T4. Poesia Isabelina PDF

Title T4. Poesia Isabelina
Course Literatura Inglesa I: Ejes de la Literatura Medieval y Renacentista
Institution UNED
Pages 5
File Size 126.9 KB
File Type PDF
Total Downloads 41
Total Views 161

Summary

Apuntes resumidos de la poesía isabelina....


Description

TEMA 4. INTRODUCCIÓN A LA POESÍA ISABELINA. 1 1. Introducción a la poesía isabelina TOTELS MISCELLANY: En 1557 Richard Totel publicó una antología poética: Songs and Sonnets, modernamente conocida como Totel´s Miscellany, que tuvo gran repercusión pues puso de moda y popularizó el uso de las colecciones y recogía el esilo poético y los temas que interesaban en la época y contribuyó a configurarlos. Así pudo recopilarse y transmitirse parte de la obra de algunos autores que solo tenían manuscritos como los que se estudiarán aquí. El objeivo de Totel era mostrar la obra de los poetas ingleses, sobre todo Wyatt y Surrey demostrando que podían emular la elocuencia de los latinos en lengua vernácula. Se aprecia la voluntad de dignificación y enriquecimiento de la lengua nacional. Un gran número de poemas trata del sentimiento amoroso. De Wyatt son 76 de 96. Ello se explica por el carácter cortesano de esta poesía inspirada en los clásicos latinos (Horacio, Ovidio y Virgilio) e italianos (Dante y Petrarca). También por las relaciones de forzosa cercanía e intimidad proporcionada por la estructura de la corte. Para el noble, tan importante como el valor, la diplomacia o la estrategia eran las dotes artísticas. En sentido estricto no eran composiciones autobiográficas aunque expresaran sentimientos personales relacionados con circunstancias y hechos históricamente identificables. El amor era un tema de interés general y se prestaba a muchos matices según los estados de ánimo. Servía como máscara para expresa la ambición, la tensión de las relaciones sexuales, las frustraciones políticas, etc. La ironía y los sarcasmos agudizaron la inventiva y el ingenio, manifestado en juegos de contrarios. Esta riqueza y gradación de matices ensanchó y reinó sensiblemente la lengua inglesa. INTRODUCCIÓN AL SONETO EN INGLATERRA: El soneto fue una composición poética extraordinariamente adecuada para estos juegos amorosos. La disciplina de su marco obligaba a la concisión y a una exposición, desarrollo y desenlace, por fuerza, escuetos y ágiles. La complejidad de matices del amor y la crónica de su gestación y de sus vicisitudes se estructuran en secuencias que engarzaban ingeniosamente una historia de amor casi siempre no correspondida. Los sonetos constituyeron secuencias engarzadas en la cadena de una historia. Wyatt y Surrey fueron sus introductores a través de traducciones de Petrarca, unas veces literales y otras en forma de adaptaciones libres, mediante las que importaron los rasgos temáticos y formales del poeta italiano. Los más frecuentes son la descripción de la amada, sus virtudes, equiparaciones entre de su cabello y rostro a las joyas y los metales más preciosos, el amor platónico ardiente pero no correspondido, la queja al no obtenerlo, la sublimación en un amor más espiritual, el deseo insatisfecho, la lejanía, el desdén, el desaliento, y una largo etc. Los poetas que lo cultivaron no pretendían ser originales. Su admiración por la retórica clásica e italiana les llevó a imitarlos sin reparos. Formalmente los primeros sonetos siguieron fielmente la estrofa y rima de Petrarca: una octava (8 versos) seguidos de un sexteto, rimando abba abba cde cde. Surrey introdujo cambios que derivaron en la forma definitiva del soneto inglés o también llamado Shakespeariano para distinguirlo del petrarquista o italiano y porque el uso que hizo Shakespeare lo fijó para siempre en la poesía inglesa.

2. 2.1. SIR THOMAS WYATT. UNA VIDA EMBLEMÁTICA: Fue una figura paradigmática de una época histórica con profundos cambios nacionales y religiosos marcada por la concentración del poder real en la persona del monarca en la era de los Tudor, sobre todo con Henry VIII al separarse de la Iglesia Católica. Esta separación supuso la asunción efectiva de una nueva autoridad de orden divino porque el rey se proclamó cabeza de la iglesia anglicana. En 1525 tradujo a Plutarco, a instancias de la reina Catalina, ya caída en desgracia, y obtiene diversos favores reales durante los siguientes diez años a la vez que le desinan al exilio por su antigua relación con Anne Boleyn. En 1536 ella es acusada de adulterio y ejecutada, junto con varios nobles acusados de mantener relaciones con ella. Wyat es encarcelado y contempla la ejecución, que le deja una huella indeleble que alude veladamente en Songs. Luego es puesto en libertad en una especie de arresto domiciliario. En 1537 le nombran embajador en España y pasa allí dos años en la corte, primero en Valladolid y después en Toledo. Vuelve en 1540 y asiste a la ejecución de Thomas Cromwell, su protector. Cuando Cromwell le pide una oración el llanto le impide responder. Esa biografía muestra la densa y peligrosa atmósfera de la corte y las encarnizadas luchas de poder y explica el carácter oblicuamente personal de la poesía, su ambigüedad y el nulo interés por la publicación. Es un perfecto soneto petrarquista. Todas las convenciones formales y temáticas como el amor no correspondido, la lejanía, el desdén de la amada, las figuras retóricas clásicas, están presentes. Las antítesis y juegos de palabras transforman en tensión real (conociendo las vicisitudes y el riesgo en la corte de Henry VIII) lo que podría parecer efectismo puramente ornamental y transmiten una vívida sensación de urgencia y veracidad. Aquí imprime al soneto un intenso sentimiento de desasosiego y la conciencia de peligro de esa pasión. Su poema no es un mero ejercicio de virtuosismo poético sino que está imbuido de una fuerte carga personal autobiográfica WYATT Y LA CRÍTICA: Tradicionalmente se ha tenido a Wyatt como el precursor de la gran poesía renacentista en Inglaterra, pero que no era original. La opinión crítica consideraba que sus composiciones eran muestra del deslumbramiento del poeta por el arte clásico y su recreación italiana, con su ligereza y flexibilidad rítmicas y su variedad de rimas, a las que conseguía, no obstante, imprimir un giro original gracias a su poderoso instinto poético y su no menos fuerte personalidad. Más que producto espontaneo y personal del autor, su poesía es consecuencia de la absorción y reelaboración de los discursos religiosos y del poder. Aunque la deuda con el original de Petrarca es evidente, Wyatt altera el sentido del poema, intensificado por el ambiente cortesano. La experiencia de iluminación espiritual petrarquista producida por una visión casi mística de un grácil animal con resonancias bíblicas en un paisaje exquisito, se transforma en la versión inglesa de un amargo relato de frustración y desesperanza. 2.2. HENRY HOWARD: EARL OF SURREY De ascendencia real por parte materna (Lady Elizabeth Staford, hija de Edward Staford, duque de Buckingham) y paterna (Thomas Howard, duque de Norfolk), su infancia y adolescencia transcurrieron en el casillo de Windsor como compañero de juegos del hijo ilegíimo de Henry VIII, Henry Fitzroy. El poema “So cruel prison how could beide”” rememora nostálgicamente esos años. El rey lo consideraba una amenaza para la corona frente a los derechos de Edward fruto de su relación con Jane Seymour. Surrey murió prematuramente a los 30 años atrapado en las intrigas de poder en la corte de Henry VIII, de cuya esposa Catherine Howard era primo hermano. Un año después de la muerte de la reina, ejecutada por adulterio, Howard seguía su camino, acusado de traición. La apreciación de su idiosincrasia no llegaría hasta Hopkins (1844-89). Orden, musicalidad, fluidez y un ritmo y rima más regulares eran sus rasgos poéticos. Establece la forma del soneto que mejor se adaptaría al clima inglés. En lugar del modelo italiano de octava y sexteto, la forma más usual era de tres cuartetos rematados por un pareado con versos estructurados en pentámetros yámbicos, rimando abab cdcd efef gg. También consolidó el verso blanco que consiste en una sucesión indefinida de versos sin rima, asimismo con el ritmo del pentámetro yámbico. Tipo de verso utilizado consistentemente por Shakespeare y tan incorporado a la poesía inglesa que puede definirse como consustancial a ella. Sus sonetos son elegantes;

2

mas correctos, menos intensos y personales que los de Wyat. En “Alas! so all things now do hold their peace” las anítesis se integran armoniosamente porque se comparan órdenes distintos sin particular violencia. 4.4. SIR PHILIP SIDNEY EL PERFECTO CORTESANO: Encarnó el ideal de El Cortesano de Castiglione y su muerte en una escaramuza contra los españoles en Países Bajos redondeó su figura y lo convirtió en objeto de culto. Su vida transcurrió en lo más selecto de la corte. Su padre fue gobernador de Irlanda. Se educó en Oxford y Cambridge aunque no terminó sus estudios. La reina le concedió expresa licencia para irse al exterior por dos años. Recién llegado a París le sorprendió la noche de San Bartolomé, cuando fueron asesinados 50.000 protestantes. Fuertemente impresionado se reafirmaron sus convicciones protestantes. Luego viajó por Viena, Venecia y Padua. A su regreso a la corte fue enviado a diferentes misiones diplomáticas al continente. Isabel I le desterró un año a la casa de su hermana Mary, en Wilton, que fue un centro de aristas y escritores, y su influencia, a través del estímulo y el mecenazgo que prestaron, entre otros a Spencer, contribuyó a configurar la dirección que tomaría la literatura en estos años. ASTROPHIL Y STELLA: Sobresale de su producción poética esta secuencia de sonetos. El tema de esta secuencia es el amor, y aunque no sea una autobiografía, porque el soneto es un ejercicio de emulación de una convención poética con un marcado énfasis en sus rasgos formales, la intensidad de la expresión y la recurrencia de ciertas preocupaciones logran transmitir una autenticidad y una individualidad que la distinguen de la artificial expresión de sentimientos propia del género. Para Sidney, que se lamentaba de la ausencia de una tradición literaria válida a la que acudir, a diferencia de otros países, como Italia, Surrey era el único poeta que podía ofrecer un modelo de literatura adaptado al inglés. Sidney fue el primero en engarzar los sonetos en una secuencia unificada por una serie de preocupaciones, dentro del tema amoroso general. Ello le permitió crear una “persona poética” (la del noble o cortesano enamorado) y meditar sostenidamente sobre la naturaleza del sentimiento amoroso. Es significativo que el primer soneto, escrito en hexámetros yámbicos, versos de seis pies yambos, se centre en la búsqueda de un lenguaje expresivo de lo que quiere transmitir. Además el soneto muestra, además, el carácter privado de la escritura de Sidney. Jamás menciona que su escritura inmortalizaría el nombre de su amada o el suyo. Nunca mostró interés por publicar a pesar de que promovió el mecenazgo. La “persona poética” es la de un poeta consciente de su oficio y su arte, preocupado por la lengua y sincera de sentimiento. Plantea una dialéctica entre el contraste de la vida y la escritura, expuestas ambas a una publicidad continua en la corte, con su atmósfera de rumor, rivalidades y presiones 4.5. EDMUND SPENSER EL ESCRITOR Y EL POLÍTICO: Perteneció a una familia modesta y necesitó una beca para estudiar. Se graduó como Master of Arts en 1576 y obtuvo un mecenazgo. En 1580 fue a Irlanda como secretario del nuevo gobernador Lord Grey y allí transcurrió su carrera como funcionario. Compatibilizó su trabajo con el de escritor. La difícil administración de los intereses de la corona en Irlanda le llevó a ponerse de parte de la mano dura. A cambio se benefició de la desamortización de los bienes de la Iglesia Católica y de las tierras y mansiones abandonadas o confiscadas por las deportaciones o ejecuciones de sus propietarios, con varias de las cuales fueron recompensados sus servicios. Su posesión le valió la entrada en la “gentry”, la clase terrateniente acreedora del título de “Gent”, adscrito a su nombre. Al final tuvo que huir en la revuelta liderada por Tyrone en 1598, muriendo al año siguiente en Londres después de haber perdido su fortuna. THE FAIRIE QUEENIE: La vida de Spenser estuvo inmersa en los avatares de la política. Fue escritor y político por vocación y por profesión respectivamente. El imperio y la corte fueron parte indivisible de su estética e ideología. El ritual y la teatralización cultivados por Isabel I están presentes en su obra así como una compleja iconografía que propició la reafirmación del poder real. The Fairie Queene es una obra profusa y profundamente alegórica y los adjetivos y su arcaico lenguaje es evocador, sensual y armonioso que, como poco, detraen la atención de la barbarie y violencia que preside muchos cantos. Su estructura de

3

romance con búsqueda, lucha del héroe contra la falsa seducción y contra los obstáculos que se le oponen, y descenso al mundo de lo oculto y de la magia, se presenta a representaciones simbólicas del sentido y transcurso de la vida. AMORETTI: Spenser se casa en 1594 con Elizabeth Boyle y el fruto literario fue la secuencia de sonetos Amoret, que recogen su cortejo a la dama, y Ephitalamion, poema ajustado a la convención del género del mismo nombre en el que se celebra sus propios esponsales. Ambos son originales en el sentido de que son autobiográficos. Aquí se analizan las características de la secuencia de Amorei o “pequeños cupidos”. El interés de la secuencia radica en la mezcla armoniosa de la convención con una infusión de sentimiento personal que incluye el amor correspondido. El soneto, aunque fiel a la tradición petrarquista se aparta de ella en que el amor que expresa no es totalmente platónico sino que es correspondido y consumado. La expresión carece del elemento de aspiración y deseo frustrados por la negativa de la dama, y el desdén y la distancia que ello entraña. Pero en el pareado final gira radicalmente la descripción que la comparaba con toda clase de metales y piedras preciosas y se refiere a sus virtudes espirituales, mostrando una fusión original de elementos convencionales. 4.6. WILLIAM SHAKESPEARE: Shakespeare además de dramaturgo fue un notable poeta, cualidad que forma parte indivisible de la intensidad y poder expresivos de su lenguaje dramático. De su obra poética consideraremos aquí solo sus sonetos. A pesar del interés de sus poemas narrativos Venus and Adonis y The Rape of Lucrece, los sonetos permiten apreciar su originalidad y vigor creaivos por comparación con Wyat y Surrey, y de sus contemporáneos, Sidney y Spenser. Los sonetos se publicaron por primera vez en 1609, dedicados a un tal “MR. W.H.” y firmados por “T.T”. No se sabe quién fue W.H. pero pudo ser Henry Wriothesly, mecenas y patrón de Shakespeare en su juventud a quien había dedicado Venus y Adonis y The Rape of Lucrece, o a William Herbert, que tuvo gran interés en el teatro y fue patrón de la compañía de Shakespeare The King´s Men. Ambos nobles encajan con la personalidad que se desprende de las apasionadas declaraciones de amor del poeta. Los sonetos están engarzados en una secuencia, en la tradición de Sidney y Spenser aunque su interés radicaba en la estéica que suscitaba y no por el hecho de que su carácter sea o no autobiográfica. También en la personalidad de los personajes que protagonizan las vicisitudes amorosas. Se trata de 154 sonetos, los primeros 126 dedicados al amigo y el resto a la “dark lady”. Todos se refieren a una relación entre la amante y el amigo y la rivalidad con el otro poeta. Se ha especulado con la identidad de la amante y el poeta, pero no hay datos fehacientes. También se ha especulado sobre la naturaleza platónica u homosexual del amor entre el poeta y el amigo. El homoerotismo y su sublimación en amistad y amor platónico fueron muy frecuentes en la época. La sodomía era penada con la muerte pero se unía a otros delitos relacionados con la traición con lo que no era fácil de delimitar. No es extraño que el reconocimiento de estos sentimientos fuera suprimido y encontrara un cauce de expresión en la ambigüedad, en los juegos de palabras y en expresiones calculadas para sugerir y excitar u ocultar una gran gama de matices. Otros sonetos hablan de infidelidad, traición del amigo con la amante, promiscuidad de esta, inseguridad del poeta ante diferencias de edad con el amigo o la amante, o ante su precaria situación caída en desgracia. Aparte de las múltiples facetas del sentimiento amoroso, los sonetos exploran la preocupación por el paso del tiempo y sus devastadores efectos. En los poemas en los que medita sobre el paso y a acción del tiempo Shakespeare utiliza los motivos y convenciones clásicas sobre el tema, tan enraizado en la tradición literaria desde la antigüedad. Flores, aromas, el paso de las estaciones, las metamorfosis que acompañan el proceso dela vida y la urgencia de vivirla y permanecer en el recuerdo aparecen ya en Horacio u Ovidio, cuya obra conoció sobradamente. Se pronuncia como él a favor del lenguaje directo y natural y critica los excesos ornamentales, las apariencias, la pintura que falsea la verdad, tanto del rostro como de la poesía, para acomodar uno y otra a falsos criterios estéticos y artísticos.

4

Shakespeare es un maestro en el arte del lenguaje y sus estrategias y tropos se someten a su línea argumental y tensión emocional, consiguiendo un efecto dramático al poema. Raramente hay adornos superfluos y cuando juega con tropos lo hace con un motivo concreto. Privilegia la forma inglesa del soneto aunque también utilice la italiana. En la primera los tres cuartetos desarrollan una idea en torno a una metáfora central para culminar con un pareado final. En general, o son acumulativas o en el último cuarteto comienza la reversión del argumento expuesto en los dos primeros cuartetos. El pareado final tiene en ambos un efecto de conclusión ideológica o emocional. En comparación con la poesía de su tiempo, ritual y regulada por las convenciones, los de Shakespeare sorprenden por su naturaleza personal e individual, moviéndose cómodo por la convención pero moldeándola para sus propios fines. Su postura es desafiante y profundamente humana, explorando todo el ancho espectro de la pasión, de los extremos de la exaltación a la miseria y de la abyección a lo sublime.

5...


Similar Free PDFs