La compilación como práctica terapéutica en Evagrio Póntico PDF

Title La compilación como práctica terapéutica en Evagrio Póntico
Author Rubén Peretó Rivas
Pages 28
File Size 498.2 KB
File Type PDF
Total Downloads 493
Total Views 662

Summary

Fédération Internationale des Instituts d’Études Médiévales TEXTES ET ÉTUDES DU MOYEN AGE, 69 LA COMPILACIÓN DEL SABER EN LA EDAD MEDIA LA COMPILATION DU SAVOIR AU MOYEN AGE THE COMPILATION OF KNOWLEDGE IN THE MIDDLE AGES 2     FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES INSTITUTS D’ÉTUDES MÉDIÉVALES ____________...


Description

Fédération Internationale des Instituts d’Études Médiévales TEXTES ET ÉTUDES DU MOYEN AGE, 69

LA COMPILACIÓN DEL SABER EN LA EDAD MEDIA LA COMPILATION DU SAVOIR AU MOYEN AGE THE COMPILATION OF KNOWLEDGE IN THE MIDDLE AGES

2

    FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES INSTITUTS D’ÉTUDES MÉDIÉVALES ______________________

Présidents honoraires L.E. BOYLE (†) (Biblioteca Apostolica Vaticana e Commissio Leonina, 1987-1999) L. HOLTZ (Institut de Recherche et d’Histoire des Textes, Paris, 19992003) Président J. HAMESSE (Université Catholique de Louvain, Louvain-la-Neuve) Vice-Président O. MERISALO (University of Jyväskylä) Sécretaire J. MEIRINHOS (Universidade do Porto) Membres du Comité O. R. CONSTABLE (University of Notre Dame) G. DINKOVA BRUUN (Pontifical Institute of Mediaeval Studies, Toronto) M. J. MUÑOZ JIMÉNEZ (Universidad Complutense de Madrid) A. OLIVA (Commissio Leonina, Paris) O. PECERE (Università degli Studi di Cassino)

2

   

3

    Fédération Internationale des Instituts d’Études Médiévales TEXTES ET ÉTUDES DU MOYEN AGE, 69

LA COMPILACIÓN DEL SABER EN LA EDAD MEDIA LA COMPILATION DU SAVOIR AU MOYEN AGE THE COMPILATION OF KNOWLEDGE IN THE MIDDLE AGES

Editado por María José Muñoz, Patricia Cañizares y Cristina Martín

Porto 2013

   

4

   

ISBN: 978-2-503-55034-3 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwhise, without the prior permission of the publisher. © 2013 Fédération Internationale des Instituts d’Études Médiévales. Gabinete de Filosofia Medieval / Faculdade de Letras da Universidade do Porto / P-4150-564 Porto / Portugal.

4

   

5

    ÍNDICE

Presentación.....................................................................................

9

Jacqueline HAMESSE, De la manducation des textes à l'apprentissage du savoir: l’évolution des florilèges médiévaux................................................................................

11

César CHAPARRO GÓMEZ, La fábula latina medieval: un itinerario complejo de imitaciones y recreaciones...................................

33

Carmen CODOÑER MERINO, De glosarios, vocabularios, definiciones y etimologías........................................................

61

Noemí BARRERA-GÓMEZ, Bartholomaeus Anglicus como compilador. Fuentes y autoridades en el Liber de Deo del De proprietatibus rerum................................................................

85

Lidia BUONO, La festa della Purificazione negli omeliari di Montecassino: il Sermo Ap. 128 dello Pseudo Agostino...................................................................................

105

Mª Teresa CALLEJAS BERDONÉS, El Epitoma rei militaris de Vegecio en el Manipulus Florum.............................................

115

Patricia CAÑIZARES FERRIZ - Irene VILLARROEL FERNÁNDEZ, De enciclopedia a florilegio: el Speculum Doctrinale de Vicente de Beauvais en el Vademecum del conde de Haro..........................................................................................

131

Marta CRUZ TRUJILLO, La selección de extractos atribuidos a Ptolomeo en el manuscrito 981 de la Abadía de Montserrat................................................................................

147

Florencia CUADRA GARCÍA - Matilde CONDE SALAZAR, Compilaciones medievales de contenido ortográfico...............

161

   

6

    Emiliano J. CUCCIA, La recepción de las Auctoritates Aristotelis en la doctrina del sujeto de las virtudes morales de Juan Duns Escoto.......................................................................................

181

Greti DINKOVA-BRUUN, Manuscript Barlow 21: A Verse Encyclopedia on the Seven Days of Creation..........................

195

Ivana DOBCHEVA, The Umbrella of Carolingian Computus...........

211

Christophe ERISMANN, Le rôle des compendia dans la transmission de la logique aristotélicienne. Remarques liminaires..................................................................................

231

Francesco FIORENTINO, Il compendio logico di Giovanni Buridano...................................................................................

241

Francesca GALLI, Un manuale di ottica spirituale: il De Luce di Bartolomeo da Bologna O.F.M................................................

263

Ana GÓMEZ RABAL, Auctoritates Platonis: la presencia de Platón en algunos florilegios y léxicos filosóficos..............................

283

Marek Thue KRETSCHMER, Un recueil pour connaître l’homme et le monde: savoir géographique, historique et moral dans le manuscrit Madrid, Biblioteca Nacional 8816...........................

301

Eleonora LOMBARDO, Auctoritates e sermoni. Un caso di studio: i sermoni su Sant´Antonio di Padova (XIII-XIV secolo) e l´agiografia...............................................................................

315

Guadalupe LOPETEGUI SEMPERENA, La retórica en el Speculum Maius de Vicente de Beauvais.................................................

333

Laura LÓPEZ FIGUEROA, A propósito de Tereoperica, compilación médica altomedieval de exitosa tradición posterior....................................................................................

349

Ana Isabel MARTÍN FERREIRA, Génesis, estructura y pervivencia de un compendio médico salernitano: El Breviarum de Johannes de Sancto Paulo.........................................................

367

6

   

7

    Rino MODONUTTI, Due domenicani di fronte alla storia: fra Giovanni Colonna e lo Speculum historiale di Vincenzo di Beauvais...................................................................................

383

Rubén PERETÓ RIVAS – Ceferino MUÑOZ, La compilación como práctica terapéutica en Evagrio Póntico .................................

399

Pedro J. QUETGLAS NICOLAU, Las cualidades poéticas de Miró Bonfill.......................................................................................

417

Georgina RABASSÓ, El cielo y la tierra en el Hortus deliciarum de Herrada de Hohenbourg...........................................................

429

Victoria RECIO MUÑOZ, La Practica de Plateario: un ejemplo de la recepción de la Escuela de Salerno en los compendios y enciclopedias del siglo XIII......................................................

447

Antonia RÍSQUEZ MADRID, Contentus terenalis. Presentación y edición de la obra......................................................................

465

Cristina de la ROSA CUBO, El final de la compilación médica en el siglo XIV: la Summa medicinae...............................................

483

Ana Belén SÁNCHEZ-PRIETO, Auctoritati innitens maiorum... El método de composición de Rabano Mauro en el De Institutione Clericorum............................................................

495

José Filipe SILVA, Hugh of St. Victor and Robert Kilwardby on Science......................................................................................

515

Lorenza TROMBONI, Note sulla figura del tiranno nelle compilazioni filosofiche di Girolamo Savonarola....................

533

Tomas ZAHORA - Dmitri NIKULIN - Constant MEWS - David SQUIRE, Decompiling the Speculum morale. Uncovering the Franciscan voices in an encyclopedia of ethics with the aid of Factotum software....................................................................

557

Giorgia ZOLLINO, Poliziano e il lessico Suda..................................

577

   

8

    Louis HOLTZ, Conclusions...............................................................

593

Índice de manuscritos.......................................................................

607

Índice de autores y obras antiguos, medievales y renacentistas.......

611

Índice de autores modernos..............................................................

621

8

   

PRESENTACIÓN

En este volumen se ofrecen las contribuciones al Coloquio internacional La compilación del saber en la Edad Media / La compilation du savoir au Moyen Age / The Compilation of Knowledge in the Middle Ages, organizado por el Departamento de Filología Latina de la Universidad Complutense de Madrid del 20 al 22 de junio de 2012. El objetivo del Coloquio fue analizar la práctica de la compilación en sus diversas realizaciones y determinar, por una parte, el alcance de su contribución al saber medieval y, por otra, su papel como instrumento del trabajo intelectual y como mediadora en la transmisión de la cultura. La práctica de la compilación de textos de otros autores, existente ya desde la Antigüedad, se desarrolló durante la Edad Media con diversas técnicas de organización del material, que experimentaron una difusión notable y llegaron a dar vida a diversos géneros literarios como la enciclopedia, el florilegio y el compendio. Las producciones de este tipo pertenecen, desde un punto de vista literario, a la llamada literatura de préstamo o de plagio y por ello han sido obras menospreciadas, aunque este tipo de «literatura en segundo grado» está recibiendo mayor atención en la actualidad. Buena prueba de ese interés son las cuatro ponencias y las treinta comunicaciones que hoy se editan. Las ponencias fueron impartidas por reconocidos especialistas: la profesora Jacqueline Hamesse de la Universidad de Lovaina-La-Nueva, que impartió la lección inaugural, el profesor César Chaparro, de la Universidad de Extremadura, la profesora Carmen Codoñer, de la Universidad de Salamanca, y el profesor Louis Holtz, que cerró el Coloquio con la presentación de las Conclusiones. Por su parte, las comunicaciones fueron realizadas por estudiosos de Universidades e Institutos de Investigación de varios continentes, algo que constituye una buena muestra de la vitalidad que tiene el tema entre los medievalistas de todo el mundo. Las editoras queremos y debemos agradecer la colaboración de diversas personas e instituciones que hicieron posible la celebración del Coloquio y, con ello, la realización de este libro. En primer lugar vaya nuestro agradecimiento a los miembros del Comité científico: Jacqueline Hamesse, José Meirinhos, Carmen Codoñer Merino, César Chaparro Gómez, Tomás González Rolán, Louis Holtz y Pedro Quetglas Nicolau, responsables de la revisión y aceptación de las comunicaciones presentadas y, posteriormente, de la revisión para su publicación. Queremos también mostrar nuestro agradecimiento a las diferentes instituciones y personas que nos han dado su apoyo y financiación para la

10

    celebración de este Coloquio y la posterior publicación de los resultados en este volumen. En primer lugar, queremos agradecer a la doctora Mercedes Molina, Vicerrectora de Transferencia y directora de la Fundación General de la Universidad Complutense de Madrid, su asistencia en el acto inaugural del Coloquio. Con su asistencia en representación de la Universidad, nos sentimos respaldados y apoyados por nuestra institución en unos momentos en los que nuestro campo del saber y nuestras disciplinas cuentan cada vez con menor consideración y crédito en la sociedad. Vaya nuestra gratitud a la facultad de Filología, que nos acogió, y en especial al Vicedecano de Investigación, Dr. Eugenio Luján, por su apoyo personal y su gestión institucional para contribuir a la financiación del coloquio; y gracias también a los miembros del Departamento de Filología latina por haber aprobado y secundado la iniciativa de organizar el coloquio anual de la Fédération Internationale des Instituts d’Études Médiévales, institución a la agradecemos la confianza que han depositado en nosotros, al igual que a la editorial Brepols. Hemos contado, finalmente, con el patrocinio de la Fundación Ana María Aldama Roy, que cumple así con su objetivo de promocionar la investigación y difusión de los estudios latinos. Si citamos en último lugar este patrocinio, es porque la Fundación mantiene vivo el nombre y el recuerdo de Ana María Aldama Roy, a quien estuvo dedicado el Coloquio. La Dra. Aldama fue profesora del departamento de Filología Latina de la Universidad Complutense y se dedicó con enorme interés y aprovechamiento al estudio de los florilegios medievales conservados en España. Por ello, el Coloquio, organizado por su departamento y dedicado a la compilación del saber en la Edad Media, fue el lugar idóneo para honrar su memoria. Con seguridad, Ana María habría puesto sus grandes dotes de organización y todo el entusiasmo que la caracterizaba para el éxito del encuentro y ha sido nuestra guía y modelo en todo el proceso de preparación de este volumen.

LAS EDITORAS

10

   

RUBÉN PERETÓ RIVAS – CEFERINO MUÑOZ* LA COMPILACIÓN COMO PRÁCTICA TERAPÉUTICA EN EVAGRIO PÓNTICO

1. EL ANTIRRHÉTICOS DE EVAGRIO Y SUS ANTECEDENTES El Medioevo fue la época en la que mayor vigencia tuvieron los florilegios, es decir, las compilaciones que contenían extractos de diversos autores y orígenes, clásicos y tardíos, paganos y cristianos, antiguos y medievales. Por cierto, pueden encontrarse antecedentes de los florilegios en otro tipo de compilaciones utilizadas, en muchos casos, con el mismo propósito. Por ejemplo, los testimonia que consistían en antologías integradas por citas de la Escritura que los primeros autores cristianos reunían, editaban y le concedían un estatus de autoridad, y que estaban destinados principalmente a la apología y defensa del cristianismo y, también, a la propia edificación1. Mi propósito en este trabajo es presentar una obra compilatoria que algunos estudiosos contemporáneos razonablemente incluyen dentro de los testimonia, pero que posee una finalidad fundamentalmente ascética e, incluso, terapéutica. Me refiero al Antirrhétikos de Evagrio Póntico, compilación de breves textos de la Sagradas Escrituras destinados a combatir a los demonios y ordenados de acuerdo a los diversos tipos de espíritus malignos que atacaban a los solitarios del desierto. El libro consiste en ocho series de frases bíblicas destinadas a servir de armas para rechazar a los demonios en el momento de la tentación. El manuscrito más conocido lo titula «Un tratado de Evagrio sobre los ocho pensamientos», pero el mismo Evagrio, en la carta dedicatoria del libro al   * Rubén Peretó Rivas es Profesor Ordinario de Historia de la Filosofía en la Universidad Nacional de Cuyo (Mendoza) e Investigador del CONICET. [email protected] – Ceferino MUÑOZ [email protected]. 1 Cfr. M. ALBL, 'And Scripture cannot be Broken”. The Form and Function of the Early Christian Testimonia Collections, Brill, Leiden 1999; (Supplements to Novum Testamentum).

400

RUBÉN PERETÓ RIVAS

    monje Loukios, se refiere al él como el «Tratado de las respuestas»2. Y de un modo similar es denominado en la Historia Láusica, de Paladio y en la Historia Eclesiástica de Sócrates Scholasticus3. Pareciera entonces que el título más apropiado es Antirrhétikos, expresión que puede ser traducido como réplica, ya que se trata de los modos de replicar o responder frente a los ataques concretos de los demonios que sufre el monje4. Esta práctica antirrhétika consistía en el arte de rechazar tentaciones específicas con textos bíblicos apropiados5. Es decir, se utilizaban párrafos de las Escrituras para atacar a cada uno de los logismoi, o pensamientos malvados, contra los cuales el monje debía luchar. También podían rechazarse con el mismo método las tendencias pecaminosas que habitaban en el interior de la persona y obtener el consuelo del alma en el momento de la tentación y el recuerdo de las virtudes opuestas a los logismoi6. La condición, sin embargo, para que fuera efectiva es que debía producirse inmediatamente después de la aparición de la tentación y de ese modo «…los pensamientos sucios no permanecerán en nosotros, […] manchando al alma y sumergiendo al alma en la muerte del pecado»7. Esta prontitud en repeler el ataque encuentra su base teórica en un texto del libro del Eclesiastés (8,11) que dice: «Que no se ejecute en seguida la sentencia de la conducta del malvado, con lo que el corazón de los humanos se llena de ganas de hacer el mal». Aquí, el predicador se lamenta de que, a menos que el mal sea rápidamente rechazado, el corazón humano se confirma en la intención de obrar el mal. Es por eso que Evagrio urge a que la antirrhesis sea practicada inmediatamente que acaezca la tentación. La práctica antirrhétika era ya conocida en la época de Evagrio quien hace alusión a ella en varias de sus obras alentando al lector a utilizarla como hacía, por ejemplo, David:  

2

Las referencias al texto de Evagrio se harán a partir de la edición y traducción de D. Brakke, Evagrio Póntico, Talking Back: A Monastic Handbook for Combating Demons, ed. D. BRAKKE, Liturgical Press, Collegeville 2009; 4.1. 3 Palladius, Historia Láusica, 38.10; trad. de R. MEYER, Longmans, London 1965, y Socrates Scholasticus, Ecclesiastical History 23.37, ed. R. HANSLIK, Hoelder-Pichler-Tempsky, Vindobonae 1952. 4 Al inglés ha sido traducido como talking back. Cfr. E. CLARK, Reading Renunciation: Asceticism and Scripture in Early Christianity, Princeton University Press, Princeton 1999, p. 131. 5 Cfr. L. DYSINGER, Psalmody and Prayer in the Writings of Evagrius Ponticus, Oxford University Press, Oxford 2005, p. 134. 6 Cfr. DYSINGER, Psalmody and Prayer…, p. 132. 7 Antirrhétikos, Prólogo, p. 49.

   

LA COMPILACIÓN COMO PRÁCTICA TERAPEÚTICA

401

    Por tanto, se debe ser intrépido para oponerse al enemigo, como lo demostró el bienaventurado David cuando citó voces como proferidas por la boca de los demonios y luego los contradijo. Entonces, si los demonios dicen: «¿Cuándo morirá y su nombre será olvidado?» (Ps. 40, 5), él responde: «No moriré, sino que viviré para proclamar las obras de Dios» (Ps. 117, 17). Y, si por otro lado, los demonios dicen: «Escapa como un pájaro al monte» (Ps. 10, 1), entonces se debe decir: «Porque Él es mi Dios y mi salvador, mi fortaleza y mi refugio; no temeré» (Ps. 17, 3). Por tanto, observa las voces contradictorias y ama la victoria; imita a David y presta atención a ti mismo8.

David es presentado en este texto como un guerrero que conoce las artes de la lucha para vencer los ataques del demonio. No se trata de un combate físico, sino que se libra en el mundo de los pensamientos y de las palabras. Pero, más importante aún que David, está el ejemplo del mismo Jesús quien, al ser tentado en el desierto, respondió a Satanás con palabras de la Escritura (Mt. 4, 1-11; Lc. 4, 1-13). Y también un versículo de la epístola paulina a los Efesios en el que se dice: «Tengan siempre en la mano el escudo de la fe, con el que podrán apagar todas las flechas encendidas del Maligno» (Ef. 6, 16)9. Esta idea de la flecha, que en los salmos se la describirá como la que vuela durante el día, aparece con cierta frecuencia en otras obras de Evagrio, asociada particularmente al demonio de la acedia. Aquí, sin embargo, es tomada como referencia a todos los ataques satánicos...


Similar Free PDFs