1. Ser und Estar - ZF. PDF

Title 1. Ser und Estar - ZF.
Author FAR S. L. H.
Course Spanisch
Institution Gymnasium (Deutschland)
Pages 8
File Size 338.1 KB
File Type PDF
Total Downloads 55
Total Views 153

Summary

ZF....


Description

4.Verben – 1) Die Verben „ser“ und „estar“ Einleitung  Die Verben ser und estar bereiten Spanischlernenden oft große Schwierigkeiten, weil wir im Deutschen nur ein Verb (sein) für beide Fälle verwenden.

Verwendung ser  typische Eigenschaft



Beispiel: Félix y Raúl son altos. Antón es el más listo.

 wo/wann etwas stattfindet



Beispiel: El partido de fútbol es en Valencia. El partido es el miércoles.

 wer/was/wie jemand/etwas ist



Beispiel: Su abuela es muy joven. Es una mujer de 40 años.

 Angabe von Tag/Datum/Jahreszeit/Uhrzeit



Beispiel: Hoy es domingo. Hoy es 1 de abril. Es primavera. ¿Qué hora es? Son las diez.

 Vorgangspassiv



Beispiel: Las camas son hechas por Claudia.

 in Verbindung mit Zeitadverbien



Beispiel: Aquí ya es de noche.

Seite 1 von 8

 mit der Präposition para, um Zweck oder Finalität anzugeben



Beispiel: Esa máquina es para Gabriel. Esa máquina es para hacer zumos.

 Preisangabe



Beispiel: ¿Cuánto es? Son 120 euros.

 Material, Zugehörigkeit, Ursprung 

Beispiel: Ese anillo es de oro. Ese anillo es de María. Ese anillo es de Perú.

estar  vorübergehende Eigenschaft (auch gesundheitliches Befinden)



Beispiel: Está triste. Estoy enfermo.

 wo sich etwas befindet



Beispiel: El estadio está en Valencia. Los jugadores están en el hotel.

 wie jemand/etwas scheint



Beispiel: Mi abuela de 70 años estámuy joven.

 Tag/Datum/Jahreszeit (aber nicht Uhrzeit) in der 1. Person Plural (mit Präposition a/en)



Beispiel: Estamos a domingo. Estamos a 1 de abril. Estamos en primavera. ¿A qué día estamos hoy?

 Zustandspassiv



Beispiel: Las camas ya están hechas.

Seite 2 von 8

 in Verbindung mit Modaladverbien



Beispiel: Está bien irse de vacaciones una vez al año.

 mit Präposition + Nomen, um Stimmungen oder Situationen auszudrücken



Beispiel: Siempre está de buen humor. Begoña está de guardia.

Bildung ser Presente

Imperfecto

Indefinido

Futuro

soy

era

fui

seré

eres

eras

fuiste

serás

es

era

fue

será

somos

éramos

fuimos

seremos

sois

erais

fuisteis

seréis

son

eran

fueron

serán

estar Present e

Imperfecto

Indefinido

Futuro

estoy

estaba

estuve

estaré

estás

estabas

estuviste

estarás

está

estaba

estuvo

estará

estamos

estábamos

estuvimos

estaremos

estáis

estabais

estuvisteis

estaréis

están

estaban

estuvieron

estarán

Seite 3 von 8

Info 

Einige Adjektive haben eine andere Bedeutung, wenn sie mit ser oder estar zusammen gehen. Beispiel: Lara es muy rica. La tortilla está muy rica.

Wörter mit ser/estar 

Auf den folgenden Seiten haben wir wichtige Wörter aufgelistet, die mit ser bzw. estar verwendet werden müssen.

 Wörter, die mit ser verwendet werden Ser + Adjektiv 

Die folgende Liste enthält wichtige Adjektive, die mit ser verwendet werden.

Spanisch

Deutsch

ser aceptable

annehmbar sein

ser agradable

angenehm sein

ser ajeno a

untypisch sein

ser ancho

breit sein

ser apto para

tauglich sein für

ser astuto

schlau sein

ser capaz de

fähig sein zu

ser competente en

kompetent sein in

ser culpable de

(einer Sache) schuldig sein

ser diferente de

anders sein als

ser dudoso

fraglich sein

ser extraño

sonderbar sein

ser fácil

leicht sein

ser falso

falsch sein

ser famoso por

berühmt sein für Seite 4 von 8

Spanisch

Deutsch

ser aceptable

annehmbar sein

ser grande

groß sein

ser horrible

schrecklich sein

ser idéntico a

identisch sein mit

ser igual

gleich sein

ser ilegal

ungesetzlich/illegal sein

ser imposible

unmöglich sein

ser incapaz de

unfähig sein zu

ser inevitable

unvermeidlich sein

ser inteligente

intelligent sein

ser invisible

unsichtbar sein

ser irresponsable

unverantwortlich sein

Spanisch

Deutsch

ser largo

lang sein

ser mayor de edad

volljährig sein

ser miope

kurzsichtig sein

ser necesario para

notwendig sein für

ser oportuno

angebracht sein

ser pequeño

klein sein

ser pobre (en)

arm sein (an)

ser propio de

eigen sein

ser puntual

pünktlich sein

ser rápido

schnell sein

ser rico en

reich sein an

ser sincero

ehrlich sein

ser sorprendente

überraschend sein Seite 5 von 8

Spanisch

Deutsch

ser aceptable

annehmbar sein

ser suficiente

genügend sein

ser terrible

schrecklich sein

ser único

einzig(artig) sein

ser útil

nutzlich sein

ser válido

gültig sein

 Wörter, die mit estar verwendet werden Estar + Adjektiv 

Die folgende Liste enthält wichtige Adjektive, die mit estar verwendet werden. Spanisch

Deutsch

estar borracho

betrunken sein

estar contento con/de

zufrieden sein mit

estar descalzo

barfuß sein

estar descontento con/de

unzufrieden sein mit

estar desnudo

nackt sein

estar enfermo

krank sein

estar en blanco

ein Blackout haben

estar furioso de/con/contra alg.

über etw./auf jdn. wütend sein

estar harto de

etw./jdn. satt haben

estar indispuesto

unwohl sein

estar lleno

voll sein von

estar perplejo

bestürzt sein

estar repleto de

(über)voll sein

estar solo

allein sein

estar vacío

leer sein

Seite 6 von 8

 Wörter, die mit unterschiedlicher Bedeutung mit ser/estar verwendet werden Ser/Estar + Adjektiv 

Die folgende Liste enthält wichtige Adjektive, deren Bedeutung sich ändert, wenn sie mit ser oder estar verwendet werden.



Als Faustregel können wir uns merken, dass ser verwendet wird, wenn etwas von Natur aus so ist; estar hingegen nur bei einer bestimmten Gelegenheit.

Adjektiv

ser

estar

agrio

sauer sein (von Natur aus, z. B.Zitrone)

sauer sein (Milch)/sauer schmecken (z. B. Bonbon)

alegre

fröhlich sein (von Natur aus)

fröhlich sein (bei einer best. Gelegenheit)/ einen Schwips haben

alto

hoch/groß sein

laut (Musik), auch: groß sein für sein Alter

ancho

breit/weit sein

(jdm) zu weit sein

blanco

weiß sein

blass sein (vor Schreck)

bueno

gut sein

gut schmecken

ciego

blind sein (biologisch)

wie blind/geblendet sein

despierto

aufgeweckt sein

wach sein

guapo

hübsch sein

hübsch aussehen

joven

jung sein

jung aussehen

listo

schlau sein

fertig/bereit sein

molesto

lästig/beschwerlich sein

peinlich berührt/verlegen sein

nuevo

neu sein

(wie) neu sein

orgulloso

stolz sein

stolz sein auf

perezoso

faul sein (von Natur aus)

faul sein (an einem best. Tag)

rico

reich sein

gut schmecken

rojo

rot sein

rot sein (vor Scham)

verde

grün/schlüpfrig sein (Witz)

unfertig/unreif sein

viejo

alt sein

älter aussehen/wirken Seite 7 von 8

Adjektiv

ser

estar

 Ser/Estar + Partizip 

In dieser Liste stehen Partizipien, deren Bedeutung sich ändert, wenn sie mit ser oder estar verwendet werden.

Partizip

ser

estar

abandonado

nachlässig/schlampig sein

vernachlässigt/ungepflegt sein

abierto

offen/aufgeschlossen sein

offen/geöffnet sein

aburrido

langweilig sein

sich langweilen

agradecido

dankbar sein (von Natur aus)

dankbar sein (für eine best. Sache)

callado

schweigsam sein

nichts sagen

cansado

anstrengend/ermüdend sein

müde sein

considerado

rücksichtsvoll sein

gehalten werden

despistado

zerstreut sein (von Natur)

zerstreut sein (be einer best. Gelegenheit)

desenvuelto

ungezwungen/unbefangen sein

ausgewickelt/ausgepackt sein

equilibrado

ausgeglichen sein

ausgeglichen sein (zu einem best. Zeitpunkt)

interesado

selbstsüchtig/gewinnsüchtig sein

an etw. interessiert/beteiligt sein

leído

belesen sein (Person)

gelesen sein (Zustandspassiv)

parado

schüchtern sein

arbeitslos sein

Seite 8 von 8...


Similar Free PDFs