La phrase interrogative et la question indirecte PDF

Title La phrase interrogative et la question indirecte
Course Franse Grammatica
Institution Universiteit Antwerpen
Pages 3
File Size 116.6 KB
File Type PDF
Total Downloads 34
Total Views 140

Summary

Samenvatting van het hoofdstuk La Phrase Interrogative et La Question Indirecte ...


Description

La phrase interrogative et la question indirecte (8) Inversion dans la phrase affirmative  Habituelle : à peine – sans doute – au moins – tout au plus – à plus forte raison – aussi – en vain – encore (sens restrictif) – peut-être (non suivi de que) Exemples : Il avait raison. Aussi avons-nous suivi son exemple. Cinq millions ! Ce n’est pas cher ! Encore faut-il les avoir. Au moins convient-il qu’il s’explique. Aussi préféra-t-il rester chez lui. Peut-être pleuvra-t-il demain. -> Peut-être qu’il pleuvra demain.  inversion complexe si le sujet = un nom Aussi sa colère est-elle vite tombée. A peine le soleil était-il levé que … Encore cette affaire n’a-t-elle réussi qu’à moitié.  Obligatoire : à peine (nauwelijks) – sans doute (vermoedelijk) (non suivi de ‘que’) A peine est-il hors de son lit que … A peine eut-il bu qu’il commença à parler. Sans doute fallait-il le prévenir. Sans doute viendra-t-elle. ainsi (de cette façon) + début de la phrase Ainsi parlait mon père. Ainsi parlait-il. (Il parlait ainsi.) Ainsi ferons-nous. (Nous ferons ainsi.)

La question directe Question totale = oui / non / si Question partielle = une partie de la phrase (vraagwoorden) 4 structures : - Intonation - Est-ce que - Inversion simple - Inversion complexe, reprise

1. La question totale  sujet = pronom -

Intonation : Tu viens ? Est-ce que : Est-ce que tu viens ? Inversion simple : Viens-tu ?

-

Intonation : Ce serait une bonne idée ? Est-ce que : Est-ce que ce serait une bonne idée ? Inversion simple : Serait-ce une bonne idée ?

 Structure ‘est-ce que’ = obligatoire à la 1ière personne  uitzonderingen : RAÊSDAAD (recevoir avoir être devoir aller aider dire)

2. La question totale  sujet = substantif / pronom de rappel  Pronom de rappel = TOUT – CHACUN – CELA - Intonation : Pierre vient ? - Est-ce que : Est-ce que Pierre vient ?

- Reprise : Pierre vient-il ?  GEEN INVERSION SIMPLE MOGELIJK !

3. La question partielle AVEC PRONOM -

Intonation : Vous allez où en vacances ? Est-ce que : Où est-ce que vous allez en vacances ? Inversion simple : Où allez-vous en vacances ?

 GEEN REPRISE MOGELIJK !

AVEC SUBSTANTIF -

Intonation : Ton ami reviendra quand ? Est-ce que : Quand est-ce que ton ami reviendra ? Inversion simple : Quand reviendra ton ami ? Reprise : Quand ton ami reviendra-t-il ?

Attention : - Inversion simple : deux éléments L’autobus part à 5 heures. Quand part l’autobus ? - Reprise : il y a un troisième élément Quand les enfants ont-ils écrit à leur parents ? -

Reprise = obligatoire avec pourquoi Pourquoi ta sœur va-t-elle en Espagne ? Inversion simple = obligatoire avec le verbe être Où est votre frère ?

4. Demander une définition Un burnous est un long manteau berbère avec une capuche pointue et sans manches. - Intonation : C’est quoi un burnous ? - Est-ce que : Qu’est-ce que c’est qu’un burnous ? - Inversion : Qu’est-ce qu’un burnous ? - Reprise interdit avec être

5. Le choix du mot interrogatif 1. Qui / que  personne / non-personne 2. Fonction ?  qui = sujet  que = COD / attribut Qui est-ce qui a fait cela ? Qu’est-ce qu’il va faire ? Qu’est-ce que c’est ? Qui est-ce que tu as vu ?

6. La question porte sur un complément avec préposition  4 possibilités Tu dînes avec qui, ce soir ? Avec qui est-ce que tu dînes ce soir ? Avec qui dînes-tu ce soir ? (3 = pronom) Ander voorbeeld : De qui cette affaire dépend-elle ?

7. La question porte sur la raison -> pourquoi Tu es parti pourquoi ? Pourquoi est-ce que tu es parti ? Pourquoi es-tu parti ? .. (reprise niet met être) (prn) Ton frère n’a rien dit pourquoi ? Pourquoi est-ce que ton frère n’a rien dit ? … (pq niet met inversion simpl.) Pourquoi ton frère n’a-t-il rien dit ? (onderwerp = substantief -> dus pq in reprise)

La question indirecte  Totale : avec si Je lui ai demandé si elle venait à la fête. La question indirecte partielle - Personnes = Qui o Sujet o COD o Attribut (Je me demande qui il croit être.) o CC avec prép. -

-

Choses o o o o

Ce qui : sujet Ce que : COD en attribut CC avec prép. : ce dont / de quoi / à quoi … Vraagwoorden als scharnierelement tussen twee zinnen

Infinitive o Avoir – savoir – pouvoir (chercher – se demander)  forme négative = suivi d’un inf. Je ne sais que devenir. Il ne pouvait que dire. Je me demande que lui dire. = QUE Elle ne sait plus quoi inventer. Il ne sait quoi devenir. = QUOI  QUOI = enkel bij savoir

La place du sujet : - Voor of achter -> question indirecte parallelle Je me demande où le directeur va. Je me demande où va le directeur. - Onderwerp voor het werkwoord o COD : Je me demande quand Racine a écrit Acromaque. o Attribut : Je me demande quand Jean est devenu professeur. o CC : Je me demande quelles lettres le facteur apporte à 8 heures. o Pourquoi : Je me demande pourquoi Annie lui a dit cela. - Onderwerp achter het werkwoord o Etre : Je me demande où est la vérité....


Similar Free PDFs