Sturm Und Drang - Si manifesta nel periodo che va tra il 1780 fino alla fine del XVIII secolo. PDF

Title Sturm Und Drang - Si manifesta nel periodo che va tra il 1780 fino alla fine del XVIII secolo.
Author Chiara Lo Bianco
Course Letteratura tedesca
Institution Università degli Studi di Catania
Pages 4
File Size 110.6 KB
File Type PDF
Total Downloads 96
Total Views 137

Summary

Download Sturm Und Drang - Si manifesta nel periodo che va tra il 1780 fino alla fine del XVIII secolo. PDF


Description

Lezione #6 Lett della Goethezeit | 24.Marzo.2020

STURM UND DRANG La Lirica come innovazione  Si manifesta nel periodo che va tra il 1780 fino alla fine del XVIII secolo. Uno dei movimenti più riconoscibili nell’ambito delle produzioni tedesca, quindi comprendiamo quello che oggi è territorio svizzero e Austria oltre quel tessuto che era costituito dai piccoli principati, non vi era un’unità nazionale. In questo periodo la lingua tedesca era ancora molto variegata, dominata da un uso molto dialettale, regionale, tuttavia già con Wieland, Lessing, Herder si manifesta una lingua che possa esser considerata nazionale, cioè si ipotizza che al di la dei regionalismi il tedesco possa esser considerata una lingua nazionale, condivisa da più territori e che abbia una sua specifica caratterizzazione e quindi una possibilità di uso nell’ambito artistico-letterario. Molti erano ancora quelli che criticavano l’uso della lingua tedesca perché la lingua con cui si parlava ufficialmente era in parte il francese (a corte) e anche il latino che era ancora utilizzato in alcuni ambiti della ricerca scientifica e legali. Il tedesco che aveva subito un processo di standardidazione , quindi regolamentazione dell’uso, aveva una sua componente stabile, molti sostenevano che fosse ancora in uno stato embrionale e che quindi mancasse di molte capacità, letterarie. Alcuni autori in particolare cominciano invece a dire che il tedesco ha delle sue caratteristiche specifiche e che ha anche la dignità di lingua letteraria, come Herder che per questo si dedica subito al recupero di motivi e di elementi che potesse differenziarla da quella che era la cultura della lingua francese. In tal senso va riletto tutto l’interesse di quello che proviene dalla lingua popolare, quello che quindi era il patrimonio narrativo artistico proveniente dal popolo e quindi tramandato oralmente. Con Lessing, e le sue favole, si ricercava già una traccia delle narrazioni che sono tramandate oralmente in lingua tedesca un recupero e un rinnovo, una sua riproposizione nei termini di una lingua un po più alta e condivisa. Alcuni autori di questo periodo quindi per questo motivo si interessano al Volkslied  Canzone popolare che era patrimonio comune, tramandate oralmente. viene ricercato, trascritto e riscritto. Era composto da rime libere, si modella sulla musica. E viene trasformato in una canzone d’autore e successivamente in una Erlebnislyrik, cioè una poesia dedicata all’esperienza personale che viene generalizzata e considerata esperienza umana. Innovazione nella Lirica 1. La Erlebnislyrik, cerca di produrre l’effetto della presentificazione dell’esperienza rappresentata, come se fosse successo appena adesso. Non solo cerca di rappresentare un fatto accaduto ma vuole rappresentarlo nella complessità dell’esperienza personale che viene elevata a quella universale che può esser vissuta da tutti. 2. Natura, elemento centrale e rispecchia lo stato d’animo dell’io lirico, invenzione che viene fatta in questo periodo nell’ambito tedesco. 3. Sentimento, diventa presente nei testi di questo periodo e diventa strumento di riflessione teoretica, nasce così un interesse per i testi popolari 4. Raccolte, Herder farà una raccolta di Volkslieder 1778 insieme a Goethe.

1

Lezione #6 Lett della Goethezeit | 24.Marzo.2020 •

Herder, Volkslieder . Herder intendeva rivolgere una critica alla posizione degli Aufklärer, sostenendo l’importanza della cultura popolare



Sosteneva la Wichtigkeit (importanza), Tiefe (profondità) und „Ächtheit“(autenticità) del Volkslied che eleva al rango di opera d’arte.

In un sol colpo eleva la canzone popolare ad opera d’arte. cosa è il Lied/ballata? Una canzone che veniva proprio cantata di origine popolare. Herder, Erlkönigs Tochter (1778-1779) Base popolare, questa viene rimodulata assumendo delle caratteristiche specifiche grazie alla traduzione e poi sarà un motivo che verrà ripreso nei componimenti autoriali. Tratto dalla tradizione di origine scandinava. Re degli Elfi.  Ritornello, tipico della ballata. La Ballata •

componimento poetico d’origine popolare, collegato con il canto e la danza (detto anche canzone a ballo), e perciò costruito metricamente in modo che le sue parti corrispondano ai movimenti di questa e ai motivi di quello.



Componimento in cui sono mescolati elementi lirici, narrativi e drammatici



I versi hanno generalmente una divisione regolare delle strofe, sono dotate di rima o ritmo e spesso presentano un ritornello

Volkslied caratteristiche (Versione Tedesca della Ballata) •

Volkslied = canzone popolare nata spontaneamente dalla lingua popolare o divenuta popolare



Volkslied = specchio dello spirito di un popolo, il modo di pensare i valori



Caratteristiche individuate da Herder:

Popolarità (è conosciuta da tutti) Perdura nel tempo Esprime situazioni del quotidiano o lontane dalla realtà Autore sconosciuto Origine del Testo di Herder La ballata dedicata all’incontro tra Eroluf e la figlia del re degli elfi, è una ballata medievale, parla della storia di un cavaliere Oluf, olof o Olaf and il suo incontro con una creatura fatata che gli chiede di ballare o danzare a secondo delle versioni con lei: Il cavaliere rifiuta perché si deve sposare l’indomani, ma la figlia, la creatura fatata, che nelle varie versioni è sempre diversa, puà essere o un’elfo o una sirena o un’ondina, si sente rifiutata maledice il cavaliere, questo lo conduce rapidamente alla morta. Motivo che si trova nella ballata medievale che viene tramandato nelle varie versioni e arriva ad Herder che la traduce in tedesco. 2

Lezione #6 Lett della Goethezeit | 24.Marzo.2020 Le qualità delle creature fatate. Derivano da una tradizione che è del nord Europa, origine celtica e poi passa Svezia, Danimarca e arriva in Germania. -Sono solo parzialmente umane, sono espressione della forza della natura, infatti ondine, sirene, elfi sono personificazioni di forze della natura. Queste in particolare sono figure femminili che hanno la caratteristica di esser sia buone che cattive, sono seducenti, belle però sono anche vendicative e capaci di grande cattiverie. = Ulisse che deve resistere alle Sirene, seducono l’uomo. -Si pensava ballino sempre in cerchio. da dove origina questo recupero di figure? Derivano in particolare dall’opera di Paracelso. Paracelso era un alchimista e medico, ma innovatore nel senso che l’alchimia che era la nonna dell’attuale chimica si occupava dei fenomeni naturali interpretandoli come prodotto dell’interazione delle 4 forze base della natura cioè, Aria, Acqua, Terra e Fuoco. Gli alchimisti, pensavano che grazie lo studio delle commistione tra gli elementi, si potesse ottenere la pietra filosofale (quella pietra che potesse trasformare qualsiasi metallo in oro), questo ha creato un filone mitologico intorno la pietra filosofale che proprio nel periodo dello Sturm und Drang e poi nel Romanticismo tornerà a riaffiorare in tantissimi testi di letteratura. •

Paracelso dava molta importanza, all'integrità personale del medico, al suo agire secondo coscienza.

Il medico non si doveva abbassare alla trasformazione dei metalli in oro, ma doveva agire secondo coscienza a servizio dell’umanità. •

Quella di Paracelso è una medicina che pone al centro l'uomo vivo. Egli dava molta importanza a un'attenta osservazione del paziente ed era molto capace nell'immedesimarsi nei suoi disturbi. L'anatomia di Paracelso, infatti, non si basa sulla dissezione, bensì sull'esteriorità, sulla capacità del medico di ricollegare i segni sul corpo all'agente interno causa della malattia.

Secondo P. per curare una persona, prima dovevi immedesimarti nei suoi disturbi, attraverso l’empatia, e poi grazie a quella capire come curare quel disturbo. Goethe, Erlkönig (1782) Kunstballade (canzone d’artista) Il re degli Elfi, una delle ballate più famose. questo contiene molto dello spirito germanico e molto dello spirito dell’individuo e della natura che ancora oggi si sente come patrimonio comune. -Ballata d’autore -Tema non è amore e la seduzione ma: Il potere vitale che anima la natura – visione degli occhi, visione della mente- realtà osservabile e realtà percepita. Nell’epoca dell’illuminismo in cui tutto è basato sull’osservazione improvvisamente Goethe introduce un elemento, dice che ci sono delle cose che non sono visibili agli occhi ma non per questo non sono reali. Musicato tantissime volte. Schubert, Loewe, Reichardt, Zelter. Forma della ballata -Si compone in coppia di rime -La stofa 5 contiene una rima in impura -In molte strofe si trova un’alternanza irregolare tra jambi e anapesti 3

Lezione #6 Lett della Goethezeit | 24.Marzo.2020 -L’anapesto riproduce il ritmo del cavallo al galoppo -Repetitio -Anafora -Allitterazione Forma molto regolare, non solo data dalla rima finale ma anche da un uso della rima all’interno che riproduce il ritmo del cavallo. Die Erlebnislyrik -Forma poetica dedicata alla elaborazione di esperienze e sentimenti dell’io lirico -Novità  Rapporto tra io lirico e natura Rapporti sensoriali, udito. -Proiezione dei sentimenti nella natura -Uso di immagini simboliche tratte dalla natura -Il termine vene coniato da Goethe nei primi anni 1770 (ripresa dei motivi popolari delle ballate, interesse della ballata come componimento poetico che passa dalla tradizione popolare orale ad una tradizione letteraria poetica e autoriale, i poeti dell’epoca si rifanno ai modelli popolari, creando il nuovo, quindi dalla ballata di Herder della figlia degli elfi, si passa al componimento poetico del re degli elfi di Goethe.) I canti di ossian •

L'opera di Macpherson fu pubblicata per la prima volta in modo anonimo nel 1760; in questo primo volume erano stati raccolti antichi canti gaelici da lui tradotti, attribuendoli ad un leggendario cantore bardo chiamato Ossian, subito ridefinito come "l’Omero del Nord", cupo e tenebroso. Si tratta perciò di un abile falso letterario che rielabora antichi canti popolari, inserendoli in una struttura inedita ed inusuale.



Il successo dell'opera indusse l'autore a pubblicare altri volumi, fino alla versione definitiva del 1773, composta da ventidue poemi. L'opera è pertanto composta da poemetti in prosa lirica, divisi in paragrafi simili a strofe.

Sono quelli che molto probabilmente si vedono nel Sesenheimer- Leider 1770-71. Dallo sviluppo di alcuni elementi tipici di questa poesia che Goethe arriva a creare un tipo di poesia ancora diversa che è il Lied che è una forma tedesca e basta. La poesia viene articolata secondo dei ritmi e rime che sono sostanzialmente articolate secondo la divisione in sillabe. In tedesco non si può fare la divisione in sillabe regolare. La rima e il ritmo della poesia tedesca arrivò tardi. 1770-1780, dove si riflette sulla prosodia. Moritz fu il primo ad analizzarla. Tedesco diviso in piedi (come la lingua della Grecia), ipotesi  Germania non sia simile alla Francia ma che l’illustre predecessore fu la Grecia, la Grecia dell’età di Pericle.

4...


Similar Free PDFs