Texto Homonímia e Polissemia PDF

Title Texto Homonímia e Polissemia
Course Semântica e Pragmática
Institution Universidade de Caxias do Sul
Pages 3
File Size 79.2 KB
File Type PDF
Total Downloads 3
Total Views 140

Summary

O exercício de texto foi de extrema validade, pelo fato de proporcionar o contato com a construção explicativa do texto, assim como a avaliação de um artigo elaborado pelo colega. Acredito que a maior dificuldade que encontrei, foi a avaliação, pois avaliar um colega nunca é uma tarefa fácil. Porém,...


Description

O exercício de texto foi de extrema validade, pelo fato de proporcionar o contato com a construção explicativa do texto, assim como a avaliação de um artigo elaborado pelo colega. Acredito que a maior dificuldade que encontrei, foi a avaliação, pois avaliar um colega nunca é uma tarefa fácil. Porém, creio que a experiência tenha grande importância, pela necessidade de nós como futuros profissionais da educação, sabermos nos posicionar, dar notas e buscar entender o que o colega desejava explicar em certa frase. Espero, portanto, ter atingido o objetivo proposto, na forma de avaliação do outro colega e na elaboração textual.

HOMONÍMIA E POLISSEMIA Quando levamos em consideração a seguinte sentença: 'Ana Maria encontrou o corretor', que fenômenos de linguagem se caracterizam a partir do lexema 'corretor'? Pois bem, o lexema 'corretor' do exemplo pode ser apresentado dentro de diversas formas de estruturação da descrição ou de ambiguidade no nosso léxico. Os fenômenos que caracterizam essas diferenças são chamadas de Homonímia e Polissemia, contendo suas próprias definições e importância. O presente trabalho tem por finalidade a observação e a definição para estes fenômenos a partir de textos e exemplos previamente selecionados, para que se torne possível o reconhecimento de cada um deles de forma individual, levando em consideração a dificuldade que muitas vezes se encontra na distinção de cada fenômeno. A Homonimia e Polissemia são conceitos utilizados na Lexicologia e Lexicografia, permitindo o estudo dos léxicos, suas classificações, definições e entradas no dicionário. Portando, o estudo de um lexicógrafo pode possuir diferenças com a de outro, pois eles poderão classificar esses itens lexicais e separar as entradas no dicionário conforme seus próprios critérios. Porém, quais são os conceitos básicos para sabermos a distinção e a forma de classificação de lexemas homônimos e polissêmicos? Como podemos aplicá-las e observá-los? Iniciaremos nossas definições pela Homonímia. Homonímia: Margarita Correia (2001) define homonímia como quando, dois lexemas possuem a mesma forma fonética e gráfica, porém com significados que não se relacionam. Já Margarita Basilio afirma que

“Quando os significados não são relacionados, em geral é preferível considerar que se tratam de palavras distintas, ainda que com a mesma forma fonológica. Nesse caso, denominamos a situação de homonímia”

Resgatando o primeiro exemplo utilizado no começo deste trabalho, iremos brevemente analisar o item lexical 'corretor', conforme a definição apresentada por Correia(2001) e Basilio(), iniciando pela definição do Dicionário Aurélio: "Corretor 1 : (ô) [ Do lat, correctore.] S.m 1. Aquele que corrige. 2. Tip. Revisor (4)" Corretor 2 : (ô) [ Cruz. do provenç. corratier com corredor, por alusão à diligência dos corretores] S.m 1. Agente comercial que serve de intermediário entre vendedor e comprador, representando um ou outro eventualmente. 2. Inculcador, agenciador, intermediário Corretor de amores. Aquele que serve de intermediário em relações amorosas; alcoviteiro" Fazendo uma breve análise do lexema 'Corretor' e aplicando a definição levantada por Correia(2001) e Basilio, pode-se observar a homonímia completa ao vermos a mesma grafia, a mesma fonética e duas raizes etmológicas diferentes (Corretor1 vindo do Latim correctore e o Corretor2 vindo do Cruzamento do provença corratier com corredor). Vemos portanto, a caracterização de sentidos diversos desses lexemas, que não possuem proximidade de sentido e que por isso são considerados lexemas diferentes. Por essas questões eles são considerados homonimos. Polissemia: Margarida Correia define Polissemia como: "uma palavra considera-se polissêmica quando apresenta vários significados (mais do que um), sendo possível estabelecer uma relação entre esses vários significados." Partindo desta mesma ideia, Basilio() coloca que pelo lexema ser considerado uma unidade com significação, algumas vezes podemos encontrar lexemas com mais de um significado, que quando relacionados, são considerados polissêmicos. Retomaremos então o lexema ‘Corretor’ para que seja feita uma breve análise sobre a perspectiva da polissemia. 'Ana Maria encontrou o corretor' Quais os sentidos que podemos atribuir a esta sentença? Corretor 1: corretor como= aquele que corrige

corretor como= revisor ortográfico Corretor2: Sentido 1: corretor como= agente imobiliário Sentido 2:corretor como=Intermediário Sentido 3:corretor como= corretor de amores Podemos analisar então, que uma boa parte do nosso léxico é formado por itens lexicais polissêmicos. Apenas quando analisado seu contexto podemos então chegar a uma conclusão, mas ainda assim esse lexema pode permitir uma variedade de sentidos. No exemplo passado anteriormente, podemos ver essa polissemia presente, pois o lexema 'corretor' possui mais do que um sentido, consequentemente alterando a compreensão da sentença. Muitas vezes quando analisamos um lexema, a presença e a dificuldade de destinação de cada fenômeno pode se fazer presente,Basilio coloca que : A questão homonímia/polissemia continua sendo discutida tanto teoricamente quanto em termos de casos particulares. Temos, portanto, um problema permanente em relação ao conceito de palavra

Levando em consideração sua colocação, devemos igualmente levar em questão que muitos são os teóricos que abordam este tema, podendo trazer diferentes colocações sobre estes fenômenos com maior ou menor diferença. Portando para concluir, precisamos ser conscientes da importância e a presença constante de cada fenômeno no nosso léxico e suas aplicações na semântica e nos estudos de futuros profissionais da educação na área de letras.

Referências: CORREIA, Margarida. Homonímia e polissemia - contributos para a delimitação dos conceitos: Palavras, In.º 19, Lisboa: Associação dos Professores de Português, pp. 57-75 – versão entregue para publicação. MICHAELIS.Dicionário.Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. Disponível em:http://michaelis.uol.com.br/moderno/portugues/index.php?lingua=portugues-portugues&p alavra=corretor Acesso em:27/04/2016 BASILIO, Margarida. Formação de classes de palavras no português do Brasil/Margarida Basilio. - 3.ed -São Paulo: Contexto,2001....


Similar Free PDFs