Tecnicaturas - Inglés 1 - Unidad 2 - Parte 3 PDF

Title Tecnicaturas - Inglés 1 - Unidad 2 - Parte 3
Course Inglés
Institution Universidad de Buenos Aires
Pages 12
File Size 1 MB
File Type PDF
Total Downloads 4
Total Views 49

Summary

Warning: TT: undefined function: 32TECNICATURA SUPERIOR EN GESTIÓN DE OBRAS SOCIALES.MATERIA: Inglés –1º Año. AÑO ACADÉMICO: 2020 – Primer Cuatrimestre.Unit 2 – Part 3 – Unidad 2, Parte 3.La Frase Nominal y Sus Acompañantes: Participio P resente y Pasado como Adjetivos; Adverbios; Grado Comparativo ...


Description

TECNICATURA SUPERIOR EN GESTIÓN DE OBRAS SOCIALES. MATERIA: Inglés –1º Año. AÑO ACADÉMICO: 2020 – Primer Cuatrimestre. Unit 2 – Part 3 – Unidad 2, Parte 3. La Frase Nominal y Sus Acompañantes: Participio Presente y Pasado como Adjetivos; Adverbios; Grado Comparativo y Superlativo de Adjetivos y Adverbios; Comparativo de Igualdad. Sintaxis: Función del Sustantivo en la Oración; Uso atributivo y predicativo del Adjetivo, Preposiciones y Frase Encabezadas Por Preposiciones. El participio pasado y el participio presente como modificadores del sustantivo: El participio pasado de un verbo en inglés es el verbo más el sufijo "ed". En castellano, el participio pasado pasado termina en "ado", "ido" Ejemplos: Loved = amado, feared = temido, etc). "interest" (= interesar) - "interested" (= interesado); "amaze" (=sorprender) — "amazed" (= sorprendido) EI participio presente de un verbo en inglés es el verbo más el sufijo "ing". En castellano, el participio presente puede ser traducido a las terminaciones "-ante", "-ente". Ejemplo: "lnteresting" (= interesante); "amazing" (= sorprendente) Tanto el participio pasado como el presente pueden funcionar como adjetivos modificadores de un sustantivo. Ejemplo: "an interesting book" (= un libro interesante); " an interested person" (= una persona interesada) Los participios pasados – que pueden ser regulares (terminando en ed) e irregulares (cambiando su forma)- como así también los participios presentes con sus formas incluyendo "ing" pueden posponerse al sustantivo y modificarlo. En realidad, tanto los Participios Pasados como las formas "ing" constituyen, en la mayoría de los casos, una función adjetiva como parte de una oración, cuyo sujeto y/o verbo se encuentran elípticos u omitidos, o sea, que no se encuentra presente en la oración. Ejemplo: This essay written by Weber is excellent =Este ensayo escrito Participio Pasado Irregular - write = escribir / written = escrito

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

1

por Weber es excelente). This essay (which was - omitido) written… = Este ensayo (que fue - omitido) escrito…

Social programs applying public policies face several problems. Participio Presente – apply = aplicar/ applying = que están aplicando = Los programas sociales que están aplicando políticas públicas enfrentan serios problemas. Adverbios: Modifican adjetivos, adverbios, verbos, y enunciados o cláusulas. NO MODIFICAN sustantivos ni pronombres. Pueden ser palabras o frases y responden a las preguntas:  ¿cómo?/ ¿de qué manera?, = How? – ej: Normally  ¿dónde?, = Where? - ej: in the office  ¿cuándo?, = When? – ej: everyday, yesterday, suddenly.  ¿con qué frecuencia?, = How often? - ej: always, never  ¿hasta qué punto? = How far? – ej: to the end, thoroughly. Como todos los modificadores, se ubican delante de los elementos a los que modifican, excepto cuando modifican a un verbo que forma parte de una frase verbal, en cuyo caso se ubican a continuación del primer verbo, y después del verbo to be. Ejemplos: They will always be working there as long as you order it. He constantly thinks it’s a bad idea. She was immediately fired. (a continuación del verbo to be.) Sufijo formador de adverbio más común: - ly – quickly, clearly, etc. Ejemplo: The girl who responded clearly to her teacher is Maggie. (¡Cuidado! Analizar la posición de la palabra en la oración porque recordemos que algunos adjetivos también terminan en el sufijo -ly: Ejemplo: costly = costoso, caro). Adverbios de frecuencia: always, usually, often, sometimes, hardly ever, almost, never, etc.

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

2

Grado comparativo y superlativo de adjetivos y adverbios regulares: Grado positivo: slow (lento) - No sufre modificaciones. Grado comparativo: slower than (más lento que) = agregar er + than al adjetivo o adverbio. Grado superlativo: the slowest (el más lento) = agregar the +adjetivo/ adverbio + est. La regla anterior se cumple con adjetivos y adverbios de una sílaba y con los adjetivos y adverbios de dos sílabas terminados en –y, -er y -ly: pretty – prettier – the prettiest , clever - cleverer, holy – holier

Con adjetivos de tres o más sílabas y con los adjetivos de dos sílabas terminados en -ful y -re como doubtful y obscure, agregamos: -

more + adj / adv + tan en el grado comparativo

-

the + most + adj / adv.

Grado positivo: important, doubtful, obscure Grado comparativo: more important than, more doubtful than, more obscure than Grado superlativo: the most important, the most doubtful, the most obscure. Nota: Most no precedido de the, significa la mayoría de. Ejemplo: Most institutions are closed = La mayoría de las instituciones están cerradas. Grado comparativo y superlativo de adjetivos y adverbios IRREGULARES: Por ser irregulares, cambian su forma: -

good/well (bueno, major, el major, adv= bien) Grado comparativo: better than Grado superlative: the best

-

bad (mal/ mal, peor que, el peor) Grado comparativo: worse than

-

Grado superlative: the worse

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

3

-

much/many (mucho/s)good Grado comparativo: more than Grado superlative: the most / most of the

-

little (poco) Grado comparativo: less than Grado superlative: the least

-

far (lejos) Grado comparativo: farther than Grado superlative: the farthest

Grado comparativo de IGUALDAD: el uso de la estructura as + adjetivo / adverbio + as = tan … como): A veces, comparamos dos elementos o características y deseamos indicar que son idénticas, para lo cual utilizamos la estructura as + adjetivo o adverbio + as. Ejemplo: This book is as interesting as that one = Este libro es tan interesante como Aquel. Podemos expresar la misma idea utilizando la estructura the same as. Ejemplo: Their strengths are the same as ours. = Las fortalezas de ellos son las mismas que las nuestras. Cuando expresamos igualdad, se utiliza la palabra as. Cuando expresamos comparación, se utiliza than. Estructura paralela indicadora de aumento/disminución directamente o indirectamente proporcional: The + comparativo +…+ The + comparativo. Ejemplos: The bigger the country, the more waste it produces. = Cuanto más grande el país, más basura produce. The less experimented the person, the less concerned he lives. = Cuanto menos experimentada es la persona, menos preocupada vive. The higher the inflation rate, the less the consumption there is. = Cuanto más alta la taza inflación, hay menos consumo / menor es el consumo.

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

4

En resumen, les ofrecemos los siguientes cuadros para clarificar la formación de Adjetivos Comparativos y Superlativos:

Forma Comparativa: Adjetivos Cortos (en algunos adjetivos se dobla la última consonante). High

-er

+

than

más alto que

Tall

-er

+

than

más alto que

Cold

-er

+

than

más frío que

Hot(t)

-er

+

than

más caliente que

Light

-er

+

than

más liviano que

Forma Comparativa: Adjetivos Largos more

+

responsible

than

más responsable que

more

+

expensive

than

más caro que

more

+

intelligent

than

más inteligente que

more

+

communicative

than

más comunicativo que

more

+

interesting

than

más interesante que

Puede suceder que una frase nominal tenga un adjetivo en comparativo sin estar seguida de “than” = que: ejemplo: The last exercise/is /a longer and more complex type of exercise/". La traducción sería: El último ejercicio es un ejercicio de un tipo más largo y complejo.

FORMA SUPERLATIVA: Adjetivos cortos (en algunos adjetivos se dobla la última consonante). the

high

-est

el más alto

the

big(g)

-est

el más grande

the

cold

-est

el más frío

the

hot(t)

-est

el más caliente

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

5

FORMA SUPERLATIVA: Adjetivos Largos the

most

expensive

el más caro

the

most

responsible

el más responsable

the

most

intelligent

el más inteligente

the

most

communicative

el más comunicativo

Existen algunos comparativos y superlativos irregulares: -

good = bueno/a - comparativo: better than = mejor superlativo: the best = el/la mejor

-

bad = malo/a - comparativo: worse than = peor - superlativo: the worst = el/la peor

-

little/few = poco/a - comparativo: less than = menos superlativo: the least = el/la menos …

-

much/many = mucho/mucha - comparativo: more than = más superlativo: the most = el/la más …

-

far = lejos - comparativo: farther o further than = más lejos superlativo: the furthest = el/la más lejos / lejana

Por último, el cuadro del comparativo de igualdad que tiene la siguiente forma: as + … + as = tan … como As

+

responsible

+

as

tan responsable como

As

+

high

+

as

tan alto como

As

+

cold

+

as

tan frío como

As

+

motivating

+

as

tan motivante como

Sintaxis: la función del sustantivo dentro de la oración De acuerdo a la función que tiene, el sustantivo puede ser: a) El núcleo del sujeto: Tom visited Japan. = Tom visito Japón. (sustantivo como núcleo del sujeto de la oración)

b) El objeto directo de un verbo: Sam sent an e-mail = Sam envió un correo electrónico. (frase nominal como objeto directo del verbo).

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

6

c) El objeto indirecto de un verbo: Sam sent his boss an e-mail = Sam le envió a su jefe un correo electrónico. (frase nominal como objeto indirecto del verbo).

d) El núcleo de una frase con preposición: l read about it in the paper = Lo leí en el diario.

(núcleo de la frase después de la preposición in).

e) El predicativo obligatorio o complemento de "be" o verbos similares: Michael is our guest. = Miguel es nuestro invitado. (predicativo obligatorio o complemento del verbo to be: is).

Estos verbos agregan información necesaria porque son de predicación incompleta, es decir, el significado del verbo necesita completarse con un complemento: ejemplos de verbos de predicación incompleta: become, look, seem, appear, taste, smell, grow, turn etc. f) Usado en aposición, que es una construcción gramatical que da información adicional y normalmente se escribe entre comas: Millie, a journalist, asked for an interview = Millie, la periodista, solicitó una entrevista.

(aposición)

¿Cómo comprender un texto? Cuando se encuentre frente a un texto, las oraciones no siempre serán cortas o tan simples. Precisamente cuando la oración parece ser "interminable" buscar palabras claves, bloques de significados o indicadores de grupos de sentido. Tener en cuenta qué es lo que se quiere decir, de quién se está hablando para así poder acercarse al mejor significado del texto. Sintaxis: Uso atributivo y predicativo del Adjetivo. Si un adjetivo en inglés se encuentra modificando a un sustantivo en una frase sustantiva, irá colocado delante del sustantivo. Hablamos entonces del "uso atributivo" del adjetivo. Ejemplo: "a different approach" = un enfoque diferente. Como primera excepción a esta regla, podemos mencionar los siguientes

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

7

casos obligatorios, en los que vemos el adjetivo después del sustantivo sin que medie la presencia de un verbo entre ellos (los vocablos subrayados son adjetivos): a poet laureate = poeta laureado the governor elect = el gobernador electo court martial = corte marcial the minister designate = el ministro designado La segunda excepción es, por ejemplo, la siguiente: "All the measures necessary to reach our aims" = Todas las medidas necesarias para lograr nuestros objetivos. En ese caso, el adjetivo "necessary" esta ubicado después del sustantivo — “measures” porque está acompañado por "to reach our aims", que es fundamental para el significado particular de toda la frase citada en el ejemplo. Este uso del adjetivo no es obligatorio y depende de las necesidades concretas de quien escribe en el momento de construir una oración o frase. Algunos adjetivos tienen diferentes significados según se coloquen antes o después de un sustantivo (los vocablos subrayados son adjetivos): the concerned mother = la madre preocupada) // the mother concerned = la madre mencionada an involved story = una historia complicada) // all the people involved = toda la gente involucrada Indicadores De Grupo De Sentido: Preposiciones y Frases Encabezadas Por Preposición: Las preposiciones son otros elementos que aportan sentido a las oraciones. Se utilizan para relacionar a un sustantivo, pronombre o palabra o frase equivalentes, con cualquier otra parte del enunciado. Se pueden clasificar en: preposiciones: a- de lugar y movimiento: Where is he from? = ¿De dónde es él?) En el ejemplo, vemos que “from” puede traducirse como “de”, pero por razones de sentido, también puede usarse otra palabra “procedencia” que complete ese significado, y tal vez esta acepción no aparezca en el diccionario dentro de los significados de “from”. b- de tiempo: The class is in the morning. = La clase es a la mañana. c- para indicar el medio de transporte: She goes to work on foot. = Va al trabajo a pie.

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

8

Una misma preposición puede aparecer en uno o más de los grupos. En el cuadro a continuación, detallaremos algunas de las preposiciones que Ud. encontrará en los textos. Tipo

Preposición

Traducción

Lugar

at, on, in

en, adentro

Movimiento

Across, along, through, behind, between, near

A través de, a lo largo de, atrás de, entre, cerca de

Tiempo

at, on, in, until, since, for, ago

a, en, hasta, desde, hace tiempo

Transporte

by, on

en, a

Las frase encabezadas por una preposición tienen como núcleo otra palabra, por ejemplo, un sustantivo. Ejemplo: The students are in the computer room. = Los estudiantes están en el aula de informática. núcleo (sustantivo) de la frase encabezada por la preposición IN Más ejemplos de preposiciones. about = acerca de, alrededor de, por, sobre above = por encima de according to = según across = a través de by = por, al lado de concerning = en cuanto a down = debajo during = durante for = para on / onto = sobre, en on account of = porque, debido a opposite = enfrente de out of = fuera de, sin, en, de + cantidad outside = afuera de after = después de against = en contra de

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

9

along = a lo largo de, por along with = junto con among = entre at = en, a las before = antes de behind = detrás below = por debajo de beneath = por debajo de beside = al lado de - (sin “s” final!) between = entre beyond = más allá de from = de [idea de origen, procedencia], desde in = dentro de, en in front of = delante de, en frente de in spite of = a pesar de inside = dentro de into = dentro like = como near = cerca de next to = al lado de of = de off = afuera, apagado over = sobre, más de, en, terminado past = pasando por round = alrededor de since = desde [usado para tiempo] through = a través de till / until = hasta to = para, hacia, a towards = hacia, a under = debajo de

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

10

up = arriba with = con without = sin Nota: ¡Ojo! algunas de estas palabras no son solo preposiciones; pueden tener otra función gramatical. A veces, la preposición se traduce diferente, y esto se debe al contexto o a las palabras que acompañan a la preposición. Ejemplo: for significa “para”, pero en la frase a “need for a serious study”, for en este segundo ejemplo se traduce como “de”, porque en español, decimos “necesidad de”, no “necesidad para”. Siempre tenga en cuenta el co-texto para expresar en español la idea que está leyendo en inglés. No deforme el idioma español por intentar una traducción palabra por palabra. Generalmente, las preposiciones dividen a la frase nominal en dos, así que: ¡atención al analizar sus partes y al traducir! Ejemplo: (The structural study) of (animals and plants) = El estudio estructural) de (los animales y las plantas) (The undergraduate level) of (many universities) = (El nivel pregraduado ) de (muchas universidades) Si aprendió que el núcleo de una frase nominal o sustantiva se encuentra al final de dicha frase, es fundamental que identifique las preposiciones pues así sabrá por dónde comenzar a interpretar la o las frases. En el ejemplo anterior: the structural study of animals and plants, si no reconocieras en “of ” como una preposición, quizás empezaría su interpretación por la palabra plants, porque pensaría que se trata de una sola frase nominal o sustantiva y no de dos separadas o unidad por una preposición. En consecuencia, pensando que “plants” es el núcleo, haría una mal interpretación y distorsión del sentido del texto: las plantas y animales del estudio estructural, en vez de la traducción correcta. En cambio, si reconoce visualmente de inmediato la palabra “of” como una preposición, inmediatamente podrá hacer el análisis que hicimos anteriormente, y en consecuencia, interpretará de manera correcta que en: the structural study of animals and plants: • hay dos frases nominales que están conectadas por la preposición of. Por lo tanto, comienza armando en español la idea contenida en la primera frase nominal: “the structural study” ; • Luego, traduce la preposición“de”; • Y, finalmente arma en español la idea contenida en la segunda frase nominal “animals and plants” • Obteniendo la taducción: “el estudio estructural de animales y plantas”

Tecnicaturas – Inglés 1 – Unidad 2, Parte 3.

11

También podría decir: El estudio de la estructura de animales y plantas. Como se puede observar, no es necesario traducir palabra por palabra cuando interpretamos el texto. Para terminar la unidad 2, repasemos aspectos claves de la frase nominal o sustantiva. • Para descubrir el núcleo de una frase nominal o sustantiva, resulta útil preguntarse ¿de qué /quién estamos hablando? • El resto de los elementos o acompañantes de la frase nominal –artículos, adjetivos, adverbios- nos dan información acerca de la clase de objeto, idea, lugar o persona que se está describiendo, o une los elementos entre sí, como las preposiciones. • Una frase nominal no contiene verbos conjugados, por lo que no es lo mismo que una oración con sujeto + verbo + predicado. • El sustantivo también puede funcionar como adjetivo, modificando a otro sustantivo. El primero de ellos es el modificador; el último es el núcleo de la frase. Ejem...


Similar Free PDFs