Liste der Verben mit Präpositionen PDF

Title Liste der Verben mit Präpositionen
Course Lingua e traduzione tedesca III
Institution Università degli Studi Suor Orsola Benincasa
Pages 8
File Size 88.6 KB
File Type PDF
Total Downloads 69
Total Views 156

Summary

Lista dei verbi con preposizioni più importanti...


Description

Liste der wichtigsten Verben mit Präpositionen abhängen von (mit Dativ) Das hängt ganz von deiner Entscheidung ab. ablenken von (mit Dativ) Musik lenkt mich von den Sorgen ab. achten auf (mit Akkusativ) Sie achtet auf gesunde Ernährung. anfangen mit (mit Dativ) Fang endlich mit der Arbeit an. Angst haben um (mit Akkusativ) Sie hatte richtige Angst um dich. Angst haben vor (mit Dativ) Er hat Angst vor Schlangen. ankommen auf (mit Akkusativ) > es kommt auf jmdn/etwas an> dipende da ansehen als (mit Akkusativ) Lorena hat mich immer als Feind angesehen. antworten auf (mit Akkusativ) Niemand antwortete auf die Frage. aufhören mit (mit Dativ) Du musst mit dem Rauchen aufhören. ausgehen von (mit Dativ) Ich glaube, wir müssen hier von einem Verbrechen ausgehen. auskommen mit Jetzt komme ich auch mit meiner Schwester aus. auskommen ohne (mit Akkusativ) Ich denke, dass ich auch ohne deine Hilfe auskommen kann. basieren auf (mit Dativ) Unsere Zusammenarbeit basiert auf gegenseitigem Vertrauen. beginnen mit (mit Dativ) Beginnen Sie endlich mit Ihrer Arbeit! beglückwünschen zu (mit Dativ) Mein Chef hat mich zu der Beförderung beglückwünscht. beitragen zu (mit Dativ) Stefan trägt nie zu unserem Gruppenprojekt bei. benutzen zu (mit Dativ) Wozu benutzen Sie denn diese komplizierten Geräte? berichten über (mit Akkusativ) Die Reporter berichten über den bevorstehenden Rücktritt des Präsidenten.

beruhen auf (mit Dativ) Der Streit beruht auf einem Missverständnis. bestehen auf (mit Dativ) Herr Meier besteht auf einer Entschuldigung. bestehen aus (mit Dativ) Der Kurs besteht aus zwanzig Teilnehmern. bestehen

in

(mit

Dativ)

Seine

Aufgabe

besteht

in

der Annahme der

Warenbestellungen. bezeichnen als (mit Akkusativ) Sie bezeichnete den Fund als eine Sensation in der Archäologie. bitten um (mit Akkusativ) Ich wollte dich um etwas Hilfe bitten. bleiben bei (mit Dativ) Ich bleibe bei meiner Meinung: Diese Entscheidung ist falsch. brauchen zu (mit Dativ) Ich brauche nicht viel zum Leben. danken für (mit Akkusativ) Ich danke Ihnen für Ihr Geschenk. denken an (mit Akkusativ) Er denkt nur noch an seine Arbeit. dienen zu (mit Dativ) Diese Software dient zur schnelleren Erfassung der Aufträge. diskutieren über (mit Akkusativ) Seit Stunden diskutieren sie über diese Entscheidung. einbringen in (mit Akkusativ) → impegnarsi molto/partecipare attivamente Leider bringen sich nicht alle Studierenden in die Gruppendiskussionen ein. eingehen an (mit Dativ) → morire di qualcosa (per gli animali e le piante) Meine Blumen gingen an der Trockenheit ein. eingehen auf (mit Akkusativ) → accogliere/accettare Unser Chef ist auf deinen Vorschlag eingegangen. eingehen auf (mit Akkusativ) Er ist nicht auf deine Kritik eingegangen. einladen zu (mit Dativ) Darf ich Sie zu einem Kaffee einladen?

eintreten in (mit Akkusativ) → aderire / accedere a qualcosa Claudio ist in einen neuen Verein eingetreten. erklären für (mit Akkusativ) Man hat ihn für unzurechnungsfähig erklärt. erkranken an (mit Dativ) Immer mehr Menschen erkranken an Krebs. es folgt aus (mit Dativ) Daraus folgt, dass unsere Entscheidung falsch war. fehlen an (mit Dativ) Es fehlt an Geld. fliehen vor (mit Dativ) → scappare davanti a qualcosa / qualcuno Ich fliehe immer vor den Schlangen. folgen aus (mit Dativ) → susseguire Aus deinen Fehlern folgen unsere Probleme. fragen nach (mit Dativ) Ich habe ihn nach seiner Meinung gefragt. gehen um (mit Akkusativ) Es geht darum, dass ich nicht immer die ganze Arbeit allein machen will. glauben an (mit Akkusativ) Sie glaubt an die Unsterblichkeit der Seele. gratulieren zu (mit Dativ) Ich gratuliere dir zum Geburtstag. halten für → confondere Entschuldigung, ich habe Sie für eine andere Person gehalten. halten für (mit Akkusativ) Jeder hält ihn für einen Lügner. halten von (mit Dativ) → avere un’opinione di qualcuno / qualcosa Du kannst von mir halten, was du willst. halten zu → sostenere qualcuno / prendere le parti di qualcuno Wir werden immer zu dir halten, Obama! helfen bei (mit Dativ) Du musst mir bei dieser Arbeit helfen. herrschen über (mit Akkusativ) → dominare / padroneggiare Karl der Große herrschte über ganz Europa. hoffen auf (mit Akkusativ) Alle hoffen auf eine Einigung der Vertragspartner.

hӧren von (mit Dativ) > sentir parlare di Ich habe von ihrem Streit gehört. (Ci sentiamo! = Wir hören voneinander!) interessiert an (mit Dativ) sein Ich bin sehr an ihrer Meinung interessiert. kämpfen für/gegen (mit Akkusativ) Er kämpft seit Jahren gegen dieses Gesetz. klagen über (mit Akkusativ) Sie klagt über die schlechte Stimmung im Büro. kommen zu (mit Dativ) Er kam zu einem ganz anderen Ergebnis. lachen über (mit Akkusativ) Er lachte herzlich über seine Äußerung. leiden an (mit Dativ) Er leidet an einer sehr seltenen Krankheit. leiden unter (mit Dativ) Er leidet noch immer unter der Trennung. liegen an (mit Dativ) → dipendere da qualcuno / qualcosa (anche nel senso di colpa) Es liegt nicht an mir, dass/wenn du keinen Erfolg hast. mangeln an (mit Dativ) Es mangelt an wichtigen Medikamenten. nachdenken über (mit Akkusativ) Denk einmal über meine Worte nach. neigen zu → propendere / tendere verso qualcosa Seine ganze Familie neigt zu Übergewicht. nützen zu (mit Dativ) Wozu nützt dieses Gesetz? protestieren gegen (mit Akkusativ) Die Demonstranten protestierten gegen die Gesetze der Regierung. reagieren auf (mit Akkusativ) Er reagierte nicht auf meine Kritik. reden / sprechen / sich unterhalten über (mit Akkusativ) Worüber habt ihr euch denn unterhalten? reden / sprechen mit (mit Dativ) Er hat noch nicht mit mir gesprochen. resultieren aus (mit Dativ) Aus deiner Untersuchung resultiert, dass Italiener*innen nicht froh sind. riechen / schmecken / stinken nach (mit Dativ) Das schmeckt nach Fisch.

riechen an (mit Dativ) → annusare Riech doch mal an diesem schönen Blumenstrauß! sagen zu (mit Dativ) Was sagst du denn dazu? schimpfen auf / über (mit Akkusativ) > inveire contro qualcuno/maledire Ein Mann schimpfte gerade auf der Straße auf Gott. schimpfen mit (mit Dativ) > sgridare qualcuno Meine Mutter ist immer bereit, mit mir zu schimpfen. schreiben an (mit Akkusativ) Sie hat wegen dieser Sache an das Personalbüro geschrieben. schuld sein an (mit Dativ) Niemand ist schuld an dem Unglück. aussehen nach (mit Dativ) Es sieht ganz nach einem Gewitter aus. sein für/gegen (mit Akkusativ) Wer nicht für mich ist, ist gegen mich. sich ängstigen um (mit Dativ) besorgt sein um etwas Die Eltern ängstigen sich um alles. sich anpassen an (mit Akkusativ) omologarsi / uniformarsi Katy passt sich an ihre Freunde an. sich ärgern über (mit Akkusativ) Ärgere dich nicht über so eine Kleinigkeit. sich begeistern für (mit Akkusativ) > emozionarsi / esaltarsi Mein Kind begeistert sich für unseren nächsten Urlaub. sich bemühen um (mit Akkusativ) Wir werden uns um mehr Pünktlichkeit bemühen. sich beschäftigen mit (mit Dativ) Er beschäftigt sich schon seit Jahren mit dieser Angelegenheit. sich beschränken auf (mit Akkusativ) Sie beschränkt sich auf das Wesentliche. sich beschweren über (mit Akkusativ) Er beschwerte sich über das kalte Essen.

sich beziehen auf (mit Akkusativ) Er bezog sich auf eine Stelle im Alten Testament. sich einigen über (mit Akkusativ) Über die Details haben wir uns noch nicht geeinigt. sich einsetzen für → adoperarsi per qualcosa / „abbracciare un’idea / una causa” Unser Präsident muss sich für die Interessen aller Bürger und Bürgerinnen einsetzen. sich entscheiden gegen, für (mit Akkusativ) Ich habe mich gegen diesen Vorschlag entschieden. sich entschließen zu (mit Dativ) Er hat sich zu einer Rückkehr in sein Heimatland entschlossen. sich entschuldigen bei (mit Dativ) Er hat sich noch immer nicht bei mir entschuldigt. sich entschuldigen für (mit Akkusativ) Ich möchte mich bei Ihnen für mein Verhalten entschuldigen. sich ergeben aus (mit Dativ) Daraus ergibt sich, dass meine Berechnungen richtig waren. sich erholen von (mit Dativ) Ich muss mich von den Strapazen erholen. sich erinnern an (mit Akkusativ) Ich erinnere mich nicht an dieses Gespräch. sich erkundigen nach (mit Dativ) Hast du dich nach dem Weg erkundigt? sich freuen auf (mit Akkusativ) Ich freue mich auf das freie Wochenende. sich freuen über (mit Akkusativ) Ich freue mich sehr über dein Geschenk. sich fürchten vor (mit Dativ) Die Kinder fürchteten sich vor der Dunkelheit. sich gewöhnen an (mit Dativ) > abituarsi a Ich kann mich einfach nicht an die Maske gewöhnen!

sich halten an (mit Akkusativ) → rispettare un principio / attenersi a un principio Der Richter muss sich an das Gesetz halten. (Alle müssen sich an die Gesetze halten.) sich informieren über (mit Akkusativ) Man kann sich hier über alle Details informieren. sich interessieren für (mit Akkusativ) Sie interessiert sich für französische Lyrik. sich kümmern um (mit Akkusativ) Sie kümmert sich darum, dass alles funktioniert. sich schämen für (mit Akkusativ) Für dieses Verhalten sollten Sie sich schämen. sich sehnen nach (mit Dativ) → aspirare / desiderare / avere nostalgia di qualcosa Wir sehnen uns danach, wieder zu reisen. sich sorgen um (mit Akkusativ) Er sorgt sich sehr um seine Zukunft. sich täuschen in (mit Dativ) Ich habe mich sehr in ihm getäuscht. sich treffen mit (mit Dativ) → incontrarsi quando si ha un appuntamento Am Sonntag treffe ich mich mit Daniel. sich verlassen auf (mit Akkusativ) Vertraue ihm. Man kann sich auf ihn verlassen. sich verlieben in (mit Akkusativ) Sie hat sich in ihren Kollegen verliebt. sich wundern über (mit Akkusativ) Ich wundere mich sehr über sein Verhalten. siegen über (mit Akkusativ) > vincere su sorgen für (mit Akkusativ) Er sorgt für die gute Stimmung auf der Party. spotten über (mit Akkusativ) → schernire qualcuno / burlarsi di qualcuno Der Krawallmacher spottet über die Schwächlinge. stimmen gegen/für (mit Akkusativ) Auf der Versammlung hat er gegen ihn gestimmt. streiten mit (mit Dativ) Er streitet dauernd mit seinen Kollegen. streiten über (mit Akkusativ) Über diese Sache will ich nicht streiten.

(sich) streiten um (mit Akkusativ) Sie stritten sich um den besten Platz. suchen nach (mit Dativ) Wir suchen noch nach einer besseren Lösung. teilnehmen an (mit Dativ) Sie hat schon dreimal an dem Kurs teilgenommen. telefonieren mit (mit Dativ) > telefonare con qualcuno/ parlare al telefono con Am Abend telefoniere ich mit meiner Mutter. träumen von (mit Dativ) Er träumt von einem Luxusurlaub in der Karibik. treffen auf (mit Akkusativ) → imbattersi in qualcuno (casualmente) (Gestern bin ich nach einem Monat habe ich auf Martin getroffen.) besser: Am Wochenende ist Inter Milan auf den F.C. Crotone getroffen. jnd / sich überzeugen von (mit Dativ) > convincere qcn / convincersi di Ich habe mich davon überzeugt, dass ich die richtige Entscheidung getroffen habe. vereinbaren mit (mit Dativ) Ich habe einen neuen Termin mit ihr vereinbart. verfügen über (mit Akkusativ) Er verfügt über viele finanzielle Reserven. vergleichen mit (mit Dativ) Man kann doch nicht Äpfel mit Birnen vergleichen. warten auf (mit Akkusativ) > aspettare qualcosa / qualcuno Ich warte schon seit 20 Minuten auf den Bus. zählen auf (mit Akkusativ) → contare su qualcuno / qualcosa Ich weiss, dass ich immer auf meine Schwester zählen kann. zurückschrecken vor (mit Dativ) → indietreggiare/fare un passo indietro davanti a qualcosa / qualcuno / un’idea Viele Leute schrecken vor der Idee, ins Ausland umzuziehen, zurück. zweifeln an (mit Dativ) Ich zweifle sehr an seiner Geschichte. zwingen zu (mit Dativ) Er wurde zum Rücktritt gezwungen....


Similar Free PDFs