Tipos de oraciones según la intención o actitud del hablante. Modalidad Oracional PDF

Title Tipos de oraciones según la intención o actitud del hablante. Modalidad Oracional
Course Lengua inglesa II
Institution Universidad de Zaragoza
Pages 8
File Size 208.8 KB
File Type PDF
Total Downloads 53
Total Views 130

Summary

Help to teach ags lengua española. Apuntes cpepa margen izquierda. Debo revisar los contenidos. Textos útiles para la práctica y teoría...


Description

LAS MODALIDADES ORACIONALES Una modalidad oracional es la actitud del hablante ante el contenido de la oración o del enunciado. En efecto, un mismo enunciado puede presentarse de muy diversas maneras: Está nevando esta mañana. ¿Está nevando esta mañana? ¡Está nevando esta mañana! ¡Ojala nieve esta mañana¡ Tal vez nieve esta mañana. Según su modalidad, las oraciones pueden ser: enunciativas, interrogativas, exclamativas, exhortativas, desiderativas y dubitativas. Los modalizadores oracionales son adverbios, locuciones adverbiales, interjecciones, etc que inciden en el significado del enunciado para marcar la modalidad (ej, tal vez, ojalá, también, efectivamente, no, sí, acaso, a lo mejor, etc). En el análisis sintáctico podemos situarlos dentro del predicado. 1. Enunciativas o asertivas: el hablante se limita a exponer un hecho, sin participar afectivamente en él. Lo que se enuncia es verdadero o falso, y no reclama la intervención del interlocutor; es un mensaje, por tanto, cerrado. El modo verbal característico es el indicativo. La función del lenguaje que predomina en este tipo de oraciones es la representativa o referencial. Las oraciones enunciativas pueden ser afirmativas o negativas, según afirmen o nieguen lo enunciado en el mensaje. La calle está mojada. Hoy no hace frío. Ambas pueden aparecer junto a adverbios o locuciones adverbiales como efectivamente, evidentemente, ciertamente, en absoluto, de ninguna manera, ... Marcas lingüísticas de las oraciones negativas son adverbios de negación: "no", nunca", "jamás" .... ; locuciones adverbiales como "en mi vida", "en absoluto” y pronombres indefinidos ("nadie", "nada", "ninguno"). Además, la negación puede estar reforzada mediante la reiteración de estos elementos: No viene nunca. No quiero nada. En mi vida vi nada igual. 2. Interrogativas: lo que se comunica en este tipo de enunciados no es ni verdadero ni falso; se trata de un mensaje abierto pues se formula una pregunta que reclama la intervención del receptor: ¿Es ya la hora de entrar? La función del lenguaje predominante en las oraciones interrogativas es la apelativa. Las interrogativas pueden ser directas o indirectas. Las interrogativas directas formulan la pregunta directamente, tal como se expresa, y esa pregunta se marca en la escritura con los signos de interrogación: ¿Ha llegado ya el tren? ¿Dónde estuviste ayer? ¿Cuánto vale este libro? Las oraciones interrogativas directas pueden ser totales o parciales. En las totales el hablante pregunta por todo el contenido de la oración; la respuesta del interlocutor sólo puede ser afirmativa (si) o negativa (no). En las interrogativas parciales, la pregunta se refiere a un elemento concreto de la oración, marcado por un pronombre o adverbio interrogativo. La respuesta deberá contener la información requerida. ¿Quién ha llamado? ¿A qué día estamos?

Las interrogativas indirectas carecen de signos de interrogación en la escritura, y van introducidas por un verbo de entendimiento o lengua y por un nexo (que marca siempre una proposición sustantiva de

CD) : Pregúntale si ha llegado el tren/ Dime dónde estuviste ayer. /Quisiera saber cuánto vale este libro. Este nexo puede ser a) la conjunción que b) la conjunción dubitativa o interrogativa si c) un pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo "qué", "quién", "dónde", ..cómo", "cuándo", "cuánto”. Podemos encontrarnos también dos tipos de interrogativas más: las interrogativas retóricas y las de mandato atenuado. Las interrogativas retóricas formulan una pregunta sin intención de esperar respuesta alguna. Se utilizan como recurso expresivo o en momentos de tensión emocional. ¿Quién iba a pensar una cosa así? Las interrogativas de mandato atenuado solicitan del hablante una respuesta no verbal: ¿Queréis dejarme en paz? 3. Exclamativas: expresan sentimientos, estados de ánimo y emociones intensas en el hablante. Como en las enunciativas lo que se enuncia es verdadero o falso. Afirmativo o negativo. Es también cerrado, ya que no reclama la intervención del interlocutor: ¡Nos ha tocado la lotería! ¡Qué frío hace en la calle¡ ¡Cuánto me acuerdo de ella! Dada la relevancia de la subjetividad del hablante, en las oraciones exclamativas predomina la función expresiva o emotiva del lenguaje. La expresividad exclamativa se representa en la escritura mediante los signos de admiración o exclamación. Las exclamaciones pueden ir en indicativo (¡Llegó la ocasión!), subjuntivo (¡Si lo hubiera visto antes...!) e imperativo (¡Ven conmigo!) y se presenta con frecuencia en enunciados no oracionales de dos o más palabras que encierran una fuerte emotividad: ¡Qué bonito! ¡Pobre de mí! Estos enunciados breves pueden ir introducidos por adjetivos (¡qué elegante!), pronombres (¡quién fuera rico!), y adverbios (¡cuánto bueno por aquí!, ¡cómo me gusta!). La forma sintética de la modalidad exclamativa la constituyen las interjecciones (propias, como ¡ah!, ¡hola!, ¡ea!; e impropias, como ¡bravo!, ¡fuera!, ¡adelante!…) que, por su carga afectiva y su elemental estructura, expresan por si solas una variada gama de sentimientos y acciones. 4. Exhortativas o imperativas: son las que expresan un ruego, un consejo, una orden o una prohibición. Con ellas se pretende influir en la conducta del oyente. Para expresar una orden se emplea el imperativo. Ven aquí ahora mismo. Abrid la ventana. No obstante, si se trata de una oración imperativa negativa (o sea, una prohibición) se construirá en subjuntivo porque el imperativo no admite construcciones negativas: No te vayas. No abráis la ventana. En las oraciones exhortativas predomina la función apelativa o conativa del lenguaje. El hecho de que sean oraciones dirigidas con frecuencia a un receptor presencial hace que se emplee mucho el vocativo: María Jesús, tráeme el libro, por favor. En los ruegos y consejos (frecuentemente en tratamientos de respeto y cortesía), que no son sino mandatos atenuados, también aparece el uso del modo subjuntivo puesto que el hablante no tiene la seguridad de su cumplimiento: Te ruego que prestes atención. Os recomiendo que no sigáis por ese camino. Hágame un duplicado, por favor. Otras formas de expresión de la modalidad exhortativa (ruegos, órdenes, mandatos, etc.) son - el presente de indicativo (Ahora mismo vas y le pides disculpas), - las perífrasis de obligación (Tienes que volver temprano. Debes ayudarle.) - la construcción "A + infinitivo": ¡A trabajar! ¡A bailar! - gerundio con valor incoativo: Andando

- futuro de indicativo: No matarás, Paseará una hora diaria. Todos los documentos se presentaran por duplicado - la construcción "Ya + estar + gerundio": Ya estáis saliendo - frases nominales y adverbiales: Silencio; Fuego; ¡eh, aquí! - verbos que llevan implícito el significado de ruego o mandato: Te ordeno ... Exijo... - cuando se trata de dar una orden de forma atenuada (imperativo de cortesía), se usa la del condicional: ¿Querría servirme un café? 5. Desiderativas o optativas: Expresan el deseo del hablante de que ocurra o no ocurra un hecho. La función del lenguaje que predomina es la expresiva. Marcas lingüísticas características son el verbo en subjuntivo, acompañado con frecuencia de un adverbio de deseo (ojalá, así…) y de la conjunción que. También es frecuente construir las oraciones desiderativas con verbos que tienen significado de deseo (me gustaría…, deseo que…, querría…) ¡Ojala apruebes el examen! Que os vaya bien. Quiera Dios que no le pase nada. ¡Si ella me quisiera...! ¡Así te parta un rayo! Me gustaría que te fuera bien mañana A veces se recurre a enunciados no oracionales, como los siguientes: ¡Buena suerte! ¡Enhorabuena! 6.Dubitativas: Expresan duda o incertidumbre, y suelen ir introducidas por un adverbio de duda. Tal vez mañana vayamos al cine. Quizá no lo hayamos hecho del todo bien. Acaso se acuerde y nos lo traiga. Dentro de las dubitativas, se incluyen habitualmente las oraciones de posibilidad y probabilidad, en las que el hablante presenta lo que dice como algo posible o probable, como una hipótesis más o menos factible de convertirse en realidad. Se construyen en futuro o condicional o mediante perífrasis verbales: Serán las ocho de la tarde. Serían las ocho. Debe de ser ya la hora de salir. Puede que te llame esta tarde. Obtendría mejores resultados con una maquinaria más moderna. En este tipo de enunciados predominan las funciones expresiva y representativa. Las dubitativas o de probabilidad suelen llevar marcas lingüísticas como a) adverbios de duda: "acaso", "quizá", "tal vez", "seguramente": Acaso llueva mañana. Probablemente iré a París este verano b) Con un verbo en subjuntivo el matiz dubitativo se acentúa, como se observa en los ejemplos siguientes: Tal vez vengan todos. Tal vez vendrán todos. c) Formas de futuro, de indicativo o condicional: Ahora estará en clase. Serían las diez d) Perífrasis verbales: "deber de + infinitivo", "poder + infinitivo". Debe de ser muy listo. Podría ser maravilloso e) Proposiciones del tipo: "puede que”, “es posible que”, “cabe la posibilidad de que..." Es posible que no vuelva más ………………………..

Es importante recordar, para terminar, que no se excluyen matices diferentes de modalidad; al contrario, en una misma oración pueden aparecer dos modalidades al mismo tiempo: ¡Por favor, sal de ahí! (Exclamativa y exhortativa) ¿Me habré equivocado? (Interrogativa y dubitativa) ¡Ojala lleguen las vacaciones! (Desiderativa y exclamativa). No sé si debo llamarle a estas horas (Dubitativa y enunciativa).

Fuente adaptada del documento : http://elarlequindehielo.obolog.es/selectividad-lengua-castellana-modalidad-oracional-135516

EJERCICIOS CON AUTOCORRECCIÓN 1. Indica la modalidad oracional de los siguientes enunciados y los rasgos lingüísticos que caracterizan cada una. Quizá vengan más lluvias a finales de semana. ¡Salgan de la piscina! Mamá, ¿estará guardado en ese cajón? ¡Cómo has crecido! Me pregunto por qué hay tanta pobreza en el mundo. No puedo concentrarme. Ojalá venga Pedro a mi fiesta. Por suerte, el examen resultó facilísimo. ¡Uy…! ¡Casi marca el Córdoba! A lo mejor Luis viene a vernos hoy Me importa un pito lo que digas. Os ruego que estudiéis mucho para el examen. ¡Si no lloviera mañana…! El Córdoba ha subido a primera Córtame una rodaja de pan, por favor. ¡El muy cerdo! Al ver que llovía, no se habrá atrevido a salir. ¡Muy bonito lo que has hecho, Chari! ¡Que te sientes de una vez! Dime si es verdad lo que se dice últimamente ¡Qué chico tan travieso! ¿Te apetece venir conmigo? Hoy nos han visitado los de la comisión del patronato. ¡Qué caña, tía! No estoy en condiciones de actuar con este catarro.

Acaso nadie lo sepa nunca ¡Felicidades! Te recomiendo que aproveches para estudiar Los días festivos son muy agradables. El lunes próximo voy a Valladolid. El lunes próximo quiero ir a Valladolid. Nunca regreséis a ese sitio. ¡Que tenga que aguantar a este pelma todo el año! ¡Mi más sentidas condolencias, don Ruperto! El restaurante debe de haber cerrado ya a estas horas ¡Es más burro! ¡Así te mueras, canalla! ¿A qué día estamos? Lo de este mes podría ser maravilloso ¡Andando, muchachos! ¡Lo que no hagas tú por conseguir lo que quieres...! Me gustaría un nuevo presidente del gobierno. ¡Que ganéis el partido! Puede que mi jefe te llame esta tarde ¿Quién iba a pensar que la crisis sería tan dura? ¿Querría ponerme un café? ¡Qué bien que hayas venido! Tal vez me encuentres mañana en el mercado Serían las diez cuando anunció su dimisión

Respuestas Enunciados Quizá vengan más lluvias a finales de semana.

Modalidad Dubitativa

¡Salgan de la piscina!

Imperativa

Mamá, ¿estará guardado en ese cajón? ¡Cómo has crecido!

Interrogativa directa parcial (con matiz dubitativo) Exclamativa

Me pregunto por qué hay tanta pobreza en el mundo.

Interrogativa indirecta (puede entenderse

Rasgos lingüísticos Adverbio de duda (quizá) que actúa como modalizador oracional dubitativo, y verbo en subjuntivo (vengan). Presente de subjuntivo con valor de imperativo de respeto (dirigido a “ustedes”) Signos de interrogación en escritura, vocativo (mamá) y verbo en futuro de indicativo (estará) con valor de duda. Signos de exclamación en la escritura. El elemento que expresa la intensidad emocional (cómo) aparece a principio de frase. La frase funciona como una subordinada de una principal elidida. Sin signos ortográficos de interrogación; con verbo de lengua + nexo interrogativo

No puedo concentrarme.

como interrogativa retórica) Enunciativa negativa

Ojalá venga Pedro a mi fiesta.

Desiderativa

Por suerte, el examen resultó facilísimo. ¡Uy…! ¡Casi marca el Córdoba!

Enunciativa afirmativa

A lo mejor Luis viene a vernos hoy

Dubitativa

Me importa un pito lo que digas.

Enunciativa negativa

Os ruego que estudiéis mucho para el examen. ¡Si no lloviera mañana…!

Exhortativa

Exclamativa

Desiderativa

El Córdoba ha subido a primera Enunciativa afirmativa Córtame una rodaja de pan, por Imperativa afirmativa favor. ¡El muy cerdo!

Exclamativa

Al ver que llovía, no se habrá atrevido a salir. ¡Muy bonito lo que has hecho, Chari!

Dubitativa (de probabilidad) Exclamativa

¡Que te sientes de una vez!

Imperativa

Dime si es verdad lo que se dice Interrogativa indirecta últimamente (puede incluir matiz imperativo) ¡Qué chico tan travieso!

Exclamativa

¿Te apetece venir conmigo?

Interrogativa directa total (puede incluir matiz desiderativo)

Verbo en indicativo (puedo concentrarme) y adverbio modalizador negativo (no) Verbo en subjuntivo e interjección modalizadora desiderativa (ojalá) Verbo en indicativo (resultó) Signos de exclamación en la escritura. Uso de interjección (uy) con fuerte carga emocional. Locución adverbial con significado de probabilidad real (a lo mejor) y verbo en indicativo (viene) Verbo en indicativo (importa) + locución adverbial coloquial con valor modalizador negativo (un pito) Verbo “rogar” en indicativo. Verbo en subjuntivo. La frase funciona como una subordinada de una principal elidida con el nexo si que adquiere significado de deseo hipotético. Verbo en indicativo. Verbo en imperativo (corta) y expresión gramaticalizada de respeto para formular una petición (por favor) Signos de exclamación en la escritura. Enunciado no oracional breve [artículo singular + adverbio ponderativo (muy) + sustantivo con significado de injuria (cerdo, capullo, sinvergüenza, hijo de… etc)] Verbo en futuro perfecto (habrá atrevido) Signos de exclamación en la escritura. Enunciado no oracional breve [adverbio ponderativo (muy) + lo (neutro) + subordinación], y aparición de vocativo (Chari) Construcción que (conjunción) + verbo en presente de subjuntivo. No hay signos ortográficos de interrogación. La petición de información se introduce con un verbo de lengua (dime) + conjunción si. El verbo de lengua va en modo imperativo. Signos de exclamación en la escritura. Enunciado no oracional breve [determinante exclamativo qué + sustantivo + adverbio ponderativo tan + adjetivo ] Signos de interrogación en la escritura. Verbo en singular.

Hoy nos han visitado los de la comisión del patronato. ¡Qué caña, tía!

Enunciativa afirmativa

Verbo en indicativo.

Exclamativa

No estoy en condiciones de actuar con este catarro. Acaso nadie lo sepa nunca

Enunciativa negativa

¡Felicidades!

Desiderativa (puede incluir matiz expresivo) Imperativa

Signos de exclamación en la escritura. Enunciado no oracional breve [determinante exclamativo qué + sustantivo], y aparición de vocativo (tía) Verbo en indicativo y adverbio modalizador negativo (no) Adverbio de duda (acaso) que actúa como modalizador oracional, y verbo en subjuntivo (sepa). Expresión coloquial de elogio y celebración.

Te recomiendo que aproveches para estudiar Los días festivos son muy agradables. El lunes próximo voy a Valladolid. El lunes próximo quiero ir a Valladolid. Nunca regreséis a ese sitio.

Dubitativa

Enunciativa afirmativa

Uso de verbo con significado de consejo (recomiendo) en indicativo. Verbo en indicativo.

Enunciativa afirmativa

Verbo en indicativo.

Desiderativa

Perífrasis verbal de modalidad desiderativa (deber + infinitivo) Verbo en presente de subjuntivo y adverbio de negación (nunca) Construcción que (conjunción) + perífrasis verbal de obligación (tener + que + infinitivo) en presente de subjuntivo Expresión convencional de pésame, y presencia de vocativo (don Ruperto) Uso de la perífrasis verbal de modalidad dubitativa deber + de + infinitivo. Frase ponderativa con adverbio de cantidad más y con la oración subordinada elidida. Verbo en subjuntivo; adverbio modalizador desiderativo (así) y presencia de vocativo (canalla) Signos de interrogación en escritura. Verbo en indicativo. Determinante interrogativo qué. Perífrasis verbal modal de probabilidad (poder + infinitivo) en tiempo condicional (podría) Gerundio (andando) con valor exhortativo o de mandato y presencia de vocativo (muchachos) Giro expletivo negativo (Lo que no + subjuntivo o condicional) Verbo con significado de deseo (gustaría) y en forma condicional. Construcción que (conjunción) + verbo en presente de subjuntivo. Construcción Perífrasis verbal modal de probabilidad (poder + que + infinitivo) verbo

Imperativa negativa

¡Que tenga que aguantar a este Exclamativa (con matiz pelma todo el año! desiderativo) ¡Mi más sentidas condolencias, don Ruperto! El restaurante debe de haber cerrado ya a estas horas ¡Es más burro!

Desiderativa (puede incluir matiz expresivo) Dubitativa

¡Así te mueras, canalla!

Desiderativa con matiz exclamativo

¿A qué día estamos?

Interrogativa directa parcial

Lo de este mes podría ser maravilloso ¡Andando, muchachos!

Dubitativa con matiz desiderativo Imperativa

¡Lo que no hagas tú por conseguir lo que quieres...! Me gustaría un nuevo presidente del gobierno. ¡Que ganéis el partido!

Exclamativa

Puede que mi jefe te llame esta tarde

Dubitativa

Exclamativa

Desiderativa Desiderativa

¿Quién iba a pensar que la crisis Interrogativa retórica sería tan dura? ¿Querría ponerme un café? Imperativa

¡Qué bien que hayas venido!

Exclamativa

Tal vez me encuentres mañana en el mercado

Dubitativa

Serían las diez cuando anunció su dimisión

Dubitativa

en subjuntivo (llame) Interrogación que no espera respuesta concreta del receptor. Verbo en indicativo condicional (querría) con valor de orden atenuada (imperativo de cortesía). Construcción ponderativa qué (adverbio exclamativo) + adverbio bien Locución adverbial tal vez que actúa como modalizador de probabilidad real, y verbo en presente de subjuntivo. Verbo en indicativo condicional

2. Transforme, aplicando los cambios necesarios, la siguiente oración enunciativa en las modalidades interrogativa, exhortativa, exclamativa, dubitativa y desiderativa: Juan baila. En algunas de las respuestas ofrecemos dos posibilidades. Enunciativa afirmativa: Juan baila Enunciativa negativa: Juan no baila Interrogativa directa total: ¿Baila Juan? Interrogativa indirecta: Dime si baila Juan Exhortativa o imperativa: ¡Juan, baila! – ¡Que bailes, Juan! Exclamativa: ¡Juan baila! – ¡Cómo baila Juan! Dubitativa: ¿Bailará Juan? – ¿Acaso baila Juan? Desiderativa: Ojalá baile Juan – Me encantaría que bailara Juan...


Similar Free PDFs