Title | Skrip role play |
---|---|
Course | Introductory to Arabic (Level II) |
Institution | Universiti Teknologi MARA |
Pages | 7 |
File Size | 208.8 KB |
File Type | |
Total Downloads | 65 |
Total Views | 679 |
دَهـْشَاتس أب ١ مَفِيديو "وَرْبار عََ:( الحِ و ")Babak 1: (Perbualan melalui video call di WhatsApp)ئائَدئقْصَا اَيْمُكْيَلَعُمَلّ)زيغ( اسئائَدئقْصَاَعَمُصئ لّتَن اَايدُئرُهمم، اHmm, mahu telefon kawan-kawan lah (ring)Assalamualaikum! Hi kawan- kawan.شهيرةا شهيرةَم، يَلّالسُمُكْيَلَعَوWaalaikummusal...
"واتس أب ِ (:١ )" َم ْشهَـد َ برَ فِيديو ْ الح َو ار َع Babak 1: (Perbualan melalui video call di WhatsApp)
اُ ئري ُد َان اَت ّ ئ،همم صُل َم َع اَ ْصدئق َئائ )زيغ( اسّ َل ُم َعَلي ُْك ْم َيا اَ ْصدئق َئائ
شهيرة
Hmm, mahu telefon kawan-kawan lah (ring) Assalamualaikum! Hi kawan- kawan. َيا شهيرة،َو َعَلي ُْك ُم السَّ لم
، ماليانا،ماور ُحْسنَى
Waalaikummusalam ya, Syahira َ َكي ْف َح ُال ُك ْم؟
شهيرة
ٰ َح ُن ئب َخيْر ْ ن، ٱلْ َح ْم ُد ّلئئله
، ماليانا،ماور
Apa khabar anda semua?
ُحْسنَى
Alhamdulillah, khabar baik! ّ َسمئع ُْت أَّنالنّتئيجَ ة َطَلع َْ ت! ه َْل ْها يَا ماور؟ َ اطَلع ْئت َعَلي
شهيرة
Saya telah dengar bahawa keputusan sudah keluar! Adakah awak sudah melihat keputusan itu wahai Mawar? ََوأن ئْت َاي ماليانا؟. َلي َْس َب ْعد، َ ل
ماور
Tidak, belum lagi. Bagaimana pula dengan awak wahai Maliana? ََوأن ئْت َيا ُحْسن َى ؟.صل ُْت عََل َتقْدئير َجيّد َ َح،الحمدال Alhamdulillah, saya dapat gred yang baik. Bagaimana pula dengan Husna?
ماليانا
ََوأن ئْت َيا شهيرة ؟. َح َصل ُْت عََل تَ ْقدئير َج يّد ئجدّا،الحمدال
ُحْسنَى
Alhamdulillah, saya juga dapat gred yang sangat baik. Bagaimana pula dengan Syahira? ْ َم َاذاَ ت،همم.صل ُْت عََل َتقْدئير َجيّد ون ا ًَلن؟ ْ ُف َعل َ َح،الحمدال
شهيرة
Alhamdulillah, saya dapat gred yang baik. Hmm, apa yang kamu semua sedang buat? ْ ّ ئواي َتئي َّ ل.ئي اطبْخ ُ َاطبَّخ ا َ لر ّز َ ن ُه ه المق ْل ئ
ُحْسنَى
Saya sedang masak nasi goreng. Kerana hobi saya adalah memasak أُ َشاه ُئد َلئالت ئ ف ُز يون
ماليانا
لئمَ َاذا يا شهيرة؟.ف ُز يون أيضًا أُ َشاه ُئد َلئالت ئ
ماور
Saya sedang menonton televisyen.
Saya juga sedang menonton televisyen. Mengapa Syahira? شهيرة الر ْحلَة َم َعا! مَ ْن ذَ َمان لَم نلتق ّ هّاَي ن َْذه َُب ائلَى Jom pergi bercuti bersama-sama. Sudah lama kita tidak berjumpa. نَُ اوفْئق
، ماليانا،ماور ُحْسنَى
Kami setuju!
ْن َسن َْذه َُب ؟ َ ائلَى َأي,لَكئن
ماور
Tetapi, ke mana kita nak pergi bercuti? أَ ْقَت ئر ُح َأن َنْذ ه َُب ئاَلى َج ئزيْرَ ة لڠكاوي
ماليانا
Saya cadangkan kita pergi ke Pulau Langkawi ُحْسنَى
ح سنئْت! ئ فكَ َرة َجيئد ًة! ََوأن ئْت َيا شهيرة ؟ َا َْ ?Bagus! Cadangan yang baik. Bagaimana dengan Syahira
شهيرة
َن َعمَ ،وافْئق ،هَيّا! هَ يّا ! )Benar, saya setuju. Jom(2x
) َم ْش َهد ) :٢ف َِي ال َق ْر َية )Babak 2 : (Di kampung
شهيرة
يَا أَ ْصدئق َائئيَ ،سنَذْ ه َب إئَلى َالمدئينَة َغدَا ً .إن شال Kawan-kawan kita akan pergi ke bandar esok, InshaAllah
ماور
وجد فئي َالمدئينَة؟ َم َاذا تُ َ
شهيرة
وج فئي َها َْالبنكُ ، تُ َ د الفنْدُق َو ال َم حَّ ل التّ َج ارئ ي ،لَكئن الَي ْوم هّاَي نََت َجوّ ل فئي قَ ْري َتئي
? Apa yang terdapat di bandar
Di sana terdapat bank, hotel dan pusat membeli-belah. Tetapi harini mari kita bersiar-siar dia kampung saya ْ ،ف ّكر أَوًّ ل ََدعْ نُئي أ هَل فئي قَ ْري َتئئك ش َ ّل ل َيا شهيرة ؟
ماليانا
Biar saya fikir dahulu, adakah di kampung kamu ada air terjun Syahira? ً َهر أَي ْضا تُ َ د،َطْب ًعا ئيها ش َ ّل ل َس ئ ْ احر َو ن َ وج ف
شهيرة
Sudah tentu, di sana ada air terjun yang mempesonakan dan sungai juga أ ُ ئّحب َالمن ئ،هّاَي ن َْذه َب َم َع َاظر فئي القَ ْريَة
ُحْسنَى
Marilah kita pergi bersama, saya suka pemandangan di kampung ً َاظر فئي القَ ْريَة َأي َسأَ ْذه َب َم َع ُكم،ْضا ّ أ ُ ئ،َم ا َأ ْجم َ ل الَق ْر يَة حب َالمن ئ
ماور
Betapa cantiknya kampung, saya suka pemandangan di kampung juga, saya akan pergi dengan kamu ُستَان َو ال َم ْز َر َع ة ؟ ْ وجد ب َ ْهَلفئيهَ ا ُت
ُحْسنَى
Adakah di sana terdapat kebun dan ladang? َش ئهد ُْت ُب ْس َتان َو ال َم ْز َر َعة فئي َطرئ يقئي قَب َْل ق َل ْئيل، َن َع ْم َيا ُح ْسنَى
ماليانا
Ya Husna, saya telah nampak kebun dan ladang dalam perjalanan sebentar tadi وجفئي َها؟ َم َاذا تُ َ د،ُستَان ْ ُأ ئر يد َأ ْنْ أَئطقف الفََوكئه فئي ب،َطي ّْب Baguslah, saya ingin memetik buah di kebun, apakah yang terdapat di sana?
ماور
ّريَان َو ال َم ْو ز وج فَ ا تُ َ د ْ َوعَ ة مئث َْل ال ّر ْمبُوتَان َو الد ّ ئيهالفَ َوكئه ال َُمتن
شهيرة
Disana terdapat pelbagai buah seperti rambutan, durian dan pisang َما َأ ْج مَ ل القَ ْر يَةَ أنَا َسعئيْد لَّوج ُ ودئي ه،يَا س َ ل م ُنَا Wah indanya, sungguh cantik kampung saya gembira berada
ُحْسنَى
di sini
)ف َِي ال َمح َ ل التَِجارِ ي:٣ ) َم ْش َهد Babak 3: (Di pasar raya)
َيا،ُوجد ال َمحَ ل الم َ لَ ب ئس ُهنَا َ َم اَاكْ َب،َماش َ ال َ ئجار ئ ي! هَل ي َ رهَذا المَ حَ ل الت
حسنى
شهيرة؟ Masya-Allah, alangkah besarnya pasar raya ini. Adakah terdapat kedai baju di sini, wahai Syahira? ً ئسم ا ََْلْلعـ َاب َاي ْضا ْ َوقئس ْ م اَل ْغ ئذَية وق،ُوجد ُهنَا ال َم ح َ ل المَ َل ب ئس َ ي،َعم َ ن.
شهيرة
Ya, terdapat di sini kedai baju, kedai makanan dan kedai mainan juga. صغئير َ اُ ئر ُيد َأ ْن اَ ْشتَر ئ ي َسيَا َر ة َل ْع ب َة لئ َ ئخي،يَا سَ َلم. Wow, saya ingin membeli kereta mainan untuk adik
ماور
lelaki saya. اُ ئريدُ َأ ْن َا ْشَتر ئ ي الم ََلب ئسئ َلب ئي. اَ ْحَسن ئْت. َأن ئْت اُخ ْئت َط يئبَـة، َماش َ ال.
حسنى
Masya-Allah, kamu seorang kakak yang baik. Bagus. Saya ingin membeli pakaian untuk ayah saya. َيا شهيرة؟،ُنَاك َتْخفئيض هَل ه.ضرَ ات التَجْ مئل َ ُا ئر يدُ َأ ْن َا ْشتَر ئ ي ُم ْس َت ْح
ماليانا
Saya ingin membeli barangan kosmetik. Adakah di sana terdapat diskaun, wahai Syahira? فيَة ُنَاك َبيْع لئلتَْص ئ ُوجد ه َ َ نَقئص َكثئرائًَ لّن ُه ي،نَعم.
شهيرة
Ya, penurunan yang banyak (diskaun) kerana terdapat jualan penghabisan stok. َ هَل ْيُمكئن نَتَ َسوّ ق َب َعْ دنَاكُ ل. ص دئق َ ئائ ًوعانَة ئجدا َ الط َعام؟ َانَا َج ْ َيا َا،اَ ئسف.
ماور
Maaf, wahai kawan-kawanku. Bolehkah kita membeli -belah selepas makan makanan? Saya lapar sangat. ً شنَة اَي َ َ َهاَي.ْضا وعانَة َو َع ْطَ ا نَتنَوَ ل ال َغ َدَاء َ َأنَا َج،ن َعم.
ماليانا
Ya, saya lapar dan dahaga juga. Jom kita makan tengah hari. ئيز ية؟ َم َاذا تُ ئر يد ئ ا ََل ْط َع َمة ال َع َربئية أَ ْو ا َل ْطعَ مَ ة اَل َمال ئ،َان
شهيرة
Apa yang kamu dua mahu, makanan Arab atau makanan Malaysia? َ ا.ُ ّ ف ض ل ا ََل ْط َع َم ة اَل َمالئيزئ ية مئث ُْل َا ّلرز اَل َمق ْلئي َواَ ّلش ْع ئرية اَل َمقْلئية Saya lebih suka makanan Malaysia seperti nasi goreng dan mi goreng.
ماليانا
فَضّ ل؟ َم َاذُا ت، ََوان ئْت َيا حسنى.ًئيزية َايْضا َ َن ُاح ُْب ا َل ْط َع َم ة اَلمَ ال ئ،ع م
ماور
Ya, saya suka makanan Malaysia juga. Dan kamu Husna, apa yang kamu lebih suka?
َ "ا.ُ فضّ ل ا ََل ْطعَ َم ة َال َم الئيز ئ ية مئثلُ "ناسي لئيمَ اك
حسنى
Saya lebih suka makanan Malaysia seperti Nasi lemak. َ هّاَي نَْذه َب إئَلى اَ َلم ْطع َ م "مك سيتي،"طي ئب.
شهيرة
Baiklah, jom kita pergi restoran Mak Siti َه يّا. Jom.
حسنى وماليانا وماور...