Poem study guide - Summary Introduction To Hispanic Literature PDF

Title Poem study guide - Summary Introduction To Hispanic Literature
Course Introduction To Hispanic Literature
Institution Indiana University
Pages 16
File Size 84.7 KB
File Type PDF
Total Downloads 56
Total Views 141

Summary

poem summaries...


Description

Amor Constante Mas Alla de la Muerte Francisco de Quevedo Cerrar podrá mis ojos la postrera Sombra que me llevare el blanco día, Y podrá desatar esta alma mía Hora, a su afán ansioso lisonjera; Mas no de esotra parte en la ribera Dejará la memoria, en donde ardía: Nadar sabe mi llama el agua fría, Y perder el respeto a ley severa. Alma, a quien todo un Dios prisión ha sido, Venas, que humor a tanto fuego han dado, Médulas, que han gloriosamente ardido, Su cuerpo dejará, no su cuidado; Serán ceniza, mas tendrá sentido; Polvo serán, mas polvo enamorado.

-

Amor eternal- amor existe todavía en la alma cuando sale la vida o muerte Usa aspectos conceptuales para describir el amor como venas, medulas, alma El amor supera la muerte El alma puede superar la sombra de la muerte Hiperbole (venas) Metaforas (alma)

Al Patir Gertrudis Gomez de Avellaneda ¡Perla del mar! ¡Estrella de Occidente! ¡Hermosa Cuba! tu brillante cielo la noche cubre con su opaco velo como cubre el dolor mi triste frente. ¡Voy a partir! ... La chusma diligente para arrancarme del nativo suelo las velas iza y pronta a su desvelo la brisa acude de tu zona ardiente. ¡Adiós, patria feliz, Edén querido! ¡Doquier que el hado en su furor me empela, tu dulce nombre halagará el oído! ¡Adiós! ... ¡Ya cruje la turgente vela... el ancla se alza, ... el buque, estremecido, las olas corta y silencioso vuela!

-

Amor por su patria Salir de su casa en Cuba: sentimientos triste y nostalgia Describir la tierra de Cuba y quien esta dejando detrás allí Metafora “Perla del Mar” (amor por su patria) Personificación para la noche que salir

Se Desprendió de mi sangre Concha Mendez Se desprendió mi sangre para formar tu cuerpo. Se repartió mi alma para formar tu alma. Y fueron nueve lunas y fue toda una angustia de días sin reposo y noches desveladas. Y fue en la hora de verte que te perdí sin verte. ¿De qué color tus ojos, tu cabello, tu sombra? Mi corazón que es cuna que en secreto te guarda, porque sabe que fuiste y te llevó en la vida, te seguirá meciendo hasta el fin de mis horas.

-

alma por un bebe metáfora por el embarazo “nueve lunas” en su alma a pesar de morir “Mi corazón que es cuna” usa tu alma para crear la alma del bebe el bebe tiene una pieza de ella

Masa Cesar Vallejo Al fin de la batalla, y muerto el combatiente, vino hacia él un hombre y le dijo: «¡No mueras, te amo tanto!» Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. Se le acercaron dos y repitiéronle: «¡No nos dejes! ¡Valor! ¡Vuelve a la vida!» Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. Acudieron a él veinte, cien, mil, quinientos mil, clamando «¡Tanto amor y no poder nada contra la muerte!» Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. Le rodearon millones de individuos, con un ruego común: «¡Quédate hermano!» Pero el cadáver ¡ay! siguió muriendo. Entonces todos los hombres de la tierra le rodearon; les vio el cadáver triste, emocionado; incorporóse lentamente, abrazó al primer hombre; echóse a andar…

-

Guerra- machos soledades Amor de fraternidad la revolucion respecto y amor entre los campaneros tratar de salvar el hombre que muriendo con amor y fraternidad

Si el hombre lo pudiera decir Luis Cernuda Si el hombre pudiera decir lo que ama, si el hombre pudiera levantar su amor por el cielo como una nube en la luz; si como muros que se derrumban, para saludar la verdad erguida en medio, pudiera derrumbar su cuerpo, dejando sólo la verdad de su amor, la verdad de sí mismo, que no se llama gloria, fortuna o ambición, sino amor o deseo, yo sería aquel que imaginaba; aquel que con su lengua, sus ojos y sus manos proclama ante los hombres la verdad ignorada, la verdad de su amor verdadero. Libertad no conozco sino la libertad de estar preso en alguien cuyo nombre no puedo oír sin escalofrío; alguien por quien me olvido de esta existencia mezquina por quien el día y la noche son para mí lo que quiera, y mi cuerpo y espíritu flotan en su cuerpo y espíritu como leños perdidos que el mar anega o levanta libremente, con la libertad del amor, la única libertad que me exalta, la única libertad por que muero. Tú justificas mi existencia: si no te conozco, no he vivido; si muero sin conocerte, no muero, porque no he vivido.

- Amor= libertad (no puede vivir sin amor) - Fuente de vida= amor - Paradoja (libertad y presa)

Es la mujer del hombre lo mas bueno Lope de Vega Es la mujer del hombre lo más bueno, y locura decir que lo más malo, su vida suele ser y su regalo, su muerte suele ser y su veneno. Cielo a los ojos, cándido y sereno, que muchas veces al infierno igualo, por raro al mundo su valor señalo, por falso al hombre su rigor condeno. Ella nos da su sangre, ella nos cría, no ha hecho el cielo cosa más ingrata: es un ángel, y a veces una arpía. Quiere, aborrece, trata bien, maltrata, y es la mujer al fin como sangría, que a veces da salud, y a veces mata.

-

antítesis para describir la mujer dos lados de mujeres- uno bueno y otro malo mujer= como sangre- puede dar vida cuando fluye también puede matar cuando se va Las mujeres son un regalo pero también un veneno mezcla de sentimientos positivos y negativos

Hombres necios Sor Juna Ines de la Cruz Hombres necios que acusáis a la mujer sin razón, sin ver que sois la ocasión de lo mismo que culpáis. Si con ansia sin igual solicitáis su desdén, ¿por qué queréis que obren bien si las incitáis al mal? Combatís su resistencia y luego con gravedad decís que fue liviandad lo que hizo la diligencia. Parecer quiere el denuedo de vuestro parecer loco al niño que pone el coco y luego le tiene miedo. Queréis con presunción necia hallar a la que buscáis, para pretendida, Tais, y en la posesión, Lucrecia. ¿Qué humor puede ser más raro que el que, falto de consejo, él mismo empaña el espejo y siente que no esté claro? Con el favor y el desdén tenéis condición igual, quejándoos, si os tratan mal, burlándoos, si os quieren bien. Opinión ninguna gana, pues la que más se recata, si no os admite, es ingrata, y si os admite, es liviana. Siempre tan necios andáis que con desigual nivel a una culpáis por cruel y a otra por fácil culpáis.

¿Pues cómo ha de estar templada la que vuestro amor pretende, si la que es ingrata ofende y la que es fácil enfada? Mas entre el enfado y pena que vuestro gusto refiere, bien haya la que no os quiere y queja enhorabuena. Dan vuestras amantes penas a sus libertades alas y después de hacerlas malas las queréis hallar muy buenas. ¿Cuál mayor culpa ha tenido en una pasión errada: la que cae de rogada o el que ruega de caído? ¿O cuál es más de culpar, aunque cualquiera mal haga: la que peca por la paga o el que paga por pecar? ¿Pues para qué os espantáis de la culpa que tenéis? Queredlas cual las hacéis o hacedlas cual las buscáis. Dejad de solicitar y después con más razón acusaréis la afición de la que os fuere a rogar. Bien con muchas armas fundo que lidia vuestra arrogancia, pues en promesa e instancia juntáis diablo, carne y mundo.

-

dos tipos de mujeres mujer fácil y mujer honesta Crítica de hombres que culpan a la mujer por pasión cuando algo de la culpa es de ellos califica a los hombres de seductores- cuando la consiguen a la mujer la acusan y la reprochan. Pues ellos son culpables, porque buscan a la mujer haciéndose sentir pena, y luego las convierten en personas malas defender mujeres y criticar la inigualada

Noche oscura San Juan de la Cruz 1. En una noche oscura con ansias, en amores inflamada, ¡oh dichosa ventura! salí sin ser notada, estando ya mi casa sosegada. 2. A oscuras, y segura, por la secreta escala disfrazada, ¡Oh dichosa ventura! a oscuras, y en celada, estando ya mi casa sosegada. 3. En la noche dichosa en secreto, que nadie me veía, ni yo miraba cosa, sin otra luz y guía, sino la que en el corazón ardía. 4. Aquésta me guiaba más cierto que la luz del mediodía, adonde me esperaba quien yo bien me sabía, en parte donde nadie parecía. 5. ¡Oh noche que guiaste! ¡Oh noche amable más que la alborada: oh noche que juntaste Amado con Amada. Amada en el Amado transformada! 6. En mi pecho florido, que entero para él sólo se guardaba, allí quedó dormido, y yo le regalaba, y el ventalle de cedros aire daba. 7. El aire de la almena, cuando yo sus cabellos esparcía, con su mano serena en mi cuello hería, y todos mis sentidos suspendía. 8. Quedéme, y olvidéme, el rostro recliné sobre el Amado, cesó todo, y dejéme, dejando mi cuidado

entre las azucenas olvidado.

-

describir una casa La casa= seguridad y guia salir de su casa para buscar amor metáforas- la alma es la mujer y la casa es el cuerpo misterioso y secreto la luz es la guia por la mujer y su alma climax cuando reunion son su amor

Romance del enamorado y la muerte Anonimo Un sueño soñaba anoche, soñito del alma mía, soñaba con mis amores, que en mis brazos los tenía. Vi entrar señora muy blanca, muy más que la nieve fría - por dónde has entrado amor cómo has entrado a mi vida. Las puertas están cerradas, ventanas y celosías - no soy el amor amante soy la muerte Dios me envía. - Ay muerte tan rigurosa déjame vivir un día, - un día no puede ser una hora tienes de vida. Muy deprisa se cansaba, más deprisa se vestía ya se va para la calle en donde su amor vivía. - Ábreme la puerta blanca, ábreme la puerta niña, - como te podré yo abrir si la ocasión no es venida. Mi padre no fue a palacio, mi madre no está dormida. - Si no me abres esta noche ya no me abrirás querida. La muerte me anda buscando junto a ti vida sería. - Vete bajo mi ventana donde labraba y cosía. Te echaré cordón de seda para que subas arriba, y si el hilo no alcanzare mis trenzas añadiría. Se rompió el cordón de seda la muerte que ahí venía - vamos el enamorado que la hora ya es cumplida.

- la persona: la señora blanca y muy mas que la nieve fría - queiro una dia mas- no puede tener una ida mas- solo una horda

- la enora entro su vida si las puertas y ventanas están cerrados - la mujer va a salir y ir a la calle donde se amor vivir. dice due desde que la puerta esta cerrado, va a bajo de la ventana y va echar cordon de seda para que subas arriba

En tanto que de rosa y de azucena Garcilaso de la Vega En tanto que de rosa y azucena se muestra la color en vuestro gesto, y que vuestro mirar ardiente, honesto, enciende al corazón y lo refrena; y en tanto que el cabello, que en la vena del oro se escogió, con vuelo presto, por el hermoso cuello blanco, enhiesto, el viento mueve, esparce y desordena: coged de vuestra alegre primavera el dulce fruto, antes que el tiempo airado cubra de nieve la hermosa cumbre; marchitará la rosa el viento helado. Todo lo mudará la edad ligera por no hacer mudanza en su costumbre.

-

mensaje- tiempo y naturaleza el tiempo puede cambiar la representación de una persona la cara- rosa y azucena el cabello- vena de oro El poeta no se lamenta de esa brevedad, si no que, consciente de ella, aconseja gozar les placeres de la juventud antes de que el tiempo la destruya

Nocturno III Jose A Silva !Una noche Una noche toda llena de perfumes, de murmullos y de música de alas, !!!!!!!!Una noche En que ardían en la sombra nupcial y húmeda las luciérnagas fantásticas, A mi lado, lentamente, contra mí ceñida toda, !!!!!!!!Muda y pálida Como si un presentimiento de amarguras infinitas Hasta el más secreto fondo de tus fibras se agitara, Por la senda que atraviesa la llanura florecida !!!!!!!!Caminabas, !!!!!!!!Y la luna llena Por los cielos azulosos, infinitos y profundos esparcía su luz blanca. !!!!!!!!Y tu sombra !!!!!!!!Fina y lánguida, !!!!!!!!Y mi sombra Por los rayos de la luna proyectadas Sobre las arenas tristes De la senda se juntaban !!!!!!!!Y eran una !!!!!!!!Y eran una Y eran una sola sombra larga! Y eran una sola sombra larga! Y eran una sola sombra larga! !!!!!!!!!!Esta noche !!!!!!!!Solo, el alma Llena de las infinitas amarguras y agonías de tu muerte, Separado de ti misma por la sombra, por el tiempo y la distancia, !!!!!!!!Por el infinito negro !!!!!!!!Donde nuestra voz no alcanza, !!!!!!!!Solo y mudo !!!!!!!!Por la senda caminaba. Y se oían los ladridos de los perros a la luna, !!!!!!!!A la luna pálida, !!!!!!!!Y el chillido !!!!!!!!!!De las ranas Sentí frío. Era el frío que tenían en tu alcoba Tus mejillas y tus sienes y tus manos adoradas !!!!!!!!Entre las blancuras níveas !!!!!!!!De las mortuorias sábanas. Era el frío del sepulcro, era el frío de la muerte, !!!!!!!!Era el frío de la nada. !!!!!!!!Y mi sombra !!!!!!!!Por los rayos de la luna proyectada !!!!!!!!Iba sola !!!!!!!!Iba sola !!!!!!!!Iba sola por la estepa solitaria.

!!!!!!!!Y tu sombra esbelta y ágil; !!!!!!!!Fina y lánguida Como en esa noche tibia de la muerta primavera, Como en esa noche llena de perfumes, de murmullos y de música de alas, !!!!!!!!Se acercó y marchó con ella, !!!!!!!!Se acercó y marchó con ella, Se acercó y marchó con ella... ¡Oh las sombras enlazadas! ¡Oh las sombras que se juntan y se buscan en las noches de negruras y de !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! lágrimas!…

- nostalgia de muerte - primer parte de poema es con la mujer - la primera parte quiere decir algo que ya paso, que ya no se repite, expresa el significado

-

que tiene para el la mujer y los buenos momentos que paso bajo la luna, "la noche era oscura" la noche puede significar amarguras que tuvo el yo poeta. en la primera parte la mujer lo acompañaba a todos lados. segundo parte de poema es en la noche y solo- muerte expresa en forma de metáfora que la acompañante se fue de su vida, se va al "infinito negro" para nunca mas volverla a ver, por ultimo el recuerda cuando las sombras estaban juntas y compartian sus experiencias.

La muralla Nicolas Guillen Para hacer esta muralla, tráiganme todas las manos: Los negros, su manos negras, los blancos, sus blancas manos. Ay, una muralla que vaya desde la playa hasta el monte, desde el monte hasta la playa, bien, allá sobre el horizonte. ¡Tun, tun! ¿Quién es? Una rosa y un clavel... ¡Abre la muralla! ¡Tun, tun! ¿Quién es? El sable del coronel... ¡Cierra la muralla! ¡Tun, tun! ¿Quién es? La paloma y el laurel... ¡Abre la muralla! ¡Tun, tun! ¿Quién es? El alacrán y el ciempiés... ¡Cierra la muralla! Al corazón del amigo, abre la muralla; al veneno y al puñal, cierra la muralla; al mirto y la yerbabuena, abre la muralla; al diente de la serpiente, cierra la muralla; al ruiseñor en la flor, abre la muralla... Alcemos una muralla juntando todas las manos; los negros, sus manos negras, los blancos, sus blancas manos. Una muralla que vaya desde la playa hasta el monte, desde el monte hasta la playa, bien, allá sobre el horizonte…...


Similar Free PDFs