Borinquena - Modulo 11 Político social, económico 1930-1852 Para comenzar este trabajo investigativo hago referencia a la canción de Rafael Hernández titulada Lamento Borincano, escrita durante el per PDF

Title Borinquena - Modulo 11 Político social, económico 1930-1852 Para comenzar este trabajo investigativo hago referencia a la canción de Rafael Hernández titulada Lamento Borincano, escrita durante el per
Author lui men
Course Hist de PR II
Institution Universidad de Puerto Rico
Pages 3
File Size 84.3 KB
File Type PDF
Total Downloads 98
Total Views 155

Summary

Modulo 11
Político social, económico 1930-1852
Para comenzar este trabajo investigativo hago referencia a la canción de Rafael Hernández titulada
Lamento Borincano, escrita durante el periodo de crisis económica que PR experimento a partir de la Gran
Depresión de 1929, es un ...


Description

La Borinqueña

Lola Rodríguez de Tio curso estudios primarios en San German y Mayagüez. Amplio su formación y pronto comenzó a publicar versos diversos rotativos del país. Cultivo la amistad de Luis Muñoz Rivera, José María Monge, Manuel Sama, Antonio Ruiz Quiñones y Román Baldorioty de Castro. Entre sus poemas podemos mencionar, (1865), se casa con periodista Bonocio Tío Segarra, (1866) -(1943), Patria de Tío, (1870-1873), Mercedes de Tío, 1876, Mis Cantares, 1885, Claros y nieblas, 1885, A mi patria en la muerte de Corchado, 1887, Nochebuena. Durante la Guerra independencia de Cuba, fue secretaria del club Claridad. En la Habana fue nombrada inspectora de Escuelas Públicas. En 1910, fue nombrada miembro de la Academia de Artes y letras de Cuba. En 1911, se hace socio bienhechor de la sociedad de beneficencia de naturales de Galicia en la Habana. Lola escribió La Borinqueña, convirtiendo se en el himno revolucionario de P.R. Colaboro en la lucha por sacar a los 16 presos políticos, encabezados por Román Baldorioty de Castro. Fue pionera como defensora de los derechos de la mujer. Se comprometió también a la abolición de la esclavitud y en la independencia de P.R. Lola Rodríguez de Tío lucho por la libertad de su patria, fue una mujer valiente, luchadora y orgullosa que defiende su país. Por eso, como poetisa ha escrito sus canciones y poemas patrióticos y amorosos dedicados a nuestra isla y es prohibido olvidarnos de nuestra revolucionaria puertorriqueña. Lola Rodríguez y su esposo fueron exiliados de Puerto Rico dos veces, primera vez, fueron a Venezuela, segunda vez a Nueva York. Ella usó su tiempo afuera de Puerto Rico de manera productivo. Finalmente, ellos se quedaron en Cuba y establecieron su casa como un salón. La Borinqueña fue una parte de la campaña para la independencia Puertorriqueña. Fue muy inspirada por El Grito de Lares. La Borinqueña es un llamamiento a acción. Ella creía en un Puerto Rico liberado con ciudadanos activos. La música de la letra fue compuesta como una danza popular y sin connotaciones políticas en 1867 por Félix Astol Artés. La letra original es de 1868 se, convirtió en un himno tendencia revolucionaria. Fue adaptado en 1901 por Manuel Fernández Juncos con una letra más neutral, pacífica y unificadora después del cambio de

soberanía de España a Estados Unidos provocado por la Guerra Hispanoamericana en 1898. Desde entonces se ha popularizado. En 1952 que fue oficializada la música del himno con el establecimiento del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, pero no es hasta 1977 que las cámaras legislativas y el gobernador Rafael Hernández Colón oficializan la letra de Manuel Fernández Juncos como Himno Nacional del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. La versión de Lola Rodríguez de Tió se conoce como el Himno Revolucionario de Puerto Rico ya que, si bien originalmente estaba orientada en contra de la ocupación española, posteriormente se utilizó en apoyo a la libertad del país de la invasión e imposición de Estados Unidos sobre los derechos de autonomía de la nación. Dado que fue catalogado como demasiado subversivo para adoptar la letra de forma oficial, se creó una letra patriótica sin motivos independentistas, escrita por Manuel Fernández Juncos en 1901, letra que fue adoptada por las escuelas públicas del país. Ambas versiones, la oficial y la revolucionaria se dan a continuación. La versión revolucionaria se asocia con el Movimiento Independentista Puertorriqueño . Letra Original ¡Despierta Borinqueño que han dado la señal! ¡Despierta de ese sueño que es hora de luchar! A ese llamar patriótico ¿no arde tu corazón? ¡Ven! Nos será simpático el ruido del cañón. Mira, ya el cubano libre será; le dará el machete su libertad... le dará el machete su libertad. Ya el tambor guerrero dice en su son, que es la manigua el sitio, el sitio de la reunión, de la reunión... de la reunión. Bellísima Borinquén, a Cuba hay que seguir; tú tienes bravos hijos que quieren combatir. Ya por más tiempo impávidos no podemos estar, ya no queremos, tímidos, dejarnos subyugar. Nosotros queremos ser libres ya, y nuestro machete afilado está... y nuestro machete afilado está. Porqué entonces, nosotros hemos de estar,

Letra Actual Himno Nacional La tierra de Borinquen

donde he nacido yo, es un jardín florido de mágico primor. Un cielo siempre nítido le sirve de dosel. Y dan arrullos plácidos las olas a sus pies. Cuando a sus playas llegó Colón; exclamó lleno de admiración: "¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! Esta es la linda tierra que busco yo". Es Borinquen la hija, la hija del mar y el sol. Del mar y el sol. Del mar y el sol. Del mar y el sol. Del mar y el sol.

tan dormidos y sordos y sordos a la señal... a esa señal, a esa señal. No hay que temer, riqueños al ruido del cañón, que salvar a la patria ¡es deber del corazón! Ya no queremos déspotas, caiga el tirano ya, las mujeres indómitas también sabrán luchar. Nosotros queremos la libertad, y nuestros machetes nos la darán... y nuestro machete nos la dará... Vámonos borinqueños, vámonos ya, que nos espera ansiosa, ansiosa la libertad ¡la libertad, la libertad!1...


Similar Free PDFs