Title | Eastern Airlines Inc. Floyd |
---|---|
Author | Divya Varde |
Course | International Law |
Institution | University of Maryland Baltimore County |
Pages | 2 |
File Size | 65 KB |
File Type | |
Total Downloads | 33 |
Total Views | 172 |
Summer 2016
Topics/Cases Covered: Eastern Airlines Inc. Floyd; Warsaw Convention; Background and legal issues; How should treaties be interpreted?; Sources of Translation; ...
Day 2/3-Eastern Airlines Inc. Floyd Case: whether article 17 allows recovery for mental or psychic injuries unaccompanied by physical injury or physical manifestation of injury Facts o May 5 1983Eastern Airlines lost an engine on route from Miami to the Bahamas o Passengers were informed that the plane would be ditched in the Atlantic Ocean o After a while, crew managed to restart the engine and land safely back at Miami o Respondentscomplaints against airlines, claiming damages solely for mental distress (absence of any physical injury) Warsaw Convention (international treaty)controls liability in airline cases o District Court heard each complaint in proceedings and concluded that mental anguish alone is no compensable under Article 17 o Court of Appeals for 11th Circuit reversedphrase “lesion corporelle” = encompasses purely emotional distress Legal issue: whether or not the Warsaw Convention allows damages, in civil cases against airlines, for injuries that are purely mental How should treaties be interpreted? (in reference to term “lesion corporelle” ”bodily injury”) o Start by looking at the terms/wordsthe words are French o If the terms themselves aren’t enough to conclusively answer a question, is the Court confined to the words alone? Court decides to use the word but looks at other construction tools to define vague terms Where do rules of construction come from? On how to interpret treaties? o From precedentthe court cites previous cases for guidance on how to interpret this treaty o Not a universal method!! Different for each country. Warsaw Convention (about liability): o People can hold airlines financially responsible: for the death/wounding of a passenger or any other bodily injury (translation from French) Sources of Translation: o Translation from the French (used by US Senate) when deciding whether or not to ratify treaty o Bilingual dictionaries (not always common) o French legal sources (found that no case/judicial decisions had the term “lesion corporelle”) France allowed recovery from mental distress in 1920s. Why did SC agree then? o Court argues: parties to the treaty at that time didn’t understand the term to include mental injuries when they signed the treaty Thesis: argues that term means mental and bloody injuries o Since only few jurisdictions recognize this liability, they would have to make specific reference to the term in the treaty for it to be included o Court: claims they met again to modify the Warsaw convention At the time, French delegate proposed changing the phrase to a term that would broaden the scope of liability this was rejected SC justice argues that their interpretation of the term as limiting liability to only physical injuries in consistent with the overall purpose of treaty o Purpose of treaty: to limit liability to encourage the growth of the airline industry (not stated in treaty however) Under Article 17: an air carrier is liable for passenger injury only when three conditions are satisfied: o There has been an accident, o In which passenger suffered “mort”/”blessure”/…and,
o The accident took place on board the aircraft or in the course of operations of embarking/disembarking Petitioner concedes the incident took place on board the aircraft and was an “accident” for purposes of Art. 17 Respondents concede they suffered neither “mort”/”blessure” from the mishap Issue nowwhether, under interpretation of ‘lesion corporelle’(aka bodily harm), condition is satisfied when a passenger has suffered only a mental/physic injury Conclusion: an air carrier cannot be held liable under Art. 17 when an accident has not caused a passenger to suffer death, physical injury, or physical manifestation of injury
Notes: Makes good use of how to interpret treaty and words in treaty...