Solucionario latín P. 3 Y SS PDF

Title Solucionario latín P. 3 Y SS
Author Cristina Sánchez
Course Latín vulgar
Institution Universidad de Cádiz
Pages 21
File Size 394.9 KB
File Type PDF
Total Downloads 67
Total Views 130

Summary

Solucionario...


Description

Latín 1.° Bachillerato



Solucionario

Unidad 3

Pág. 65. La República 1.

[En el banco de recursos de anayaeducacion.es, el alumnado dispone de la explicación de la técnica «Comprobamos» sugerida para llevar a cabo esta actividad mediante el aprendizaje cooperativo] • 1.a guerra púnica: – Triunfo romano en las islas Égades en el año 241 a. C. • 2.a guerra púnica: – Aníbal provoca el estallido de la segunda guerra púnica en el año 218 a. C. se lanza a la conquista de Sagunto, en Hispania, y cruza los Alpes camino a Italia. – En la batalla de Zama, Escipión derrota a Aníbal en el año 201 a. C. • 3.a guerra púnica: – Roma destruye Cartago en el año 146 a. C.

2. Llevaron a cabo una serie de reformas entre los años 133 y 121 a. C. para paliar la situación social inestable que existía en Roma. La reforma agraria para mejorar la situación de los campesinos fue la más importante.

© Grupo Anaya, S. A. Material imprimible autorizado.

3. Respuesta abierta. 4.

[En el banco de recursos de anayaeducacion.es, el alumnado dispone de la explicación de la técnica «Rastreador de problemas» para desarrollar esta actividad, especialmente adecuada para el desarrollo del pensamiento] Respuesta abierta.

5.

Con el nombre de Catilinarias conocemos las cuatro alocuciones pronunciadas por Cicerón entre el 8 de noviembre y el 5 de diciembre del año 63 a. C., cuando en su condición de cónsul descubrió y desbarató un intento revolucionario encabezado por Lucio Sergio Catilina que tenía como objetivo final la subversión total de las estructuras del Estado romano e, incluso, la destrucción de Roma y el asesinato de los ciudadanos más representativos del partido aristocrático. En este sentido, la tentativa de Catilina no puede considerarse en ningún caso como un fenómeno aislado, sino que debe situarse en el marco de la profunda inquietud social que sacudió Roma en la primera mitad del siglo I a. C. y que podría tener una referencia o punto de partida en los intentos de reforma agraria encabezados por los hermanos Tiberio y Cayo Graco, quienes en el ejercicio del tribunado de la plebe intentaron solucionar la penosa situación del campesinado a base de repartir entre los más pobres una parte del terreno público obtenido por el Estado en sus guerras de expansión. La violenta reacción senatorial no solo condujo a la derogación de las leyes promulgadas y a la muerte de los dos tribunos, sino que instauró un período reaccionario de dominio total de la aristocracia senatorial que se extendió hasta el año 108; en este año, Mario obtiene la elección consular al tiempo que se hace cargo como comandante en jefe de la guerra contra el rey de Numidia, Yugurta, que estaba causando continuas derrotas a los ejércitos de Roma. El clima social está lo suficientemente alterado como para propiciar nuevos intentos. Así las cosas, un patricio arruinado, disoluto y emprendedor, Lucio Sergio Catilina, cree llegada su ocasión y piensa en la posibilidad de reunir a su alrededor el amplio descontento de las clases populares. Lo intenta primero por la vía legal, presentando su candidatura al consulado del año 65, pero el Senado lo borra de la lista de candidatos a consecuencia de los excesos cometidos durante el ejercicio de su pretura en África en el año 67. Ante este desaire, Catilina, con el supuesto apoyo de César y Craso, intenta dar un golpe y asesinar a los dos cónsules el mismo día de su toma de posesión, el primero de 1/21

Latín 1.° Bachillerato



Solucionario

Unidad 3

enero del año 65. La falta de coordinación entre los conjurados abortó este intento, como también lo haría con una segunda tentativa planeada para el 5 de febrero del mismo año. Estas intentonas se conocen como la primera conjuración de Catilina.

© Grupo Anaya, S. A. Material imprimible autorizado.

A finales del 64 presentó de nuevo Catilina su candidatura al consulado, esta vez en alianza con Cayo Antonio Híbrida; en su programa electoral se contemplaban la abolición de las deudas y el reparto de tierras. El temor de los propietarios los unió en su contra, lo que propició el acceso al consulado de Marco Tulio Cicerón, un homo novus, sin pasado político destacado, y con él a M. Antonio Híbrida. Esta segunda humillación debió de ser definitiva para Catilina, que planeó el que debía ser el intento definitivo: a fines del año 63, a punto de concluir el consulado de Cicerón, presenta de nuevo Catilina su candidatura al consulado, al tiempo que reúne un ejército de descontentos en Etruria a las órdenes de Manlio, un antiguo centurión, y diseña un amplio plan de desórdenes en diferentes ciudades de Italia, así como el incendio de Roma y el asesinato de los miembros más destacados de la nobleza. Cicerón, enterado de la trama por las confidencias de Fulvia, amante de Quinto Curión, uno de los conjurados, reúne el 20 de octubre del 63 el Senado y hace pública la fecha del 27 del mismo mes como la fijada para el levantamiento del ejército de Manlio y las del 28 y 29 como las previstas para el incendio de Roma y el asesinato de todos los opositores a Catilina. El Senado concede poderes excepcionales a Cicerón, al tiempo que se aprestan tropas para enfrentarse al ejército rebelde. Ante la ausencia de pruebas incriminatorias, Catilina permanece en Roma con la intención de dirigir la revuelta interna. En este estado de cosas, el 8 de noviembre Cicerón convoca el Senado y pronuncia ante él la primera Catilinaria, que como puede deducirse no tiene como finalidad descubrir la conspiración, sino forzar la salida de Catilina de Roma. La intervención de Cicerón tiene éxito y Catilina abandona Roma esa misma noche. Al día siguiente (9 de noviembre), en la segunda Catilinaria, Cicerón comunica al pueblo los hechos acaecidos el día y la noche anteriores. A partir de este momento, la situación se mantiene estable hasta que la noche del 2 de diciembre son detenidos en las afueras de Roma unos legados de los alóbroges, un pueblo de la Galia, con cartas comprometedoras de los conjurados dirigidas a Catilina y a la asamblea de este pueblo. Era la prueba que necesitaba Cicerón para detener a los implicados. Así lo hace y a la mañana siguiente presenta las pruebas ante el Senado y fuerza la confesión de los acusados. Por la tarde de ese mismo día pronuncia ante el pueblo la tercera Catilinaria dando cuenta de lo acaecido la víspera y en la sesión del Senado tenida por la mañana. La cuarta Catilinaria, en fin, es la intervención de Cicerón ante el Senado dos días después para pedir una decisión sobre la pena a imponer a los conjurados. De las dos alternativas que se presentaron, condena a muerte y condena a cadena perpetua, se impuso la primera, que contaba con el apoyo de Cicerón. Por su parte, Catilina perecerá un mes más tarde, el 5 de enero del 62, luchando al frente de su ejército en la batalla de Pistoya.

2/21

Latín 1.° Bachillerato



Solucionario

Unidad 3

Pág. 70. La tercera declinación. Temas en consonante 1. • hered- → 3.a (heres -edis, ‘heredero, sucesor’) • luto- → 2.a (lutum -i, ‘lodo’) • socordia- → 1.a (socordia -ae, ‘tontería, estupidez’) • greg- → 3.a (grex gregis, ‘grey, rebaño’) • virtut- → 3.a (virtus -utis, ‘valía, virtud’) • pecunia- → 1.a (pecunia -ae, ‘riqueza, fortuna’) • fur- → 3.a (fur furis, ‘ladrón’) • dracon- → 3.a (draco -onis, ‘dragón, serpiente’) • lumen- → 3.a (lumen -inis, ‘lumbre, luz’) • initio- → 2.a (initium -ii, ‘principio, comienzo’) • nation- → 3.a (natio -onis, ‘pueblo, nación’) • servo- → 2.a (servus -i, ‘esclavo, siervo’) 2. • latrones → nominativo/vocativo/acusativo masculino plural, latro -onis, ‘bandido, ladrón’ • sororibus → dativo/ablativo femenino plural, soror -oris, ‘hermana’ • ope → ablativo femenino singular, ops opis, ‘poder, fuerza’ • limitem → acusativo masculino singular, limes -itis, ‘sendero, senda, límite’ • fraude → ablativo femenino singular, fraus fraudis, ‘engaño, fraude’ • mulierum → genitivo femenino plural, mulier -eris, ‘mujer’ • lapide → ablativo masculino/femenino singular, lapis -idis, ‘piedra’ • partem → acusativo femenino singular, pars partis, ‘parte, porción’ • nationes → nominativo/vocativo/acusativo femenino plural, natio -onis, ‘pueblo, nación’ • decoris → genitivo neutro singular, decus -oris, ‘adorno, ornato’ • cordis → genitivo neutro singular, cor cordis, ‘corazón, afecto’ • vulturibus → dativo/ablativo masculino plural, vultur -uris, ‘buitre’ • lacte → ablativo neutro singular, lac lactis, ‘leche’

© Grupo Anaya, S. A. Material imprimible autorizado.

• proconsul → nominativo/vocativo masculino singular, proconsul -ulis, ‘procónsul, gobernador’ • generi → dativo neutro singular, genus -eris, ‘origen, linaje, estirpe’ • regi → dativo masculino singular, rex regis, ‘rey, soberano’ • pace → ablativo femenino singular, pax pacis, ‘paz’ • aetatem → acusativo femenino singular, aetas -atis, ‘duración de la vida, edad’ 3. • mulier-, ‘mujer’ → mulier -eris • civitat-, ‘ciudad’ → civitas -atis • limĕt-, ‘frontera’ → limes -itis • cupidŏn-, ‘deseo’ → cupido -inis • sedition-, ‘sedición’ → seditio -onis 3/21

Latín 1.° Bachillerato



Solucionario

Unidad 3

• duc-, ‘jefe, general’ → dux ducis • homōn-, ‘hombre’ → homo -inis • equĕt-, ‘jinete’ → eques -itis • flos-, ‘flor’ → flos -oris • honos-, ‘honor’ → honos -oris • sermōn-, ‘discurso’ → sermo -onis • libertāt-, ‘libertad’ → libertas -atis • aetat-, ‘edad’ → aetas -atis • matr-, ‘madre’ → mater -tris • arbor-, ‘árbol’ → arbor -oris • nation-, ‘nación’ → natio -onis • hered-, ‘heredero’ → heres -edis • nepot-, ‘nieto’ → nepos -otis • timor-, ‘temor’ → timor -oris • pac-, ‘paz’ → pax pacis • voc-, ‘voz’ → vox vocis • greg-, ‘rebaño’ → grex gregis • iudĕc-, ‘juez’ → iudex -icis • virgĭn-, ‘doncella’ → virgo -inis 4. • nomĕn-, ‘nombre’ → nomen -inis • os-, ‘boca’ → os oris • vulnŭs-, ‘herida’ → vulnus -eris • cord-, ‘corazón’ → cor cordis 5. • asedio (nom. sg.) → obsidio • libertad (gen. sg.) → libertatis • hermana (dat. pl.) → sororibus • cohorte (abl. pl.) → cohortibus • costumbre (gen. sg.) → moris

© Grupo Anaya, S. A. Material imprimible autorizado.

• engaño (ac. sg.) → fraudem • cuerpo (nom. pl.) → corpora • frontera (ac. pl.) → limites • príncipe (abl. sg.) → principe • soldado (abl. pl.) → militibus 6. • fraternal → frater -tris, ‘hermano’. Propio de hermanos. • plebiscito → plebs -is, ‘plebe’. Resolución tomada por todo un pueblo por mayoría de votos. • deshonor → honos -oris, ‘honor, premio’. Pérdida del honor.

4/21

Latín 1.° Bachillerato



Solucionario

Unidad 3

• sedición → seditio -onis, ‘sublevación’. Alzamiento colectivo y violento contra la autoridad, el orden público o la disciplina militar, sin llegar a la gravedad de la rebelión. • matriarcado → mater -tris, ‘madre’. Organización social, tradicionalmente atribuida a algunos pueblos primitivos, en que el mando corresponde a las mujeres. • opugnación → oppugnatio -onis, ‘ataque, asalto’. Oposición con fuerza y violencia. • obseso → obsidio -onis, ‘asedio, sitio’. Que padece obsesión. • inmoral → mos moris, ‘costumbre’. Que se opone a la moral o a las buenas costumbres. • decapitar → caput -itis, ‘cabeza’. Cortar la cabeza. • laborioso → labor -oris, ‘trabajo’. Trabajoso, penoso. • paternal → pater patris, ‘padre’. Perteneciente al padre o a los padres. • generación → genus -eris, ‘linaje, raza, clase’. Acción y efecto de engendrar. • regio → rex regis, ‘rey, soberano’. Perteneciente o relativo al rey o a la realeza. • corpúsculo → corpus -oris, ‘cuerpo’. Porción muy pequeña, generalmente microscópica, de materia. • ducado → dux ducis, ‘guía, jefe, general’. Título o dignidad de duque. • judicatura → ius iuris, ‘derecho’. Oficio de juez o magistrado. • jurídico → ius iuris, ‘derecho’. Que atañe al derecho o se ajusta a él. • pacificar → pax pacis, ‘paz’. Establecer la paz donde había guerra o discordia. • nepotismo → nepos -otis, ‘nieto’. Desmedida preferencia que algunos dan a sus parientes para las concesiones o empleos públicos. • principado → princeps -ipis, ‘jefe, príncipe’. Título o dignidad de príncipe o princesa. • homínido → homo -inis, ‘hombre’. Dicho de un primate, que se caracteriza por su aspecto antropomorfo y por no tener cola, y a cuya familia pertenecen el hombre y otras especies como el chimpancé, el gorila y el orangután. • atemporal → tempus -oris, ‘tiempo’. Intemporal, que está fuera del tiempo o lo trasciende.

© Grupo Anaya, S. A. Material imprimible autorizado.

• pedicura → pes pedis, ‘pie’. Cuidado de los pies y tratamiento de problemas como la aparición de callos o uñeros. • virtuoso → virtus -utis, ‘virtud’. Que se ejercita en la virtud u obra según ella. • coetáneo → aetas -atis, ‘edad’. De la misma edad. • ciudadela → civitas -atis, ‘ciudad, estado’. Recinto de fortificación permanente en el interior de una plaza, que sirve para dominarla o de último refugio a su guarnición. • pedestre → pes pedis, ‘pie’. Que anda a pie. • consulado → consul -is, ‘cónsul’. Dignidad de cónsul. • indignidad → dignitas -atis, ‘dignidad, cargo’. Cualidad de indigno. • equitación → eques -itis, ‘jinete, caballería’. Arte de montar y manejar bien el caballo.

5/21

Latín 1.° Bachillerato



Solucionario

Unidad 3

7. • Hannibal consuli legatos mittit. S

CI

CD

V

‘Aníbal envía legados al cónsul’. • Dux tres legiones in Hispaniam mittit. S

CD

CC

V

‘El general envía tres legiones a Hispania’. • Romulus leges Romanis dat . S

CD

CI

V

‘Rómulo da las leyes a los romanos’. • Milites ducem fraude occidunt . S

CD

CC

V

‘Los soldados matan al general con un engaño’. • Interfectores Viriathi praemium a consule petunt . S

MOD.-CN

CD

CC

V

‘Los asesinos de Viriato piden recompensa de parte del cónsul’. • Afri obsides ab Hispanis accipiunt . S

CD

CC

V

‘Los africanos reciben asedios de parte de Hispania’. • Tutorem principi dant propter aetatem. CD

CI

V

CC

‘Entregan un protector al jefe por causa de la edad’. • Nox proelio finem dat . S

CI

CD

V

‘La noche pone fin al combate’. • Caesar Octavianum testamento heredem relinquit . S

CD

CC

CPRED.

V

‘César deja a Octaviano como heredero en el testamento’. • Pereunt in proelio militum XL milia, equitum III milia et quingenti . V

CC

S

‘Mueren en combate cuarenta mil soldados y tres mil quinientos caballeros’.

© Grupo Anaya, S. A. Material imprimible autorizado.

• Post pugnam multae Italiae civitates Romanis parent. DET. CC

MOD.-CN

N

S

CI

V

‘Tras el combate muchas ciudades de Italia están sometidas a los romanos’. • Romani legatos ad Attalum Pergami regem mittunt . S

CD

MOD.-CN CC

V

‘Los romanos envían legados al rey Atalo de Pérgamo’.

6/21

Latín 1.° Bachillerato



Solucionario

Unidad 3

8. • En la batalla, el valor vence al miedo. → Virtus terrorem in proelio vincit. • El rey organiza los juegos romanos. → Rex Romanos ludos parat. • Los habitantes de Marsella edifican un templo. → Massiliae incolae templum aedificant. • Un nuevo general ocupa el poder. → Novus dux imperium occupat. • Roma envía tres legiones a Hispania. → Roma tres legiones ad Hispaniam mittit. • Aníbal asedia la fortaleza con cinco mil soldados. → Hannibal oppidum cum quinque milia militibus obsidet. • El rey mantiene el poder durante treinta y seis años. → Triginta sex annos Rex imperium retinet. • Tras la batalla, los soldados de infantería huyen a los bosques. → Post proelium pedites in silvas fugiunt. • Los soldados de infantería y de caballería de César luchan duramente en la batalla. → Caesaris pedites atque equites acriter in proelio pugnant. Pág. 71. El imperfecto de indicativo 1. • tacent → tacebant, ‘se callaban’ • legitis → legebatis, ‘enviabais’ • studes → studebas, ‘te afanabas’ • censet → censebat, ‘él/ella decidía’ • finis → finiebas, ‘terminabas’ • nutritis → nutriebatis, ‘alimentabais’ • cupimus → cupiebamus, ‘deseábamos’ • impellit → impellebat, ‘golpeaba’ • facimus → faciebamus, ‘hacíamos’ • voco → vocabam, ‘yo llamaba’ • sacrant → sacrabant, ‘consagraban’ • pugnat → pugnabat, ‘él/ella luchaba’ 2. • ornabant → 3.a persona plural, imperfecto de indicativo activo, orno -are → ‘equipaban/adornaban/honraban’

© Grupo Anaya, S. A. Material imprimible autorizado.

• rapiunt → 3.a persona plural, presente de indicativo activo, rapio -ere → ‘arrastran’ • bibebas → 2.a persona singular, imperfecto de indicativo activo, bibo -ere → ‘bebías’ • eratis → 2.a persona plural, imperfecto de indicativo, sum, ‘ser’ → ‘erais’ • instruit → 3.a persona singular, presente de indicativo activo, instruo -ere → ‘él/ ella dispone’ • mittebat → 3.a persona singular, imperfecto de indicativo activo, mitto -ere → ‘él/ ella enviaba’ • ostendimus → 1.a persona plural, presente de indicativo activo, ostendo -ere → ‘mostramos’ • rapiebant → 3.a persona plural, imperfecto de indicativo activo, rapio -ere → ‘arrastraban’ 7/21

Latín 1.° Bachillerato



Solucionario

Unidad 3

• petebat → 3.a persona singular, imperfecto de indicativo activo, peto -ere → ‘él/ ella buscaba’ • es → 2.a persona singular, imperfecto de indicativo, sum, ‘ser’→ ‘eres’ • cupiebas → 2.a persona singular, imperfecto de indicativo activo, cupio -ere → ‘deseabas’ • canebam → 1.a persona singular, imperfecto de indicativo activo, cano -ere → ‘yo cantaba’ 3. • Caesar oppidum oppugnabat . S

CD

V

‘César atacaba la ciudad’. • Romani obsides Hispanis reddebant . S

CD

CI

V

‘Los romanos devolvían los asedios a los hispanos’. • Legati pacem duci petebant . S

CD

CI

V

‘Los legados pedían la paz al general’. • Romani contra Afros bellum per multos annos gerebant . S

CC

CD

CC

V

‘Los romanos hacían guerra contra los africanos durante muchos años’. • Romani captivos ex Afris tenebant. S

CD

CC

V

‘Los romanos tenían esclavos desde los territorios africanos’. • Antonius partem Asiae tenebat. N

MOD.-CN

S

CD

V

‘Antonio tenía parte de Asia’. • Milites regis uxorem filiosque occidunt . MOD.-CN

N

S

CD

V

‘Los soldados matan a la mujer y a los hijos del rey’. • Dux per loca alta legiones ducebat.

© Grupo Anaya, S. A. Material imprimible autorizado.

S

CC

CD

V

‘El general conducía a las legiones por lugares elevados’. • Tiberius Gracchus agros plebi dividebat . S

CD

CI

V

‘Tiberio Graco dividía los campos para la plebe’. • Consules provincias novis coloniis replebant. S

CD

CC

V

‘Los cónsules completaban las provincias con nuevas colonias’. • Tum Cimbri legatos ad consulem mittebant . CC

S

CD

CC

V

‘Entonces los cimbros enviaban legados al cónsul’. 8/21

Latín 1.° Bachillerato



Solucionario

...


Similar Free PDFs