Lexicologia Juridica - Lexicología - Ciencia que estudia la composición de las palabras a saber. PDF

Title Lexicologia Juridica - Lexicología - Ciencia que estudia la composición de las palabras a saber.
Author Eduardo Vega
Course Derecho Constitucional I
Institution Instituto Universitario del Centro de México
Pages 8
File Size 78.5 KB
File Type PDF
Total Downloads 3
Total Views 147

Summary

Lexicología - Ciencia que estudia la composición de las palabras a saber. ...


Description

LEXICOLOGIA JURIDICA La lexicología jurídica es la ciencia que estudia la composición de las palabras legales, a saber, de qué estas derivan del latín y algunas otras lenguas románicas, es por eso que la lexicología aplicada a las ciencias jurídicas se dedica a darle significados a los términos legales en su mayoría.

El léxico que se usa en distintas ciencias que a través del tiempo se han utilizado, en unas se mantienen y en otras se van ajustando a las necesidades de los diferentes cambios sociales y circunstancia con el paso del tiempo, palabras y conceptos responden de mejor manera a las necesidades de comunicación entre especialistas, al buscar sobre todo uniformidad, presión y objetividad en la comunicación científica.

En el derecho, con mayor incidencia que en otras ciencias, el vocabulario utilizado por los juristas es variado y abundante. El léxico jurídico se ha modificado constantemente, desde hace siglos, para responder de mejor manera a la creación de las distintas figuras e instituciones jurídicas que demandan el desarrollo de las sociedades.

Sin embargo, en el transcurso de la formación del vocabulario jurídico también se han incorporado términos no muy afortunados, así como formulas, arcaísmos y construcciones gramaticales incorrectas, tanto sintáctica como semánticamente, que por su uso han quedado integradas en el vocabulario jurídico.

El estudio de los vocablos jurídicos se convierte no solo en deseable, si no indispensable, para quienes ejercen la profesión del derecho, el cual se requiere un empleo y correcto léxico jurídico en las distintas esferas o ramas del derecho, ya sea civil como lo es servidumbre, albacea De cujus, legado, concubinato, filiación, comodato, usufructo etc. en ámbito penal: Reincidencia, imputado, tentativa, incesto, estupro, abigeato, etc. en el ámbito administrativo, centralización, paraestatal, concesión, fideicomiso, expropiación etc, en el mercantil, pagare, exequendo, comandita, comercio, remate, aval etc. en el agrario: parcela, ejidatario, comunero, asamblea, comisariado, sucesor etc, en el ámbito laboral: Prima, aguinaldo, empleador, finiquito, remunerado etc. en el electoral: insaculación personería, casilla, comicios, urna etc. entre otras materias.

En este orden de ideas, el conocimiento de la lexicología jurídica es un auxiliar idóneo para comprender y dominar la terminología que, aun cuando emplea las mismas palabras del lenguaje común, logra incorpóralos al lenguaje jurídico con un significado tan propio y preciso que el abogado debe dominar y emplear de manera adecuada.

La lexicología jurídica se apoya de otras ramas que ayudan a dar sentido a las palabras como lo es:

LEXICOGRAFIA.- Del griego lexicón, derivado de lexis (dicción, palabra) y de legein, que significa decir (léxico) y grafos (descripcion) que significa el arte o técnica de elaborar diccionarios, ya que estudia la forma y el significado de las palabras desde el punto de vista general y científico.

ETIMOLOGIA.- Del griego étimos (verdadero, real) y de logos (palabra), que significa la explicación verdadera de la palabra. Se le denomina también lexicogenesis, ya que estudia la razón de la existencia de las palabras a través de su derivación o composición.

Por lo que podemos decir que la etimología es el estudio verdadera significación de las palabras a través del conocimiento de los elementos estructurales, así como sus orígenes y transformaciones.

IMPORTANCIA DE LA TERMINOLOGIA CIENTIFICA Y TECNICA.

La base de toda forma de expresión es el lenguaje común, pero a medida en que el hombre va desarrollando la ciencia y la técnica requiere usar el lenguaje de una manera más exacta. Por esta razón requiere crear una terminología adecuada a sus características, para permitir y favorecer la comunicación entre especialistas de una rama del saber.

El lenguaje técnico - científico, a pesar que es parte de la misma base lingüística del lenguaje común, se distingue por los términos que construye. De tal manera que el lenguaje elaborado con base a la terminología técnica y científica, es utilizada por los hablantes de una misma rama y resulta incomprensible para quienes son ajenos a ese círculo de hablantes.

CARACTERISTICAS DEL TERMINO CIENTIFICO Y TECNICO. Siendo el lenguaje científico producto de la ciencia misma, se puede percibir ciertas características derivadas del conocimiento científico, siendo las siguientes:

-

Se refiere a la realidad u objetiva, conceptos, hechos, sucesos y acciones precisas con el enfoque objetivo.

-

En virtud de la exactitud que requiere, busca siempre precisión entre los significantes y los significados.

-

Tiende a ser universal, pues solo de esta manera garantiza la comunicación entre especialistas en diferentes regiones.

-

Dado a que es de carácter universal, busca una terminología fija, no sujeta a modificaciones, por ello emplea de manera profusa las raíces grecolatinas antiguas.

-

Busca un solo significado, aunque en el ámbito del jurídico permite la interpretación, siempre y se de forma subjetiva.

El uso de raíces griegas y latinas facilita el lenguaje científico y técnico, por esta razón abundan estas en la terminología de todas las ramas de la ciencia e incluso el médico.

ACTIVIDAD: En esta materia, en un apartado de su libreta, realizaran un breve diccionario de palabras o términos jurídicos, los cuales serán dictados semana con semana, los cuales serán indispensables para su evaluación: ABANDONAR.ABORTAR.ABROGACION.ABSOLUCION.ABSOLVER.ABSTENCIONISMO.ABUSO.ACCESION.ACCESORIO.ACCION CAMBIARIA.ACCION CAUTELAR.-

ACCION DE NULIDAD.ACCION DIRECTA.ACCION EJECUTIVA.ACCION PAULIANA.ACCION PENAL.ACCION PERSONAL.ACCION POSESORIA.ACCION PROCESAL ACCION REAL.ACCION REIVINDICATORIA.ACEPTACION DE LA LETRA DE CAMBIO.ACERVO.ACLARACION DE SENTENCIA.ACORDADA.ACREEDOR.ACTA.ACTIVO.ACTO ADMINISTRATIVO.ACTO CONSTITUTIVO.ACTO DE AUTORIDAD.ACTO DE COMERCIO.ACTO DE EJECUCION.ACTO DE JURIDICCION VOLUNTARIA.ACTO DISCRECIONAL.ACTO EXTRAJUDICIAL.ACTO FORMAL.ACTO INVOLUNTARIO.ACTO JURIDICCIONAL.ACTO RECLAMADO.ACTO ADMISORIO.ACTOR.ACTOS PROCESALES.ACTOS JUDICIALES.ACTUACIONES JUDICIALES.ACTUARIO.ACUERDO.ACUMULACION DE ACCIONES.ACUMULACION DE AUTOS.ACUMULAR.ACUSACION.ADHESION A LA APELACION.ADJUDICACION.ADOPCION.-

PANORAMA DEL LENGUAJE JURIDICO.-

Desde el derecho romano se crearon las instituciones jurídicas, las cuales se convirtieron en la base del derecho y la legislación actual; por esta razón abundan, en todos los sistemas jurídicos derivados de la tradición romana canónicogermánica, los principios del derecho romano y las locuciones latinas. La discusión en torno al derecho evoluciono y se desarrolló de manera paulatina, paso de Roma a la Edad Media, de esta al Renacimiento, luego a la Revolución francesa y de esta última a la creación del sistema jurídico-político del Estado que hoy conocemos y reguladas por las legislaciones actuales. La rápida evolución de la vida moderna no solo ha llevado a crear nuevas normas, si no también ha conducido a formular corrientes doctrinarias que intentan explicar el derecho, corrientes que se mueven entre los dos grandes extremos: el iusnaturalismo y el positivismo jurídico. Dentro de los conceptos de cada una de las escuelas jurídicas solo mencionaremos los más importantes: TEORIA PURA DEL DERECHO.- Para esta escuela, una de las más importantes del positivismo jurídico, los conceptos más relevantes son: el derecho subjetivo, la responsabilidad jurídica, la coacción, la obligación jurídica y el hecho ilícito. EL REALISMO JURIDICO.- Cuyos conceptos básicos son la norma jurídica, las fuentes del derecho, el deber jurídico y la sanción jurídica. EL MARXISMO JURIDICO.- Tiene como conceptos distintivos la relación jurídica, el contrato jurídico, la propiedad, las relaciones de producción y la persona jurídica. Por lo que cuando se trate de algunos casos de los mismos conceptos esenciales del derecho, cada escuela o postura les da distinto significado y diferente manejo. Dejando al libre albedrío a los múltiples perfiles del ámbito del derecho (Ministros, Magistrados, Jueces, Ministerios Públicos, Docentes, Postulantes etc.) a la creación de su propio lexicón para complementar su formación en el ejercicio de sus funciones o atribuciones. LEXICON.- Es el diccionario mental en el que se registran las palabras que conoce un hablante. Este diccionario especifica los rasgos característicos de las piezas léxicas (palabras), para ser utilizadas y acomodadas a la hora de interpretar un lenguaje específico.

EL ESPAÑOL JURIDICO

En el derecho, al lenguaje empleado por los juristas se le refiere como la lengua especializada de la jurisprudencia y de la legislación. En nuestro caso el español jurídico adquiere importancia en los tiempos actuales, debido a que mediante los textos jurídicos se expresan las reflexiones sobre las relaciones legales entre individuos y entre naciones. El lenguaje jurídico, por la diversidad de especialistas, tanto de las distintas materias como diferentes expertos teóricos y prácticos que intervienen en su formulación, presentan gran cantidad de variantes, entre las que podemos mencionar: -

El lenguaje empleado por el legislativo, lenguaje en el que se crean y se redactan las normas. El lenguaje de los magistrados, ministros y jueces que se utilizan en sentencias, acuerdos, etc. El lenguaje de la administración Pública en sus ámbitos de gobierno. El lenguaje notarial, en los testamentos, escrituras, testimonios, poderes etc. El lenguaje de los litigantes utilizado en sus redacciones por escrito, comparecencias, audiencias etc. El lenguaje de otros expertos en derecho, como académicos, investigadores, estudiantes, filósofos y todos aquellos que necesiten utilizarlo.

PROBLEMAS DEL LENGUAJE JURIDICO. La literatura jurídica en general se caracterizaba, al menos en nuestro país, por su elegancia y corrección lingüística; con frecuencia, al abogado o al conocedor del derecho se le consideraba un letrado. Actualmente la expresión jurídica es cada vez más pobre; los estudiantes, algunos profesores de todos los niveles y, en muchos casos, hasta algunos expertos usamos el lenguaje de manera incorrecta. Un atributo fundamental del lenguaje oral y escrito es la naturalidad, es decir la forma que el hecho de tener un amplio lexicón ayuda a hablante a comunicarse sin inconveniente utilizando términos adecuados en el lenguaje jurídico. Ante este

panorama debemos emprender la tarea de fomentar la lectura, de ahí la importancia de la lexicología jurídica.

ACTIVIDAD: En esta materia, en un apartado de su libreta, realizaran un breve diccionario de palabras o términos jurídicos, los cuales serán dictados semana con semana, los cuales serán indispensables para su evaluación: ADQUIRIENTE.ADQUISITIVO.AGENCIA.AGIOTISTA.A LA VISTA.ALBACEA.ALBEDRÍO.ALEGATO.ALEVOSIA.ALIENABLE.ALIMENTANTE.ALIMENTISTA.ALIMENTOS.ALLANAMIENTO A LA DEMANDA.ALLANAMIENTO DEMORADA.ALMODENA.ALZAMIENTO DE BIENES.AMNISTIA.AMONESTACIÓN.AMPARO.ANALOGÍA.ANTAGONISTA.ANTICUSTITUCIONAL.-

ANTIJURICIDAD.ANUENCIA.APAREJADA EJECUCION.-...


Similar Free PDFs