Resumen Los 1001 Años De La Lengua Española - El Nacimiento Del Castellano PDF

Title Resumen Los 1001 Años De La Lengua Española - El Nacimiento Del Castellano
Course Filología Hispánica I
Institution Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo
Pages 2
File Size 63.8 KB
File Type PDF
Total Downloads 7
Total Views 114

Summary

El nacimiento del castellano ...


Description

El nacimiento del castellano El rostro de espana fue cambiado por los arabes en muy poco tiempo , sin embargo, pese a los grandes aportes de estos , este cambio no fue visto con agrado por los decendientes de rodrigo , los cuales durante la invacion arabe tomaron refugio en las montanas de asturias muy cerca del cantabrico, El resultado de esta hostilidad y el empeno por reconquistar la entonces llamada “Espana extranjera” tubo consecuencias no tan solo en lo politico y social , sino que marcaron el rumbo para lo que llegaria a ser la consolidacion de nuestra lengua. A pesar de la invacion arabe podemos decir que en espana se hablaba practicamente la misma lengua , especialmente en los reinos cristianos del norte : Leon , Navarra y Aragon que a pesar de las diferencias dialectales ,ninguno de los dialectos se habia alejado mucho del latin vulgar visigotico , mas de todos los romances ibericos el que se diferenciaba mas del latin vulgar visigotico ,era el de un pequeno rincon llamado castilla , El castellano comenzo siendo un pequeno dialectoarrinconado en la mal romanizada Cantabria. Cuando en toda Espana desde la Evora mozarabe hasta Coruna , Gerona y Alicante se decia ferir solo en el rincon dialectal de cantabria la gente decia herir . Aunque es imposible confirmar que la pronunciacion “incorrecta” y salvaje de de ferir era de todos aquellos que constitulleron el nucleo inicial de castilla , podemos afirmar que ciertamente era la pronunciacion de los menos cultos , de la gente apenas semi-romanizada a la cual se le dificultaba esta pronunciacion , o lo que los linguistas llaman “incultura linguistica”.La ponumciacion de la f como h no era sino uno de las incorreciones del dialecto castellano .Todos los hispanos incluyendo a los mozarabes , pronunciaban la ge de genesta y la j de jnuarious solo los castellanos la perdian y decia iniesta y enero , mientras todos concervaban la t de las palabras como noctem y factum solo los castellanos decian noche y hecho. La importancia de castilla consist en que la historia de la lengua castellana no puede entenderce bien sin el esbozo de historia politica. En 1230 tras la union definitiva de leon y castilla , los castellanos comenzaron una hegemonia convirtiendose asi en los reconquistadores por exelencia alterando a su paso el mapa politico de espana , y en forma casi paralela su mapa linguistico . La expancion de la modalidad linguistica castellana significo la ruina de leones y del aragones y la absorcion del mozarabe . Desde el punto de vista linguistico fue el castellano una cuna que empujo con fuerza hacia abajo y a todos lados , hasta crearse un espacio anchisimo totalmente desproporcionado a su inicial insignificancia . Es importante recordar otros eventos importantes para la historia de nuestra lengua , como el descubrimiento o invencion del sepulcro de santiago , el cual conecto a la peninula con europa especialmente francia , evento que tubo como concecuencia la entrada al castellano de muchas voces extranjeras , estos extrangerismos constituyen un grupo parecido a los germanismos pero mucho mas nutrido y mas variado tambien , hay por parte un gran numero de referentes al mundo eglesiastico como , fraire, monje y hereje , otros se refieren al mundo feudal :linaje , homenaje ,usaje etc. y otros simplemente reflejan el contacto cotidiano de las dos culturas. Otro cambio que se produjo fue el abandono de la letrs visigotica por los caracteres franceses. Finalmente , la influencia Francesa parece haber fortalesido ciertos rasgos morfologicos propios del

espanol medieval como el uso del auxiliar ser con vervos intransitivos : es nacido , eran idos , etc....


Similar Free PDFs