Cross Cultural Management -Group-Report-Assignment 2 PDF

Title Cross Cultural Management -Group-Report-Assignment 2
Author Andrew Yit
Course Cross Cultural Management
Institution Royal Melbourne Institute of Technology University Vietnam
Pages 16
File Size 324.2 KB
File Type PDF
Total Downloads 135
Total Views 700

Summary

RMIT University VietnamSubject Code: BUSMSubject Name: Cross-Cultural ManagementTitle of Assignment: Team Consultancy Project Written ReportTeam Name: Pui Pui PuiGroup Number: SGS Group 2Student Name & ID: Le Duc Phu - sLe Phuoc Duc - s Nguyen Viet Long - s Nguyen Quang Dat - s Pham Nguyen Quynh...


Description

RMIT University Vietnam

Subject Code: Subject Name: Title of Assignment: Team Name: Group Number: Student Name & ID:

Teacher's Name:

BUSM4699 Cross-Cultural Management Team Consultancy Project Written Report Pui Pui Pui SGS Group 2 Le Duc Phu - s3759546 Le Phuoc Duc - s3694795 Nguyen Viet Long - s3713043 Nguyen Quang Dat - s3695518 Pham Nguyen Quynh Anh - s3759034 Nguyen Doan Nhat Quang - s3713027 Nguyen Mai Ngan

Assignment due date:

10 January 2021

Date of submission:

10 January 2021

Number of pages: Word count:

15 2714

TABLE OF CONTENTS:

EXECUTIVE SUMMARY:

2

PART A: ISSUES IN CROSS-CULTURAL MANAGEMENT

3

Language barrier

3

Power Distance and its related problems

3

PART B: CASE STUDIES

5

1. Communication Barrier

5

2. Power Distancing at Tung Ho

6

3. Online Case Study

7

Language Barrier: Tel-Aviv and Boston

7

Power Distancing: Nokia

8

PART C: RECOMMENDATIONS

8

Overcoming language barriers

8

Reducing power distance

10

CONCLUSION:

11

REFERENCE LIST:

12

1

EXECUTIVE SUMMARY: The report provides the readers the information when people work in a cross-cultural workplace environment, such as what are the problems they have to face and the solutions for those issues. In this report, there are two real-life case studies of Tung Ho company (language barrier and power distance) and two online case studies (Tel-Aviv, Boston, and Nokia) to clearly identify the problem this company is facing with related-theories. In the interview report, Tung Ho shows that the work between two cultures Vietnam and Taiwan have significantly different causes of discord in the office and that hinders the development of the company. Additionally, Tung Ho also faces the power distance problem, which can cause a disagreement in the company management between the employees and the director – Mr. Hsu. Yi-Chih. Besides the problems, the report also presents three specific recommendations for those challenges. The first two solutions are for language barriers, which are allowing the managers to learn through the translation classes and providing the workers the foreign language classes. Those two solutions are the benefits for the employees to overcome the language barrier and also avoid the misunderstanding in the workplace. The third solution is reducing the power distance by having skip-level meetings. Based on this recommendation, the lower-level employees can easily exchange their ideas, contribute their work to the higher-level employees and the company. This action will make employees feel respected and they will promote themselves to the company.

INTRODUCTION: In the age of development, many organizations want to expand their business across the country, therefore, most big companies presently adapt to the cross-cultural concept. The cross-cultural business helps the firms expand different marketplaces globally as well as seek the resources in many countries (Hummel 2012). With diversity, the employees sometimes misunderstand others when they have high potential in work, which is one of the big problems when many cultures work together. The difficult part is how the leader can manage the multinational team works smoothly to encourage employees to thrive in a modern workplace (Reynolds 2017).

2

This report will clearly present the problems in the multinational workplace with the real national business and how to resolve it for the company to operate effectively. To be more specific, this report will analyse two main issues when working in a cross-cultural environment, then discuss two real-life case studies of Tung Ho company and two online case studies with many theories to help the readers understand the challenges in the business. Finally, the report will provide some positive recommendations to resolve the cases.

PART A: ISSUES IN CROSS-CULTURAL MANAGEMENT 1. Language barrier Language challenges are considered as remarkable problems of multilingual organizations at the surface stage. Generally, society and its environment have a tendency to determine figures of speech, idioms or certain sentences in one’s vocabulary (Kaplan 1954). As a result, it is not an easy method to articulate oneself in a way that equivalence can be obtained from one language to another (Case 2015). The possible doubts and uncertainty because of language barriers could interrupt the smooth interactions of a firm and delay the execution of that firm. If businesses apply a dominant language or follow a lingua franca, people can feel endangered or excluded if they cannot rapidly acquire fluency and language skills (Kroon, Cornelissen & Vaara 2015). In the face of these language ambiguities, economic results, and difficult events, a loss of confidence can emerge and affect how people think and respond to each other.

2. Power Distance and its related problems Cultural misunderstandings and cultural conflicts could result from a combination of cultural similarities and differences.

As this issue is held deep within the cultural values, especially in Asian countries, it is not an easy challenge to deal with. High power distance employees tend to establish a love-hate relationship with their managers on how they treat and their leadership style. Considered as

3

the natural order, lower power employees tend to comply with the orders from higher-level ones, or else they will meet their consequences (Sweetman 2012). This is in contrast to the employees in the low power distance environment as they are less appreciate and respect their superiors due to the more freedom of speech and engagement at work. A research by Wei et al. (2017) found out that the employees in high power distance environments tend to keep a good relationship with their managers to gain the access to the resources that they want, or just interest in what benefits them from that relationship. In contrast, employees in low power distance environments work with their superiors or subordinates as partners. As far as the freedom of speech is concerned, they believe that the distribution of power and equalities should be established and maintained. Power, in this case, is a competition to acquire expert power rather than declare a social status, which is true for the high power distance group.

Kim (1999) stated that connection within a high-power distance community such as Korea shows a vertical pattern. Formal correspondence is mostly top-down, running through the nominated pyramidal chain of handling. Optional response from the bottom is not so much. In a representative meeting between a senior and an inferior, a senior usually does much of the communicating while the inferior only shows his or her agreement. Khare (1999) manifests that, owing to the organization’s geographical structure of Indian groups (India is considered as a high-power distance country), the connection between superiors and inferiors is restricted to ceremonial networks. Furthermore, thorough and in-depth job descriptions for each employee originate the compartmentalization of tasks.

As a result, there are a few casual interconnections between superiors and inferiors. Hofstede (2001) further suggests that organizations and societies identified by high power distance do not have many informal contacts between upper and lower levels of the organization and advocate the consolidation of power and decision-making in a few hands of superiors.

Cultures gaining high points on the UAI or cultures with a high degree of uncertainty avoidance are usually less relaxed with uncertainty and effort through legislation, policies,

4

laws, restrictions and behavioral standards to minimize or handle uncertainty and vagueness. It is significantly clear that high UAI societies aim to handle improper, uncertain circumstances not only through ceremonial, obvious rules and regulations but also through tacit, implied rules. On the opposite, low uncertainty avoidance societies are familiar with uncertainty, and are secure when facing doubt or disorganized circumstances. These societies do not depend as stiffly on rule-oriented frameworks for uncertainty reduction, are usually more unprejudiced of risk-taking, and easily adapt to reform (Smith 2016).

PART B: CASE STUDIES 1. Communication Barrier First, the language barrier is one of Tung Ho’s serious problems. According to Mr. Hsu, he pointed out that in the company, the difference of languages between Taiwan and Vietnam causes difficulty in communication. In particular, Taiwanese cannot speak Vietnamese well and local employees cannot interact with the Taiwan language. Consequently, this has caused delays in implementing ideas and projects because managers and employees in Tung Ho are often confused and do not understand each other. Even though the company has more than 50 translators, it is considered an effective solution since it cannot approach all the communication and interpretation demands in the operation and innovation of the business processes.

In addition, Mr. Hsu has come up with a solution using a common language for easier communication at the company, which is English. However, speaking English is a challenge for the old generation, which interferes with experienced employees at Tung Ho. To explain, in their generation, learning English was not popular and practical, therefore, people did not concern themselves and spend time on language development. Another reason to explain their bad ability of English communication is a financial crisis before 1990 in the Vietnam context. Specifically, they did not have the conditions to receive a good education quality and infrastructure in learning English. However, they still play an important role in the company due to their experience in the steel industry. Hence, this becomes a big problem in the

5

company when the experienced employees are old generation and have poor English flexibility.

Applying Schein’s Cultural Iceberg (Appendix 1), language plays an essential role in organizational culture. In this case, miscommunication in Tung Ho has affected significantly the individual behavior and business operation. Besides, based on Karen’s theory (1954), Tung Ho has confronted creating an attractive working environment due to shared ideas barriers. Last but not least, according to Case (2015) argument on Part A, it is a huge challenge for Tung Ho to achieve an optimal performance since the express ability of employees is hindered.

2. Power Distancing at Tung Ho As a steel manufacturer, Tung Ho was expected to be a company that would have a decent power distancing at the workplace. However, as this company has gone international, its power distancing culture is considered to be old-fashioned and unsuitable for this type of business.

Tung Ho’s hierarchy is indeed a reflection of a typical power distancing structure. This is the social/cultural norm in the two countries. According to Hofstede, both Taiwan and Vietnam rather have high power distance within the company and the society. This issue is a “doubleedged sword” as it benefits while also causes damages to the firm. As the employees only follow the order from their superiors, the company has no problem with its operations throughout its growth. However, this “benefit” is also a real issue for the firm in the future as it blocks the voices and the opportunities of the newcomers, or the new generations, to further develop Tung Ho.

In addition to the issue, the top positions in this structure are all Taiwanese. This reality caused a problem in teamwork and communication between members and cultures as besides

6

being power distanced, there is no cultural diversity within the company’s structure. The company’s decision for this non-diversity structure is understandable, as according to a research by Dr. Carol Kovach (FCSIDHARTA 2016, Appendix 2), a multicultural team could result in a highly effective performance or just highly ineffective while a single cultural team should have their effective average throughout their performance, which is related to the already-mentioned UAI.

However, as stated by Mr. Hsu, he concerned that the young generations would be more open to ideas and changes, which is against the cultural norms that he is familiar with, and thus will affect the company tradition and furthermore, the performance of the company. Therefore, this statement has somewhat illustrated the current problem of Tung Ho and also in the future.

3. Online Case Study Language Barrier: Tel-Aviv and Boston The case “Tel-Aviv and Boston” is a typical realistic example of the language barrier aspect. Particularly, Tel-Aviv is an Israeli company with many local employees, while Boston is headquartered in England. In this case, the managers of both two countries had a meeting call to discuss the transformation of cloud-computing products. In the online conference, the Israeli manager of Tel-Aviv had a miscommunication and used the wrong words “Don’t care” instead of “Don’t worry”. This made Boston’s manager become very aggressive and the conference was terminated immediately after representative Tel-Aviv’s unintentional statement. Consequently, both two companies are also delayed in implementing their development strategy and negatively affects sales and business relationships (Lautman, 2017).

7

Power Distancing: Nokia Nokia is a perfect example of how power distance will ruin a company’s development in the long run. The company was once worth $150 billion, with huge successful achievements back in the day. Nokia’s loss was rumoured to be not having enough potential and resources to keep up with Apple, a newcomer with breakthrough-innovations in the smartphone industry. However, the problem with Nokia is that its leaders were not taking Apple seriously as their competitor. Furthermore, mid-level managers and employees were not in the discussion with their bosses about this rivalry. The distance in power was just too big (Approachable Leadership n.d.).

PART C: RECOMMENDATIONS 1. Overcoming language barriers The language barrier is the biggest challenge to create an effective communication environment to achieve the highest productivity inside and outside the organization, as communication is the key to bringing about effective management of the workforce (Habas 2020). Therefore, it is essential to smooth the communication activities within the Tungho company as well as diplomacy and cooperation with other companies to avoid the Tel-Aviv & Boston case above. To improve the connection between factory workers, office workers, managers and upper levels of the operating department to achieve maximum understanding to bring the highest efficiency in the workplace as well as relationships with other companies.

These two solutions are proposed to limit language barriers for organizations.

Firstly, training courses on translating skills for managers, associates across corporate departments, factory workers, employees, and executive managers, as well as translators or diplomatic staff, finding and connecting customers with the company. According to the director of Tungho, employees and workers will work according to a predetermined

8

procedure by the management board, so technical terms frequently used in the working process need to be explained in a variety of languages that employees can understand clearly. In addition, cultural knowledge such as customs, norms and social standards of different countries should also be added to improve the quality of translation and avoid conflicts in communication for internal working boards as well as avoid misunderstandings when communicating with customers or international partners of the company to avoid mistakes in the cooperation process.

Secondly, providing foreign language classes for office workers and factory workers can also participate. With the goal of retaining the old generation of human resources with more work experience but limited language communication, foreign language training for them is necessary to create a normal working environment. At work, avoid silence that leads to depression and misunderstanding when working together. By providing staff with weekly basic to advanced English classes along with cultural experiences when communicating with other native speakers, learners can learn faster and more confident in communication.

The combination of learning a new language with culture is indisputable because culture and language are two inseparable things. Because the two are intricately intertwined. Foreign language teachers should know the position of cultural studies in the classroom and strive to increase the cultural awareness of students and improve their communication skills. (Zhou 2017).

Depending on the communication conditions and needs of the company, the company can choose one of the two ways above or both to maximize productivity when most jobs require teamwork and cooperation with outside companies during integration.

2. Reducing power distance It is crucial to reduce power distance because it can have an influence on the creativity of employees (Yuan & Zhou 2015). Creativity plays a significant role in the thriving of

9

businesses (Davis 2010). It is defined as the creation of new and useful ideas in any domain that make social acceptance (Hennessey & Amabile 2010; McShane et al. 2017). The creative process will create new ideas and turn them into practices. As a consequence, it can preserve the competitiveness and profitability of the enterprises, create enormous value for consumers and enhance the welfare of society (Volkova & Jākobsone 2016). In other words, the growth of companies relying heavily on creativity.

Due to the above reason, Mr. Hsu should reduce power distance. To clarify, in a low power distance context, staff considers themselves as being equal to their managers. As a result, they are more willing to participate in decision-making, generating, and implementing creative ideas (Xie & Paik 2019).

It is suggested that Tung Ho have skip-level meetings, which are face-to-face meetings and conversations between higher-level employees and lower-level employees in a safe and productive environment. These meetings create a sense of closeness between the supervisor and the staff and also create a comfortable work environment where everyone feels heard (Inguagiato 1994). Nonetheless, at the moment, the language barrier is still a major corporate issue. Therefore, in order for these meetings to be effective, the company needs to arrange interpreters to fully convey everyone's information.

In the long-term, the young generations will be trained not only in expertise but also in soft skills such as communication skills, language skills, and so on. Besides that, the booming development of technology will help the company have more feasible solutions to communicate closely with employees. For example, Tung Ho can create forums through Microsoft Teams and other applications to create a space that connects employees together. When it comes to the benefit of having skip-level meetings and opening forums, there are four main points. Firstly, these are chances for all staff to share the problems and look for solutions to address them. Secondly, the meetings provide opportunities to share goals and ideas and suggest how to achieve them. Moreover, it is a place to review and evaluate

10

according to set general standards. Next, it is a golden op...


Similar Free PDFs