de taalontwikkeling van het kind: twee en meertaligheid PDF

Title de taalontwikkeling van het kind: twee en meertaligheid
Course Communicatieve ontwikkeling
Institution Thomas More
Pages 5
File Size 141.8 KB
File Type PDF
Total Downloads 55
Total Views 140

Summary

samenvatting hoofdstuk 7, boek de taalontwikkeling van het kind....


Description

Communicatieve ontwikkeling: HS 7: twee- en meertalige bij jonge kinderen Pagina: 246-263

Wat is tweetaligheid bij kinderen? Wordt bepaald drie kringen: -

Thuismilieu van het kind School- en opvangmilieu Geografisch omgeving

De twee- en meertaligheid kan in verschillende contexten ontstaan 1 ingebed in het primaire milieu van het kind. Taalgemengd huwelijk 2 staat hoog aangeschreven bij de culturele en ontwikkelde elite, signaal van degelijke opvoeding en goed onderwijs 3 is een materiële noodzaak, bv migranten

Gebalanceerde tweetaligheid De mens kan zich in dezelfde mate uiten over alle domeinen van het leven in twee verschillende talen. Definitie tweetaligheid Wie zich regelmatig en met gemak van twee talen kan bedienen in alle regelmatig voorkomende communicatieve situaties. Taalverwervingsperiode = 0 – 10 jaar Drie types tweetaligheid bij kinderen tot 6 jaar. -

Standaardtaal + dialect (schooltaal en thuistaal) Simultane tweetaligheid (binnen het gezin) Successieve tweetaligheid (thuismilieu vs. School, opvang)

Atypische tweetaligheidssituaties Het kind wordt vrij abrupt van zijn moedertaal afgescheiden, bv een adoptiekind Gebarentaal gebruiken naast gewone taal is ook atypisch.

Standaardtaal, dialecten en taalvarianten Verschillen tussen taalvarianten: -

Klanksysteem Woordenschat Morfologie

Dialect / standaardtaal = thuistaal en schooltaal in schoolverband

Voordeel van dialect spreken thuis is dat het kind een soepelere hantering heeft van klanksystemen en dat helpt later bij het verwerven van een tweede taal.

Examen: De grafiek is gegeven: jij moet zeggen wat er gebeurd in de gegeven fase.  kind in de prelinguale fase bouwt reeds zijn fonologie uit en neemt een start met het verwerven van semantiek en syntaxis. De pragmatiek groeit heel het proces mee.

Simultane tweetaligheid = gezinstweetaligheid  hierbij groeit een kind op met twee moedertalen: er is in het opvoedingsmilieu sprake van twee talen. Het is heel goed mogelijk voor kinderen twee talen te verwerven: -

Door het overvloed van aanwezige hersencellen Door de grote hoeveelheid aanmaak van synapsen

Verloop van simultane tweetaligheid Taalverwervingsproces: Vocaliseren en brabbelen 1 losse woorden in beide talen 2 woorden samenvoegen tot zinnen 3 één situatie – één taal 4 taal en persoon losgekoppeld

Vocaliseren en brabbelen Baby’s onderscheiden klanken en ritmepatronen tussen verschillende talen = moedertaalfilter Losse woorden in beide talen Losse woorden en standaard uitdrukkingen gebruiken in beide talen maar wel afwisselend. Woorden samengevoegd tot zinnen Zinnetjes van twee woorden uit dezelfde taal. Code switching als strategie: Als ze een woord niet vinden in de ene taal gebruiken ze het woord in een andere taal. Bv want koekje Ook volwassenen gebruiken dit: Als er in een andere taal een meer geschikt woord is voor iets. Bv déjà-vu. Een situatie één taal Leeftijd = 3 jaar Het begint te hechten aan dat er in een situatie één bepaalde taal gebruikt wordt Mixingperiode Er kunnen niet enkel woorden vermengd worden maar ook grammaticale regels. De grammatica van het Nederlands bv wordt op het Frans gebruikt bv le petit garçon mangT. Het jongetje eeT. Verklaring hiervoor: Het kind leert de eenvoudigere morfologie van de ene taal die hij kent eerst, en dan die van de ‘moeilijkere’ taal. Eentalige kinderen doen in deze periode aan zelfcorrecties, ook tweetalige kinderen, ze verbeteren hun code swiching en mixing = dit is hun aarzelend spreken Taal en persoon losgekoppeld Leeftijd = Tussen 5 en 7 jaar Het is belangrijk dat talen door personen of situaties van elkaar te onderscheiden zijn.

Problemen bij simultane tweetaligheid De meeste problemen zijn problemen met de input: het taalaanbod in beide talen Het komt dikwijls voor dat de ene taal dominant wordt. Dit is een probleem als deze taal niet de schooltaal blijkt te zijn. De wet van Grammont Indien elke ouder consequent zijn eigen taal blijft spreken tot het kind, zijn er geen problemen.

Successieve tweetaligheid Wat is het? Binnen het gezin wordt er 1 taal gesproken en later wordt het geconfronteerd met een tweede taal. Bv op school. (Thuis een dialect spreken en op school de standaardtaal is ook een tweetaligheid: een dialect / standaardtaal tweetaligheid ) Jonge successieve tweetaligheid Het aangeboden krijgen van een tweede taal, na een eentalige periode, voor de leeftijd van 9-10 jaar. Verwerven op twee manieren: -

In een natuurlijke omgeving (immersie – onderdompeling) In een situatie met speciale leerhulp (op school)

Taal- en cultuurshock De overgang van een agrarische naar een stedelijke omgeving samen met het losgelaten worden in een onbekende taal, “swim or sink” Vaak bij kinderen van vluchtelingen Attritie Wanneer bij kinderen de onderdompeling in een nieuwe taal tot gevolg heeft dat de moedertaal langzaam of snel verdwijnt. Submersie De hogere status van de nieuwe taal kan ertoe leiden dat de nieuwe taal veel verder ontwikkeld wordt dan de moedertaal Additieve tweetaligheid De moedertaal blijft bewust gecultiveerd naast de nieuwe taal.

Verloop van de successieve tweetaligheid Wat is het? Het tweede taal leren bouwt hierbij voort op de fundamenten van de eerste taal Afhankelijkheidshypothese (Cummins) Het niveau van de moedertaal bepaald mee het niveau van de tweedetaalverwerving

Problemen bij successieve tweetaligheid Bepalende factoren voor het succes van een tweede taal Motivatie tegenover twee talen is een bepalende factor van succes in de tweede taal. De tijd die men er aan kan besteden. Hoe snel een kind een tweede taal kan leren is afhankelijk van: Het gebruik dat van de taal gemaakt wordt. BICS en CALP Basic interpersonal communicative skills Cognitive academic language proficiency Basisvaardigheden = BICS  Ze kunnen zich voldoende redden in het dagelijkse leven Schoolse taalgebruik = CALP Als leerlingen over een bepaalde basis beschikken kunnen ze zich voldoende redden in het dagelijkse leven Tijd om BICS en CALP te verwerven: -

Twee jaar Vijf tot zeven jaar

Besluit: pagina 261...


Similar Free PDFs