El grito de la gaviota PDF

Title El grito de la gaviota
Course Sensibilización Social
Institution Universidade da Coruña
Pages 6
File Size 160.2 KB
File Type PDF
Total Downloads 122
Total Views 148

Summary

Trabajo sobre el libro El grito de la gaviota....


Description

El grito de la gaviota, Emmanuelle Laborit

ÍNDICE 1. Ficha identificativa • Autor • Obra • Fecha de composición / edición • Género 2. Resumen del argumento 3. Tema • Principal • Secundarios 4. Narrador/es • Persona • Objetivo / Subjetivo 5. Estructura • Partes • Estructura interna 6. Espacio: lugares y transiciones entre estos 7. Tiempo 8. Personajes 9. Obra y sociedad 10. Opinión personal

1. FICHA IDENTIFICATIVA Autora: Emmanuelle Laborit Obra: Le cri de la mouette (El grito de la gaviota) Fecha de composición: 1994 Fecha de edición: 1995 Género: novela literaria, memorias 2. RESUMEN Emmanuelle es una niña francesa que nace sorda, hija de padres oyentes. Desde su nacimiento solo se comunica con su madre, tienen una serie de gestos que ella llama “sistema umbilical”. La relación con su padre es difícil, no existe la comunicación. Hasta los siete años Emmanuelle piensa que es la única niña sorda en el mundo, que no va a crecer y que va a morir pronto. Pero un día su padre descubre la lengua de signos y decide llevarla a un encuentro para que la aprenda. De esta forma empieza a signar y a sentirse identificada con otras personas sordas. Empieza a sentirse frustrada en el colegio al que va, puesto que es oralista y la lengua de signos está prohibida. Su hermana pequeña es su principal confidente: aunque es oyente, Emmanuelle le enseña lengua de signos desde que es bebé. También enseña lengua de signos a algunos compañeros del colegio. Con la adolescencia llegan los problemas: se mete en líos por beber alcohol y robar, tiene celos de su hermana, se enamora de un chico conflictivo, se enfada continuamente con sus padres... Siente que la sociedad no trata bien a las personas sordas y se convierte en una pequeña revolucionaria que lucha por sus derechos. A los diecisiete años se da cuenta de que no puede seguir así, y empieza a preocuparse por su futuro. Se centra en los estudios, se aleja de los conflictos y trabaja como cuidadora de niños. También participa en asociaciones para personas sordas, informando sobre la lengua de signos y sobre el SIDA. Le ofrecen un papel en la obra de teatro Les Enfants du Silence, y cuando aprueba el bachillerato empieza a ensayar. Tras mucho esfuerzo, en 1993 estrenan la obra, que es un verdadero éxito, y tanto ella como su compañero Jean reciben dos premios Molière. 3. TEMA El tema principal es el transcurso de la niñez y adolescencia de la autora, Emmanuelle Laborit. Ella,

en primera persona, narra las dificultades de ser sorda en un mundo de oyentes y su proceso de aceptación, identificación y adquisición del lenguaje. Los temas secundarios son la comunidad sorda, la rebeldía en la adolescencia y la lengua de signos. 4. NARRADOR La obra está narrada en primera persona, desde el principio hasta el final. Al principio en algunos momentos la autora habla de sí misma en tercera persona, pero es simplemente porque de pequeña se refería a sí misma como “ella”. No entendía el concepto del “yo” hasta que aprendió lengua de signos. Como es una novela autobiográfica, el narrador es subjetivo pues cuenta la historia desde su punto de vista. La autora hace el papel de narrador interno y protagonista a la vez. 5. ESTRUCTURA La obra está dividida en 27 capítulos, que se pueden agrupar en cuatro partes: -Desde que Emmanuelle nace hasta los siete años, cuando descubre la lengua de signos. -Desde los siete años hasta los trece, cuando empieza su adolescencia. -Desde los trece hasta los diecisiete, la etapa más conflictiva. -Desde los diecisiete hasta el final, cuando gana el premio Molière. La obra sigue una estructura temporal lineal, cronológica, lo cual facilita la lectura y su comprensión. La autora utiliza pequeños saltos al pasado, pero son simplemente anecdóticos y referenciales. El final es cerrado, aunque sabemos que la vida de Emmanuelle continúa. 6. ESPACIOS La obra tiene lugar mayoritariamente en Francia. Emmanuelle viaja a menudo a Vincennes, a las afueras de París, para reunirse con las demás personas sordas y aprender lengua de signos. También viaja a Washington, “la ciudad de los sordos”, con el grupo de IVT y su padre. 7. TIEMPO La obra hace referencia a la vida de la autora desde su nacimiento, en 1973, hasta que gana el premio Molière en 1993. Es una novela autobiográfica y realista, por lo que tiene concordancia lo que sucede en ella con lo que sucede en el mundo real en esa época.

El tiempo es lineal, y el transcurso temporal rápido: cuenta veinte años de su vida en una novela relativamente corta. A pesar de esto, no omite detalles y hace muchas referencias temporales que facilitan la lectura. 8. PERSONAJES La protagonista es Emmanuelle Laborit, una niña y adolescente con ansias de encontrarse a sí misma y de aprender. No hace muchas descripciones físicas de sí misma ni del resto de personajes. Los personajes secundarios de la narración son: -los padres de Emmanuelle -su hermana pequeña Marie, con la que se lleva siete años -Alfredo Corrado y su intérprete Bill Moody, quienes le enseñan lengua de signos -su grupo de amigos de la adolescencia, que es su grupo de pares aunque se meten en líos constantemente 9. OBRA Y SOCIEDAD La familia de Emmanuelle pertenece a la clase social media-baja, puesto que viven en un apartamento pequeño y ella duerme en el salón. Emmanuelle Laborit siempre ha defendido el bilingüismo para las personas sordas. La lengua de signos es un símbolo identificativo de la comunidad sorda y es muy útil para que se comuniquen entre ellos, pero vivimos en un mundo de oyentes y en muchas situaciones es conveniente saber hablar o leer los labios para integrarse. Emmanuelle sueña con una unión entre los dos mundos, la comunidad sorda y la comunidad oyente. 10. OPINIÓN PERSONAL La obra refleja una situación más común de lo que creemos en una persona sorda, que se basa en aislamiento y falta de identificación y autoconcepto. Cuando Emmanuelle aprende la lengua de signos se le abre un mundo de oportunidades y comunicación. Es muy emotivo ver cómo se da cuenta de que no es la única persona sorda en el mundo, y que rápidamente adquiere un sentimiento de integración con la comunidad sorda. La aceptación de sus padres y de su hermana se produce de forma diferente. Al principio los padres de Emmanuelle se atormentaron preguntándose “de dónde venía esa maldición”, como si fuese el fin del mundo. Les costó mucho admitir que su hija era sorda. Pero con el tiempo aceptaron la situación, y el aprendizaje de lengua de signos por toda la familia eliminó las barreras entre ellos.

En cambio, su hermana Marie lo aceptó desde que nació, aprendiendo lengua de signos desde muy pequeña. Crecer con la situación ya normalizada fue un beneficio para ambas y también para fortalecer su relación. Por otro lado, la obra contiene una crítica a los colegios oralistas que prohíben el uso de la lengua de signos como si fuesen el mayor de los demonios. Como hemos visto en otras clases, esta prohibición se ha dado siempre en todos los países por miedo a que los niños adquieran otra forma de comunicarse que no sea el habla oral. Es sorprendente que tras años de oralismo mayoritariamente fallido no se den cuenta de que no suele ser el método más adecuado, que solo genera retrasos en la educación y en el desarrollo personal. Aunque la heterogeneidad de la comunidad sorda es destacable, creo que todas las personas sordas (y oyentes) deberían darle una oportunidad a la lengua de signos, pues les abriría muchas puertas y se enriquecerían con una nueva lengua....


Similar Free PDFs