Title | Resumo da gramática para exame 12ºano Português |
---|---|
Author | Leonor Marques |
Course | Português |
Institution | Ensino Secundário (Portugal) |
Pages | 6 |
File Size | 326.8 KB |
File Type | |
Total Downloads | 70 |
Total Views | 465 |
GramáticaSubordinaçãoAdverbiais Causais Porque; visto que; uma vez que; já queTemporais Quando; mal; depois; logo que...Finais Para que; a fim de que; que Condicionais Contando que; a não ser que; salvo se; se Comparativas Como se; conforme; que nem Concessivas Embora; ainda que; mesmo que; se bem q...
Gramática Subordinação Adverbiais
Causais
Porque; visto que; uma vez que; já que
Temporais
Quando; mal; depois; logo que…
Finais
Para que; a fim de que; que
Condicionais
Contando que; a não ser que; salvo se; se Como se; conforme; que nem
Comparativas Concessivas
Consecutiva
Substantivas
Completivas
Relativa sem antecedentes
Adjetivas
Relativas Restritivas
Relativas Explicativas
Embora; ainda que; mesmo que; se bem que Ex: Embora esteja cansada, continuo a estudar português. Que ; de tal modo que; de tal maneira que Ex: A Mónica é tão perspicaz que gere convenientemente os amigos Que; para; se Ex: Todos sabemos que a Leonor não quer estudar mais. O que; que; quem; onde Ex: Quem desdenha, quer comprar. Que Ex: A aluna que tem o pijama vestido foi a Roma. Que Ex: A Leonor, que tem o pijama vestido, está quase a dormir.
Coordenação Copulativas
E; nem; não só; mas também
Adversativas
Mas; porém; todavia; contudo; no entanto
Disjuntivas
Ou; ora … ora; quer… quer; seja… seja
Conclusivas (exprimem consequências)
Logo; portanto; por conseguinte; por isso
Explicativas
Que; porque; pois
Assindéticas
“,”
Que O “que” pode ser:
Pronome relativo
Conjunção subordinativa
Substantiva completiva
Ex: Ela disse que ia ao cinema.
Adverbial consecutiva
Ex: Ela é tão inteligente que nem precisa de estudar.
Adverbial causal
Ex: Leva o chapéu-de-chuva que deve chover.
Funções sintáticas
Recursos expressivos
Aliteração – Repetição de sons consonânticos. Exemplo: “Fogem fluindo à fina-flor dos fenos.” Assonância – Repetição de sons vocálicos. Exemplo: “Sino de Belém, pelos que inda vêm! Sino de Belém bate bem-bem-bem.” Anáfora – Repetição de uma ou mais palavras no início de verso ou de período. Adjetivação ou dupla adjetivação Assíndeto – Supressão das partículas de ligação (vírgula, virgula,) Exemplo: “Quero perder-me neste Pisão, nesta Pereira, neste Desterro.” Polissíndeto – Repetição dos elementos de ligação entre palavras. Exemplo: “Aqui e no pátio e na rua e no vapor e no comboio e no jardim e onde quer que nos encontremos.” Anástrofe – Inversão da ordem direta das palavras. Exemplo: “Tirar Inês ao mundo determina.” Hipérbato – Inversão violenta da ordem dos elementos na frase. Exemplo: “Casos/Duros que Adamastor contou futuros.” Paralelismo ou simetria – Repetição do esquema ou construção da frase ou do verso. Exemplo: “E agora José? A festa acabou/a apagou/o povo sumiu/a noite esfriou/e agora José? E agora Joaquim? /Está sem mulher/está sem discurso/está sem caminho…” Pleonasmo – Repetição de uma ideia já expressa. Exemplo: “Vi, claramente visto, o lume vivo.” Antítese – Apresentação de um contraste entre duas ideias ou coisas. Paradoxo – Um mesmo elemento produz efeitos opostos. Exemplo: “Que puderam tornar o fogo frio.” Apóstrofe- uso do vocativo. Comparação
Eufemismo – Dizer de uma forma suave uma ideia ou realidade desagradável. Disfemismo – Dizer de forma violenta aquilo que poderia ser apresentada de uma forma mais suave. Gradação – Disposição dos termos por ordem progressiva no seio de uma enumeração. Exemplo: “Duro, seco, estéril monte…” Hipálage – Atribuição a um ser ou coisa de uma qualidade ou ação logicamente pertencente a outro ser. Exemplo: “As tias faziam meias sonolentas.” Personificação Hipérbole – Ênfase resultante do exagero. Ironia – Figura que sugere o contrário do que se quer dizer. Metáfora – Comparação de dois termos, seguida de uma identificação. Sinédoque – Variante de metonímia, pela qual se exprime o todo pela parte ou viceversa. Exemplo: “…a Ocidental praia Lusitana.” Sinestesia – Fusão de perceções relativas a dados sensoriais de sentidos diferentes. Exemplo: “Da luz, do bem, doce clarão irreal.” Elipse – Omissão de uma palavra (um adjetivo, um verbo, etc.) que subentende. Exemplo: “Quero perder-me neste Pisão, nesta Pereira, neste Desterro.” (Vitorino Nemésio) Equivalente a: Quero perder-me neste Pisão, [quero perder-me] nesta Pereira, [quero perder-me] neste Desterro. Alegoria – Coisificação de um conceito abstrato: «o polvo» (=a hipocrisia e traição), no Sermão de Santo António Animismo – Atribuição de vida a seres inanimados. Interrogação – Questão retórica Perífrase – Figura que consiste em dizer por muitas palavras o que poderia ser dito em algumas ou alguma.
Coesão
coesão referencial
anáfora (expressão não autónoma que retoma um referente) catáfora (processo idêntico ao anterior, mas o referente vem depois dos elementos que o retomam) elipse (dá-se quando algum elemento do texto é retirado, evitando a repetição)
coesão lexical por substituição
hiperonímia/hiponímia- geral/específico (fruta e banana) holonímia/meronímia- todo/parte (mão e dedo)
Processos de formação de palavras Por derivação:
Prefixação- acrescenta-se um prefixo (início da palavra) à palavra primitiva. Ex: infeliz (in+ feliz). Sufixação- acrescenta-se um sufixo (fim da palavra) à palavra inicial. Ex: malvado (mal+ vado). Prefixação e sufixação- acréscimo de prefixo e sufixo à palavra primitiva. Ex: infelizmente (in+ feliz+ mente). Parassíntese- acréscimo simultâneo de prefixo e sufixo à palavra primitiva. Ex: empobrecer (em+ pobre+ cer).
A diferença entre prefixação e sufixação e parassíntese é a seguinte: numa palavra formada por parassíntese não podemos retirar apenas o prefixo ou o sufixo, pois as palavras que daí resultam não têm sentido.
Por composição:
Composição morfossintática- unem-se termos que não sofrem qualquer alteração. Ex: trabalhador-estudante. Composição morfológica- unem-se termos e, pelo menos um deles, sofre alterações. Ex: planalto (plano+ alto).
Processos irregulares:
Amálgama- processo que consiste na criação de uma palavra a partir da junção de partes de duas ou mais palavras. Ex: informática (informação automática). Acrónimo: palavra formada através da junção de letras ou sílabas iniciais de um grupo de palavras, que se pronuncia como uma palavra só. Ex: FLUP (Faculdade de Letras da Universidade do Porto). Empréstimo: processo de transferência de uma palavra de uma língua para outra. Ex: Facebook, scanner, sutiã, sprint, software, bife. Extensão semântica: processo através do qual uma palavra adquire novo significado. Ex: rato (informática) e portal (informática). Sigla: redução de um grupo de palavras às suas iniciais, as quais são pronunciadas de acordo com a designação de cada letra. Ex: APP (Associação de Professores de Português). Truncação: processo que consiste na criação de uma palavra a partir do apagamento de parte da palavra de que deriva. Ex: metro (metropolitano).
Tempos e modos Ex: Verbo Brincar
Presente- Eu brinco Pretérito Perfeito- Eu brinquei Pretérito Imperfeito- Eu brincava Pretérito Mais-Que-Perfeito- Eu brincara Futuro- Eu brincarei
Indicativo
Pretérito perfeito composto- Tenho brincado Pretérito Mais-Que-Perfeito composto- tinha brincado Futuro composto- terei brincado
Presente- Que eu coma Pretérito imperfeito- que eu comesse
Conjuntivo
Futuro- Se eu brincar
Eu faria
Condicional...