TGM CategorÍas Gramaticales PDF

Title TGM CategorÍas Gramaticales
Author Tania González Mayor
Course Fundamentos de Lingüística General
Institution Universidad de Almería
Pages 10
File Size 355.3 KB
File Type PDF
Total Downloads 32
Total Views 139

Summary

PROFESORA MARIA VICTORIA 1 AÑO. 1 CUATRIMESTRE...


Description

CATEGORÍAS GRAMATICALES 1.1 CATEGORÍAS.UNA DEFINICIÓN Y ALGUNOS PROBLEMAS El término categoría tiene en lingüística muchos significados, aunque no totalmente coherentes entre sí. Como muchos términos fundamentales de la lingüística, también éste se muestra más bien opaco y oscilante. CATEGORÍA GRAMATICAL: Es una categoría toda clase de opciones gramaticales complementarias y homogéneas. Son, por lo tanto, categorías el 'género', el 'número ', el 'tiempo', el 'modo', la 'persona ', etc. Las categorías gramaticales constituyen uno de los terrenos en los que es más grande la deuda de la lingüística moderna para con la reflexión antigua y medieval sobre el lenguaje. A ésta debemos, en efecto, la definición de casi toda la serie de categorías que podemos identificar actualmente en la organización de las lenguas. Nociones como 'tiempo ', 'persona', 'modo' y otras más las conocía muy bien la reflexión lingüística griega: cuando, por ejemplo. Aristóteles, en el de interpretaciones, define el verbo (rhema) como la forma que «añade, a su significado el tiempo», ofrece a la reflexión posterior las categorías fundamentales, y se sirve de ellas para definir una parte del discurso. El punto de partida de Benveniste es muy simple: supone que cada enunciado lingüístico tiene un emisor y se dirige a un receptor. Emisor y receptor son dos elementos indispensables de todo acto enunciativo; sin ellos la enunciación no puede ni siquiera ser imaginada. Según Benveniste, esta simple consideración legitima la idea de que TODA lengua CA TEGORÍAS GRAMATICALES tiene que poseer medios para designar por lo menos 'al que produce el enunciado’ La categoría de Persona es, por tanto, universal desde un punto de vista lógico, y los pronombres personales de primera y de segunda persona (yo y tú) están presentes en todas las lenguas de formas distintas, porque sirven para designar los dos actores fundamentales de la enunciación. Por otro lado, el emisor, en el momento en que produce su enunciado, se sitúa en un tiempo y en un espacio definido, a partir de los que se definen todas las demás determinaciones espaciales y temporales. El tiempo, por ejemplo, se cuenta a partir del momento en que el emisor abre la boca y empieza a producir su enunciado. Por ello, todas las lenguas deben, para Benveniste, tener medios para indicar el tiempo y el espacio, y Tiempo y Espacio son categorías lingüísticas universales: el momento en que la enunciación se produce es el presente, y a partir de él se definen las demás designaciones de tiempo, que son NO PRESENTES.

TANIA GONZÁLEZ MAYOR

Página 1

CATEGORÍAS GRAMATICALES 1.2. ASPECTOS DE LAS CATEGORIAS GRAMETICALES. 1.2.1. CATEGORÍAS IMPLÍCITAS Y EXPLÍCITAS Las categorías gramaticales pueden ser implícitas o explícitas. Son explícitas las categorías en las que cada miembro de la opción gramatical tiene una contrapartida en el plano de la expresión; son implícitas las categorías para las cuales eso no es cierto. Pero existen casos en los que eso no es válido. En español hay una distinción implícita entre humano y no humano, que se produce solamente con los nominales con tal de que sean utilizados en función de complemento directo: el complemento directo que se refiere a un ser humano está regido por la preposición a. La distinción entre implícito y explícito nos permite tocar un importante y general punto de interés semiótico. Una categoría gramatical es la asociación de una determinada noción con una determinada forma. Categoría explícita es, por tanto, aquella en que a cada opción nocional corresponde una forma, mientras en una categoría implícita, por el contrario, no corresponde una forma a cada opción nocional, sino que puede ocurrir que a varias opciones les corresponda la misma forma.

1.2.2. CATEGORÍAS SISTEMÁTICAS Y AISLADAS Las categorías pueden ser SISTEMÁTICAS o AISLADAS, es decir, respectivamente, aplicarse a (casi) todas las formas de una determinada clase o sólo a algunas de ellas En español, el caso no existe como categoría sistemática, pero tenemos manifestaciones aisladas, que afectan, por ejemplo, al sistema de los pronombres personales. El inglés y el francés tienen una categoría de caso que afecta al pronombre relativo e interrogativo.

1.2.3. DIGRESIÓN METODOLÓGICA: EL 'VOCABULARIO' DEL ANÁLISIS DE LAS CATEGORÍAS Hablando de las propiedades del verbo, por ejemplo, será inevitable decir que expresa 'procesos', 'estados' o 'acciones', de la misma manera que hablando de enunciados, no podremos prescindir de afirmaciones como 'el enunciado expresa un evento' y otras parecidas. La razón es que esos términos son considerados como filosóficos y no lingüísticos: en otras palabras, esos términos parece que nos remiten a una concepción global del mundo extralingüístico , a un universo en el que ocurren 'eventos', tienen lugar 'procesos', se verifican 'estados', y todas estas relaciones se establecen entre 'entidades', 'objetos' y 'personas'

TANIA GONZÁLEZ MAYOR

Página 2

CATEGORÍAS GRAMATICALES Al fomento de esta concepción en filosofía (realista) ha contribuido enormemente, en los años veinte, la obra de Ludwig Wittgenstein, que en su Tractatus logico-philosophicus sostenía que los enunciados 'representan estados de cosas', y que para cada enunciado hay que recurrir al 'estado de cosas' que le corresponde. El rechazo de los lingüistas hacia esta actitud ontológica se debe a que muchos de ellos aspiran a construir y practicar una disciplina que sea completamente autónoma, que no haga ninguna hipótesis sobre la organización de las 'cosas'. La razón por la que la lingüística no puede renunciar a utilizar una terminología francamente ontológica es que el comportamiento lingüístico de los hablantes incorpora, aun sin ser conscientes de ello, una BASE ONTOLÓGICA, aparte de que sea cierto al mismo tiempo, que las lenguas 'reordenan ' la realidad extralingüística, y que los enunciados no son, en ningún sentido, una 'copia' de los estados de cosas. 1.3. PERSONA 1.3.1. PRIMERA, SEGUNDA Y TERCERA PERSONA La persona es el recurso mediante el cual las lenguas consiguen señalar, en el proceso de la enunciación, quién es el emisor del enunciado y quién el que lo recibe. Un emisor y un receptor son indispensables para que pueda haber una enunciación. Por ello, tenemos buenas razones para creer que la primera y la segunda persona son UNIVERSALES lingüísticos: no se puede concebir la enunciación si estos dos elementos no están presentes. La persona es una categoría deíctica: el emisor se llama a sí mismo yo mientras tiene la palabra; en el momento en que la palabra pasa a otro, es éste el que se llama a sí mismo yo; mientras tanto, el que antes era el emisor pasa a ser receptor, y su nombre se convierte en tú. Durante la enunciación, la tercera designa una “entidad” que no está necesariamente presente y que no tiene ni siquiera necesidad de ser persona. En vista de esta situación, la primera persona y la segunda están siempre representadas por términos dedicados mientras que la tercera no siempre está marcada con términos especializados. Otro aspecto de esta diferencia de categoría es que solamente el pronombre de tercera persona puede cambiar de género. 1.3.2 PERSONA Y NÚMERO La categoría persona se entrelaza de diferentes maneras con las de número y género. Pero los fenómenos más interesantes se producen en la interrelación con el número. Los pronombres personales pueden ser, en efecto, morfológicamente, singulares y plurales. Yo tiene como plural nosotros. Sin embargo vosotros presenta tiene un significado que puede ser el plural de tú porque los receptores de un enunciado puede ser simultáneamente más de uno. En muchas lenguas se utilizan rituales de deferencia, estos rituales pueden verse por ejemplo en francés, al dirigirse a un interlocutor desconocido, se utiliza como pronombre alocutivo el vosotros. La elección de este “alocutivo” se debe a una especie de iconicidad simbólica: se “finge” que el interlocutor es “más de uno” para aumentar su importancia. El mecanismo puede explicar el uso del nosotros por parte de una hablante único para referirse a sí mismo (el llamado plural mayestático)

TANIA GONZÁLEZ MAYOR

Página 3

CATEGORÍAS GRAMATICALES

1.3.3 REFERENCIA PERSONAL A pesar de que solo nos hemos limitado a analizar los pronombres demostrativos en la categoría persona existe otra forma típica que esta categoría asume está constituida por los adjetivos posesivos. Los posesivos señalan que entre el objeto designado por un nominal y una de las tres personas posibles existe una relación genérica. Existe una profunda afinidad entre designación pronominal de la persona y determinación adjetival de ella. En algunas lenguas, esta función primordial se desdobla en dos formas: pronombres y adjetivos; en otras, en cambio, permanece sin diferenciar.

1.4 GÉNERO 1.4.1 .GÉNERO GRAMATICAL Y NATURAL. Es una categoría que se aplica generalmente a los nombres, a partir de la que éstos se disponen en las clases indicadas normalmente con los términos “masculino”, “femenino” ,aunque en otras lenguas existe el “neutro” . El género puede ser implícito o explícito. El neutro es una caracterización intermedia, que se adjudica especialmente a nombres referidos a entidades carentes de voluntad autónoma, es decir, inanimadas. Existen lenguas que diferencian entre el género natural y el gramatical, por ejemplo el alemán

1.4.2 SISTEMAS DE GÉNERO. Las lenguas responden de distinta manera a la participación en géneros. Encontramos lenguas que no cuentan con estas distinciones como el inglés. Sin embargo, en inglés el género actúa de forma implícita, algunas palabras requieren elementos fórmicos de géneros distintos. Un segundo tipo está constituido por numerosas lenguas que solo distinguen entre masculino y femenino. Las lenguas con dos géneros son capaces de crear distinciones léxicas, obtenidas con palabras que pueden estar morfológicamente emparentadas. Este tipo “bifronte” está a menudo enriquecido por la presencia de un neutro. La oposición entre animado e inanimado está presente también en las lenguas eslavas, aunque se trate de una distinción implícita, que se revela solamente en un detalle morfológico: el, complemento directo representado por un nombre que indica un ente animado no (está en acusativo (como de costumbre), sino en genitivo. El tercer tipo está formado por sistemas con varios términos, en los que la oposición no se produce entre dos (o tres) términos, sino que es mucho más articulada y compleja

TANIA GONZÁLEZ MAYOR

Página 4

CATEGORÍAS GRAMATICALES 1.5 NÚMERO 1.5.1 ASPECTOS MORFOLÓGICOS. Es el nombre que se da a una categoría que se manifiesta, en su forma más simple, en la oposición entre singular y plural. Como indicador de cantidad cardinal, el número se relaciona muy estrechamente con una extensa clase de elementos lingüísticos, los cuantificadores que se diferencian en varas categorías: Indefinidos y definidos. El número tiene también que ver de cerca en las lenguas que no tienen artículo. El número es una categoría muy compleja y los sistemas diferenciados son tres: a) Lenguas que distinguen entre singular y plural. b) Muchas lenguas añaden a la distinción del singular y plural , el dual , que se refiere a objetos que tienen presencia en pareja c) Y algunas lenguas tienen el número que comprenda un trial ( de tres en tres), un alicuo ( caracterización morfológica que significa algún, por lo tanto, equivalente por el significado a un cuantificador indefinido)

1.5.2 ASPECTOS SEMÁNTICOS Y LÓGICOS Indica, en efecto, toda una categoría de entidades o bien un componente de ella, y, por ello, cuando los nombres van acompañados de un numeral que indica la cantidad del objeto. En español y en otras lenguas dotadas de artículo determinado, el singular y el plural sirven para expresar una compleja gama de situaciones lógicas. Los nombres colectivos y los numerables pueden tener un plural; los nombres de masa no. Algunas palabras tienen un plural sólo numerable mientras su singular puede ser tanto de masa como numerable 1.6 DEFINIDO/INDEFINIDO Uno de los más interesantes recursos semióticos de las lenguas radica en el hecho de que con sus enunciados se puede hacer referencia a entidades con distinto grado de precisión. El hablante puede moverse entre dos extremos: por un lado, el nombre propio, que identifica de manera unívoca la entidad a la que se hace referencia; y por otro, el pronombre indefinido, que sirve solamente para ' ocupar un lugar' en el enunciado, sin especificar nada más. En resumen, las lenguas permiten dar un máximo o un mínimo de definición a la referencia de sus enunciados. A partir de aquí se puede reconocer una importante categoría gramatical indicada con la oposición DEFINIDO - INDEFINIDO, que actúa sobre los nominales. El DEFINIDO se refiere a un individuo identificado o (si hace falta) identificable .El INDEFINIDO actúa sobre un elemento referido a un individuo no especificable que es mencionado solamente de manera genérica. TANIA GONZÁLEZ MAYOR

Página 5

CATEGORÍAS GRAMATICALES

1.7 CASO Es una categoría típica de los nominales, una de las primeras que fueron identificadas y clasificadas. Los casos sirven para muchos fines. Los casos sirven para muchos finos. El más evidente es marcar algunas de las funciones gramaticales desempeñadas por los nominales del enunciado. Otra función es la del complemento directo. El caso que señala el complemente directo es el acusativo, como en latín, griego y en otras lenguas. Los sistemas de casos, pueden limitarse a una oposición entre nominativo y acusativo, que vienen a ser una especie de casos cardinales. El genitivo ofrece soporte de régimen a las preposiciones. Otro caso es el llamado ergativo aparece como sujeto del verbo intrasitivo: cuando el verbo es transitivo, su objeto está absolutivo, mientras su sujeto está en ergativo. El sistema mínimo de los casos locales es el tripartitito: “en lugar a donde” ,” lugar en donde” y “ lugar de donde” . A partir de este esquema básico algunas lenguas pueden añadir otras especificaciones más sutiles. El húngaro distingue una clase de casos que sirve para indicar la localización respecto al interior del punto al que nos referimos y otra que se refiere, en cambio, a la localización respecto al exterior. 1.8 TIEMPO La lingüística moderna ha elaborado un terreno preparado en la antigüedad, aunque en realidad la concepción aristotélica ha recibido dos importantes precisiones: a) no sólo el verbo, sino también otros medios lingüísticos designan el tiempo, que parece ser, pues, una propiedad global del enunciado. b) no siempre el verbo expresa el tiempo: diversas formas verbales tienen, junto a esta capacidad, también la de indicar la CUALIDAD DEL ACONTECIMIENTO (duración, repetitividad, regularidad, etc.) 1.8.1 PUNTO DE LA ENUNCIACIÓN Y PUNTO DEL ACONTECIMIENTO La organización temporal de las lenguas hace referencia, por lo tanto, a dos niveles: a) PUNTO DE LA ENUNCIACIÓN, en que el emisor abre la boca (real o simbólicamente, como en las narraciones) para producir su enunciado. b) PUNTO DEL ACONTECIMIENTO, en el que el acontecimiento del que se habla se localiza. Tenemos, entonces, una situación que se puede esquematizar así:

TANIA GONZÁLEZ MAYOR

Página 6

CATEGORÍAS GRAMATICALES

Con estos dos niveles podemos construir un sistema ' ideal' de tiempo, constituido por: a) una forma verbal que sirve para indicar que el punto de la enunciación y el del acontecimiento coinciden (el PRESENTE); b) una forma verbal que indica que el acontecimiento está situado ANTES del punto de la enunciación (el PASADO); e) una última forma que señala que el acontecimiento está situado después (el FUTURO). El esquema siguiente aclara este sistema 'ideal':

El sistema 'ideal' se amplía, por consiguiente, con algunas gradaciones más, representadas en el esquema siguiente:

1.8.2 ALGUNAS GENERALIZACIONES. El sistema temporal 'ampliado' perfilado ahora es, sin embargo, solamente teórico. No todas las lenguas tienen formas expresas para rellenar todas las casillas de las que consta el esquema. Podemos proponer algunas generalizaciones. a) La oposición fundamental referente al tiempo parece ser no tanto presente pasadofuturo, cuando pasado  no pasado. En efecto, si aparece muy frecuentemente una (o más de una) forma especializada para indicar el pasado, la forma que queda (el 'no pasado') sirve a menudo para indicar tanto el presente como el futuro. En efecto, si aparece muy frecuentemente una (o más de una) forma especializada para indicar el pasado, la forma que queda (el 'no pasado') sirve a menudo para indicar tanto el presente como el futuro. b) El presente es, a menudo, utilizado para dar al enunciado el valor de aserción PERMANENTE (o sin tiempo) c) Se pueden localizar los acontecimientos a distancias diferentes (en el pasado y en el futuro) respecto al punto de la enunciación, indicando más o menos concretamente el grado de distancia entre los dos puntos

TANIA GONZÁLEZ MAYOR

Página 7

CATEGORÍAS GRAMATICALES 1.9 ASPECTO Es una categoría que actúa sobre los verbos, activa en algunas lenguas de forma implícita, y en otras de forma explícita. El aspecto es una categoría esencial, en cuanto que parecen ser más numerosas las lenguas que gramaticalizan oposiciones de aspecto que las que se basan en distinciones de tiempo. De los aspectos verbales podemos construir una escala 'ideal', que permite que se deduzcan a partir de una única fórmula. Supongamos que cada acontecimiento pueda representarse como constituido de tres fases: un principio (P), un desarrollo (D) y un fin (F), y que se pueda visualizar mediante un segmento y tres puntos:

En cada fase del acontecimiento se pueden ejecutar algunas operaciones, que son: a) Co-aparición de P, D Y F: el acontecimiento se presenta en su globalidad, sin exclusión de ninguna de sus fases;. b) Eliminación: la fase afectada se reduce a cero. Podemos, por lo tanto, obtener una eliminación de P, de D, de F, o incluso de más de una fase (indicaremos con 0 las fases eliminadas). c) Focalización: se enfatizan una o más fases (indicamos en cursiva a mano la fase focalizada) d) Iteración: una o más fases se pueden repetir. En este caso, el acontecimiento se presenta como constituido por una serie de momentos en estrecha sucesión temporal. La diferencia entre los dos aspectos radica en que el perfectivo describe el acontecimiento como concluido en su desarrollo (por lo tanto, enfatiza el final -F- del mismo); el imperfectivo, sin embargo, elimina F, o, en otras palabras,' no dice nada acerca de si el acontecimiento ha sido o no ha sido completado

TANIA GONZÁLEZ MAYOR

Página 8

CATEGORÍAS GRAMATICALES 1.10 MODALIDAD Y MODO 1.10.1 MODALIDAD Los enunciados sirven para expresar una gama de 'actitudes' del hablante de cara a lo que dice o a los acontecimientos de los que está hablando. Las distintas manifestaciones lingüísticas de la actitud del hablante hacia lo que dice o los acontecimientos a los que se refiere se denominan con el término de modalidad, una categoría reconocida desde la antigüedad en relación a las lenguas clásicas, y que actúa de distintas maneras en otras lenguas. De esta manera, obtenemos una división en dos ramas, de las que la segunda se puede descomponer una vez más, como vemos en el esquema:

El modo dedicado para las aserciones recibe tradicionalmente el nombre de indicativo. La otra rama (la de las modalidades no aseverativas), en cambio, se articula de distintas maneras en las diversas lenguas. Parece natural que las órdenes se expresen mediante un modo especial (el IMPERATIVO), que tiene normalmente solamente las segundas personas, ya que se supone emitido por el emisor y destinado al receptor. Las preguntas, sin embargo, no están siempre caracterizadas por un modo específico, pero son evidentemente modales: la pregunta, en efecto, es un enunciado que afecta a cuestiones acerca de las que el hablante quiere obtener un valor de verdad. Las demás modalidades se organizan de distinta manera, que podemos aunar en una fórmula única, b...


Similar Free PDFs