El número - Morfología PDF

Title El número - Morfología
Author Paolo Chiappa
Course Morfología Del Español
Institution Universidad Complutense de Madrid
Pages 8
File Size 137.5 KB
File Type PDF
Total Downloads 47
Total Views 130

Summary

EL NÚMERO
- La categoría gramatical del número
- LA FORMACIÓN DEL PLURAL
- EL PLURAL DE LAS VOCES DE ORIGEN NO CASTELLANO
- PLURAL DE LOS COMPUESTOS Y LAS LOCUCIONES
- PLURALES DE NOMBRES PROPRIOS
- PLURALES DE LAS ABREVIATURAS, SIGLAS, ACRÓNIMOS
BIBLIOGRAFÍ...


Description

Morfología del español

EL NÚMERO

1

La categoría gramatical del número La categoría gramatical del número expresa la propiedad de sustantivos, pronombres, adjetivos, determinantes y verbos de referirse a un ser o a varios. La variación de número ofrece dos posibilidades: el singular y el plural. La oposición entre ambos números se atribuye a que el singular se refiere a la unidad de los objetos de una clase, y el plural denota varios objetos de una misma clase. Casa/casas

vuestro/ vuestros

duerme/duermen

La concordancia de número no se da solo entre el grupo nominal sino también entre el grupo verbal. Esos edificios verdes cayeron En nombres y pronombres la categoría del número es informativa, pero no lo es en adjetivos, determinantes y verbo, en el sentido de “interpretable semánticamente” ya que aparece en esos por efecto de la concordancia. Hay una relación estrecha entre los rasgos de género y número: el plural se aplica solo al género masculino y femenino. Carecen de plural: o Neutros: ello eso o Algunos cuantificadores:

esto aquello alguien

qué nadie

… cada



Otros pronombres (como que, se) no presentan en ningún caso rasgos morfológicos de número, y tampoco de género. Los coches que son rojos  “que” no varía. En general, como ya dicho antes, a cada sustantivo le corresponden dos números, singular y plural. Pero hay excepciones. Algunos nombres solo se usan en plural (Pluralia Tántum) y otros solo en singular (Singularia Tántum). Por el contrario no se consideran excepciones los sustantivos que no presentan formas distintas para las dos variantes. Exequias  solo plural

caos  solo singular

una crisis – unas crisis

Parece que la concordancia de número de las palabras está restringida sintácticamente. Por eso, en una frase como esas flores rojas, parecidos a las que tiene mi abuela el artículo los no concuerda directamente con flores sino con un nominal tácito: las ø que tiene mi abuela. Mientras que el género constituye una marca léxica que hay de asociar individualmente con cada palabra, eso no pasa para el número. Por eso: *El niño de Luisa y la de María no se acepta El niño de Luisa y los de María sí se acepta  Plural y pluralidad; La noción de pluralidad, con respecto a la de plural, es más abarcadora. Por ejemplo, se puede expresar léxicamente en los numerales (ej. Llegaron cinco). Los sustantivos numerales, por el contrario, están sujetos a la variación de número. También los nombres no contables y los colectivos expresan la noción de pluralidad. Hay muchas formas en las que un grupo nominal en singular puede denotar pluralidad. En frases como El león es un animal peligroso no se hace referencia a un león en peculiar sino a todos los leones en general. 2

LA FORMACIÓN DEL PLURAL No hay criterios homogéneos para la formación del plural en castellano: o Los sustantivos no agudos acabados en –s quedan invariados en singular y en plural; El /los martes

el/los análisis

o Los sustantivos agudos acabados en – s y los sustantivos acabados en consonante distinta de – s forman el plural añadiendo – es; Anís/ anises

país/países

pared/paredes

canción/canciones mármol/mármoles

o Los sustantivos que acaban en vocal átona simple, que no forma un diptongo, forman el plural en – s; Libro/libros

caja/cajas

o Los sustantivos que terminan en vocal tónica simple pueden formar el plural en –es / -s; El sofá, los sofás

el papá, los papás

alhelí, alhelíes

Carmesí, carmesíes

bantú, bantús (bantúes)

rubí/rubís (rubíes)

 Plural de sustantivos acabados en vocal tónica. Si la palabra termina en – í, -ú el plural se forma en –s o – es: o Si se trata de sustantivos gentilicios o palabras cultas, se prefiere el plural en – es; Iraní / iraníes

israelí / israelíes

ceutí / ceutíes

o Si se trata de sustantivos con marcado carácter popular o coloquial, se prefiere el plural en –s; Pirulí / pirulís

popurrí / popurrís

vermú / vermús

o En los demás casos, no se da preferencia: Tabú / tabús (tabúes)

esquí / esquís (esquíes)

o Los plurales de ‘menú’ y ‘champú’ son menús y champús; el plural de ‘sí’ y ‘no’ como sustantivos procedentes de adverbios son síes y noes (por ejemplo: en las elecciones, los síes prevalecieron sobre los noes) o El plural de las vocales es en –es: las aes, las es, las íes, las oes, las úes. 

Plural de los sustantivos que terminan en diptongo o triptongo. Las palabras que terminan en diptongo (-ay, ai, ey, oy) o triptongo (-uey) forman el plural en -s o -es Ley /leyes

jersey / jerséis

guirigay / guirigáis

3

buey / bueyes

EL PLURAL DE LAS VOCES DE ORIGEN NO CASTELLANO Hasta la reforma ortográfica del 2010, no existía un criterio único: o En algunos casos se formaba el plural añadiendo –s: iceberg /icebergs

soviets/soviets …

o En otros casos se añadía – es: el suéter / los suéteres… En otros casos la palabra quedaba invariada. Por ejemplo con las palabras extranjeras esdrújulas en singular como cáterin, mánager, cárdigan, el latinismo ínterin y los grecismos polisíndeton, asíndeton. o En el caso de los latinismos, los más comunes admitían plural en –os: currículum /currículos, ultimátum / ultimatos, memorándum /memorandos; otros permanecían invariados: el/los desiderátum, el/los quorum. Los diccionarios no recogen el plural en – a en estos casos (el corpus, los corpus) o La mayor vacilación entre plural en –s o –es se daba con palabras extranjeras de reciente introducción en castellano. míster /místers (místeres) gángster / gángsters (gángsteres) chárter / chárters (chárteres) test / tests (testes) búnker / búnkers (búnkeres) o

Después de la reforma ortográfica del 2010: o Forman el plural en – s las palabras extranjeras que acaban en consonante distinta a -l, -n, -r, -d, -z. Airbag, airbags

robot, robots

crac, cracs

Chip, chips

web, webs

déficit, déficits

Cómic, cómics

cuórum, cuórums

Una excepción es récord, récords o Permanecen invariables en plural las palabras extranjeras llanas o esdrújulas que terminan en – s o –x. La, las dosis

el, los clímax

el/los fórceps

El, los ictus

la, las síntesis

el/los tórax

La, las tesis

el, los bíceps

el, los corpus

o Los sustantivos plurales italianos con desinencia en –i adaptados al castellano como singulares forman el plural en –s. El espagueti, los espaguetis (no *los espagueti)

El confeti, los confetis (no *los confeti)

El paparazi, los paparazis (no *los paparazi)

El grafiti, los grafitis (no *los grafiti)

Pero hay unas excepciones:

• •

El sustantivo sándwich cuyo plural es sándwiches (no *sándwichs); Permanecen invariados los sustantivos que acaban en grupo consonántico, si en estos hay una s o una z: El/los test (no *tests), el/los kibutz (no *kibutzs) etc.;

4



El sustantivo club y sus derivados (videoclub, cineclub, aeroclub) pueden hacer el plural con –s o con –es: Los clubs/clubes videoclubs/videclubes cineclubs/cineclubes

• • •

aeroclubs/ aeroclubes

El sustantivo ítem presenta dos plurales: ítems, que se prefiere, e ítemes; El plural del sustantivo álbum es álbumes; Permanecen invariados los compuestos sintácticos latinos. El/los alter ego, el/los status quo el/los curriculum vitae el/los modus operandi

PLURAL DE LOS COMPUESTOS Y LAS LOCUCIONES Definimos sustantivos compuestos aquellos sustantivos que se encuentran formados por dos o más componentes que, a su vez, pueden funcionar de manera independiente en la lengua. Algunos de estos sustantivos se escriben formando una unidad soldada (por ejemplo guardabarrera, lavavajillas, telaraña) y otros se escriben manteniendo la separación de las palabras que los componen (como situación límite, hora pico). En el primer caso la mayor parte de los compuestos tienen un plural regular, como si fueran palabras simple; es decir, se pluraliza solo el segundo elemento. Bocacalle/ bocacalles (compuesto nominal) ganapán/ ganapanes (compuesto verbo-nominal) Cortometraje/ cortometrajes (compuesto adjetivo-nominal) Bullebulle/ bullebulles (compuesto con repetición de la base) Tictac/ tictacs (compuesto formados por expresiones onomatopéyicas)

etc…

Por otro lado, suelen quedarse invariados los que acaban en –todo El sabelotodo/ los sabelotodo En el segundo caso (de palabras separadas) se habla a menudo de sustantivos aposicionales: sustantivos en los que el segundo término es una explicación del primero. La mayoría de estos sustantivos forman el plural haciendo plural únicamente el primero de los elementos que los componen. La conferencia cumbre/ las conferencias cumbre

la hora clave/ las horas clave

El país miembro/ los países miembro

la villa miseria/ las villas miseria

Sin embargo, algunos de ellos forman plural en los dos componentes. La lengua madre/ las lenguas madres El país satélite/ los países satélites Por fin, las locuciones nominales tienen distintas maneras con las que se forman sus plurales: o Con flexión del primer componente y, a veces, del segundo. Eso pasa por la mayor parte de las locuciones. Caballo de batalla/ caballos de batalla pez gordo/ peces gordos. o Con plural invariable. Un ten con ten/ varios ten con ten un secreto a voces/ varios secretos a voces 5

o Usadas solo en el singular. Boca de lobo el oro y el moro o Usadas solo en plural. Dimes y diretes habas contadas

fuerza mayor

PLURALES DE NOMBRES PROPRIOS Los nombres propios, no designan clases de seres, sino que identifican un solo ser entre los de su clase. Por eso no suelen emplearse en plural. Sin embargo, como existen seres que comparten el mismo nombre propio, para designar varios referentes se pueden utilizar en plural: Los Joses que conozco son todos muy simpáticos; En América hay dos Córdobas, una en la Argentina y otra en México. Para la formación de su plural siguen unas ciertas reglas: o Los nombres de pila hacen el plural de acuerdo con las reglas generales. Las Pilares, las Cármenes, los Pablos, los Andreses. o Los apellidos, cuando designan a los miembros de una misma familia, se mantienen invariables: Voy a casa de los García

Los Suarez se han ido de vacaciones

Sin embargo, cuando se designa a un conjunto diverso de individuos que tienen el mismo apellido, el uso vacila entre mantenerlos invariables o añadirles las marcas propias del plural de acuerdo con su forma. La tendencia mayoritaria es mantenerlos invariables. En el caso de apellidos que pueden ser también nombres de pila, el añadido de la marca propia del plural puede ser necesario para distinguirlo. Los Alonsos de mi clase son amables (nombre de pila). Los Alonso de mi clase son amables (apellido). Lo mismo pasa con apellidos que tienen variantes con -s y sin -s, como Torre(s), Puente(s) o Fuente(s). En mi pueblo hay muchos Puente (gente apellidada Puente) En mi pueblo hay muchos Puentes (gente apellidada Puentes). En general, los que terminan en vocal admiten con más naturalidad las marcas de plural que los que acaban en consonante. Por fin, Los apellidos que acaban en -z se mantienen siempre invariables. Los Hernández

los Díez

o Los nombres de dinastías o de familias notorias también vacilan. La mayoría tienden a permanecer invariables. Los Habsburgo

los Trastámara

los Tudor

Sin embrago, otros se usan casi siempre con marcas de plural Los Borbones

los Austrias

los Capuletos. 6

o Al usar una marca comercial para designar varios objetos fabricados por esa marca, cuando el nombre termina en vocal, suele usarse con la terminación -s característica del plural, cuando si termina en consonante, tiende a permanecer invariable. Hay tres Ducatis aparcadas fuera. Los Opel tienen un motor muy resistente. Lo mismo ocurre cuando se designan varios establecimientos de una empresa. En los últimos meses han abierto muchos Benetton en el extranjero. Hay cinco Zaras en Madrid. Si el nombre es compuesto, permanece invariable. Hay muchos Corte Inglés en esa ciudad. PLURALES DE LAS ABREVIATURAS, SIGLAS, ACRÓNIMOS Se pueden definir la abreviatura como un procedimiento de tipo ortográfico que supone la reducción de una palabra a través de la supresión de letras finales o centrales y que, por lo general, finaliza con un punto. En abreviaturas formadas por una sola letra para cada elemento, el plural se expresa duplicando esta. p.s. por ‘Página siguiente’

pp. ss. por ‘Páginas siguientes’

Ese método de pluralización por duplicación de iniciales es exclusivo de las abreviaturas y es mejor no emplearlo con las siglas. En el caso de abreviaturas en las que se pluraliza solo el elemento nuclear, se duplican, al escribirlas, las dos iniciales. E. S. por Estación de servicio

EE. SS. por Estaciones de servicio y no *EE. S

Por el contrario, cuando el elemento nuclear es singular y el otro plural, no habrá duplicación en la abreviatura. A.V. por Asociación de vecinos

no *A.VV.

Al leer las abreviaturas se deberían pronunciar todas las palabras completas. Como no hay ninguna norma que lo impida, de las abreviaturas se pueden a veces crear nuevas siglas. Una sigla es una palabra que se forma con las letras iniciales de una frase o de una expresión. En algunos casos, no se toman todas las palabras, sino sólo los términos más importantes (sustantivos, verbos y adjetivos). De este modo, se dejan de lado términos secundarios (conjunciones, preposiciones, etc.). Al escribir el plural de las siglas, esas se quedan invariables. Un DVD (=disco versátil digital)

Dos DVD (=discos versátiles digitales)

Cuando la sigla pasa a pronunciarse como si fuera una palabra, se la define como acrónimo, descrito por la RAE como un “Tipo de sigla que se pronuncia como una palabra”.

7

Una vez incorporados al léxico común (como ovni, láser, etc…), los acrónimos forman el plural siguiendo las reglas generales de su formación en español.

BIBLIOGRAFÍA o Nueva gramática de la lengua española, Morfología-Sintaxis I; Asociación de academias de la lengua española; pág. 127-179 o Gramática descriptiva de la lengua española, vol. III; Ignacio Bosque y Violeta Demonte; pp. 4884- 4908. o Gramática de la lengua española, Emilio Alarcos Llorach; pp. 63-66. o Sitio internet de la Real Academia Española y correlacionados.

8...


Similar Free PDFs