibirán sus premios! (bis)

Todo es un soldado para pelear contigo. Si caen, nuestros jóvenes héroes, La tierra produce nuevas. ¡Contra todos ustedes listos para luchar! V Franceses, en magnánimos guerreros. ¡Lleve o mantenga sus disparos! Salva a esas tristes víctimas Con arrepentimiento, armándonos contra nosotros. (bis)

Pero estos déspotas sangrientos, Pero estos cómplices de Vouillé, Todos estos tigres que, sin piedad, ¡Rasgad el pecho de su madre! VI Sagrado amor de la patria, Dirige, apoya nuestros brazos vengadores. Libertad, querida libertad, ¡Lucha con tus defensores! (Bis)

Bajo nuestras banderas esa victoria. Ve a tus acentos masculinos, Deja que tus enemigos expiren ¡Mira tú triunfo y nuestra gloria! VII Entraremos en la carrera. Cuando nuestros ancianos se han ido, Encontraremos su polvo Y el rastro de sus virtudes (bis).

Mucho menos celosos de su supervivencia. Que compartir su ataúd, Tendremos el sublime orgullo. Para vengarlos o seguirlos....


Similar Free PDFs