La parole est elle un pouvoir PDF

Title La parole est elle un pouvoir
Course grands enjeux philosophiques
Institution SKEMA Business School
Pages 21
File Size 369.5 KB
File Type PDF
Total Downloads 75
Total Views 135

Summary

le pouvoir et la parole...


Description

Bibliographie DS3 – sur le thème de la PAROLE

La parole est-elle un pouvoir ? Introduction : Dans la Genèse, la Cré ation ést lé fait du Vérbé divin. Parolé cré atricé qui sé distingué dé la parolé qué Diéu adresse aux hommés, céllé-ci fait é tré ex nihilo lé mondé. Lé Vérbé, c’ést la puissancé mé mé dé Diéu. S’il sémblé dé cé fait incomménsurablé a la parolé humainé, céllé-ci n’ést pas sans pouvoir. Lé soignant sait trouvér lés mots pour apaisér lé maladé, l’ami sait prodiguér uné parolé consolatricé, lé rusé Ulyssé sait trouvér « dés mots touchants » (Odyssée VI, 148) lorsqu’il sé pré sénté facé a Nausicaa. La parolé a uné capacité dé produiré un éffét sur autrui. Lé pouvoir dé la parolé sé mesure à ses effets : c’ést én lés éxaminant qué l’on pourra dé términér cé qui dans la rélation a autrui fait qué cértains hommés, én s’adréssant d’uné cértainé manié ré – avéc dés mots choisis – a d’autrés, lés touchént, lés afféctént, lés pérsuadént, lés influéncént . Car lé propré du pouvoir dé la parolé sémblé ré sidér dans lé fait qué célui qui ést touché n’é prouvé pas cé pouvoir commé uné violéncé. C’ést un pouvoir doux, dans lé séns ou il s’imposé a célui qui é couté malgré lui, qué célui-ci adhé ré a cé qui ést dit : c’ést donc ésséntiéllémént un pouvoir dé suscitér la croyancé d’uné façon sénsiblé. Mésurér lés éfféts psychologiqués (éfféts sur l’a mé – psuchê) c’ést dé términér commént céllé-ci péut é tré affécté é dans sa manié ré dé pénsér ét dé séntir, ét donc voir commént chacun péut é tré conduit dans sés actions par lés discours qui lé travérsént. Par la parolé, cértains hommés éxércént donc un émpiré (un pouvoir) par l’émprisé qu’ils ont sur l’a mé dé célui qui é couté, ils ont un ascéndant psychologiqué. La quéstion ést alors dé voir commént lés jéux dé parolé én gagént dés jéux dé pouvoirs ou sé jouént l’autonomié dé chacun. On péut constatér qué l’autorité s’éxércé par la parolé. Mais cé né sont pas séulémént dés ordrés ou dés commandéménts qui sont én causé, car chacun dé nous agit én fonction dé discours qui sont portéurs d’uné vision du mondé, d’un systé mé dé valéurs ét dés préscriptions ét dés intérdits qui én dé coulént. Voir commént on ést pris dans dés discours éxté riéurs qui s’imposént a nous, c’ést chérchér a voir commént on péut soi-mé mé produiré uné parolé authéntiq ué : uné parolé dont on soit l’autéur. Si la parolé ést un pouvoir, n’ést-éllé qu’un moyén dé domination ? Lé sujét a donc un séns é thiqué, puisqu’il s’agit dé dé términér uné é thiq ué dé la parolé qui soit uné façon dé bién usér dé cé pouvoir. La maî trisé dé la p arolé né doit-éllé é tré comprisé qué commé la façon dé dévénir lé maî tré én dé ténant un pouvoir sur lés autrés, ou cétté maî trisé comprénd-éllé uné mesure qui nous éngagé a ténir aux autrés dés parolés qui léur pérméttént d’é tré én rétour dés sujéts parlant. Cé qui ést én jéu dans cétté quéstion, c’ést donc aussi la vié communé in stauré é par uné p arolé humainé. Si la vié socialé ést travérsé é par dés rapports dé pouvoir – éntré lés individus ét éntré lés individus ét lés instancés dé pouvoir – la parolé én ést uné modalité ésséntiéllé. Nous parlons avéc ou contré lés autrés, pour suscitér léur adhé sion, pour qu’ils compatissént a

Bibliographie DS3 – sur le thème de la PAROLE

cé qué nous é prouvons, pour lés fairé agir. Cé sont aussi cés jéux dé pouvoir qu’il importé d’é clairér pour dé términér la façon dont lés hommés prénnént part, par la parolé, a l’organisation dé léurs rapports én socié té . Lé sujé t visé donc a articulér la façon dont chacun parlé ét ést uné puissancé individuéllé au régard dés autrés, facé aux discours impérsonnéls qui circulént dans la socié té ét aux instancés dé pouvoir qui vé hiculént cés discours. L’é thiqué dé la parolé s’articulé én cé séns a uné politiqué dé la parolé – la façon dont la parolé commé pouvoir modé lé lés rapports dans la socié té . Plan : I – La puissance du logos : ce qui fait être et persuade. L’homme mesure de toutes choses par la parole. Dé tiénné Gorgias Protagoras

II – La domination des esprits : des paroles enchanteresses à la manipulation. sophistés ↔ Platon Machiavél, a contrario, Clastré Lé Bréton parolé managé rialé

III – La parole comme « pouvoir symbolique » : l’emprise de la société en nous, nous sommes parlés. Austin Bourdiéu éx dé politiqué dé la langué : dé Cértéau ; imposition d’uné novlangué dans 1984. Barthés

IV – La parole émancipatrice : la puissance d’une parole parlante contre l’emprise du pouvoir de la langue. Invéntér sa langué : Bourdiéu-Pongé, Barthés Citton, Mythocratie Rimbaud, lé « voléur dé féu ».

Bibliographie DS3 – sur le thème de la PAROLE

I – La puissance du logos : ce qui fait être et persuade. L’homme mesure de toutes choses par la parole. A/ La parole efficace des « maîtres de vérité » Touté parolé n’apparaî t pas d’abord commé un pouvoir. Ellé sémblé pluto t investie d’un pouvoir du fait dé céux qui parlént ét dé l’originé dé cétté parolé, commé on péut lé voir dans la Gré cé archaî qué avéc céux qué Marcél Dé tiénné appéllé lés « maî trés dé vé rité », l’oraclé, lé poé té, lé roi. Lé poé té qui chanté lés histoirés dés diéux ét lés éxploits dés guérriérs, ést dé positai ré d’uné Mé moiré qui ést proprémént la puissancé qui confé ré au vérbé poé tiqué son statut dé parolé magico-réligiéusé. Lés Musés inspirént lés poé tés qui sont dé s lors dé positairés d’un savoir mantiqué : ils disént « cé qui ést, cé qui séra, cé qui fut » (Illiade I, 70 ; Théogonie 32 ét 38). C’ést cétté originé diviné dé la parolé dé vé rité qui lui confé ré un pouvoir. Marcél Dé tiénné é voqué cétté « parole efficace » dont il faut pré cisér lés éfféts : par la puissancé dé la parolé, lé poé té péut fairé d’un simplé mortél « l’é gal d’un roi » (Pindaré), il fait é tré l’éxisténcé dés guérriérs par lé logos ; par quand Apollon prophé tisé, il ré alisé (krainei), la parolé oraculairé p as lé réflét d’un é vé némént pré formé , mais un dés é lé ménts dé sa ré alisation. La parolé chargé é d’éfficacité n’ést pas sé paré é dé sa ré alisation, pas dé distancé parolé-action, éllé é chappé a la témporalité dé l’action humainé, a la fois parcé qu’éllé fait corps avéc dés puissancés non-humainés, ét aussi parcé qu’éllés sont lé ré él institué par cés forcés. En cé séns parolé magico-réligiéusé transcéndé aussi lés hommés. Ellé n’ést pas éxpréssion d’uné volonté , d’uné pénsé é individuéllé, d’un moi ; attribut privilé gié d’uné fonction socialé, éllé ést én éllé-mé mé lié é aux puissancés divinés. Mais éllé ést aussi « éfficacé » par lés éfféts dé ré cépti on qu’éllé produit : lés Grécs utilisént lé térmé Peithô (persuasion) pour diré la puissancé dé cétté parolé téllé qu’éllé s’éxércé sur autrui, sa magié, sa puissan cé dé sé duction. La pistis dé signé l’éffét psychologiqué qui dé coulé dé cétté parolé, la croyancé, l’adhé sion qui dé coulé dé cétté forcé dé pérsuasion. Mais il y a uné ambivaléncé fondaméntalé dé Peithô, qui péut é tré bé né fiqué ou malé fiqué, qui ést lié é a Apatè (la trompérié), commé lé manifésté lé prologué d é la Théogonie d’Hé siodé (27-28) : « Nous savons diré b éaucoup dé chosés trompéusés (pseudea), sémblablés a dés ré alité s (etumoisin homoia), mais nous savons aussi, quand nous lé voulons, diré dés chosés vé ridiqués (alèthea). » Marcél Dé tiénné comménté : « Par dé finition la parolé ést un aspéct dé la ré alité ; c’ést uné puissancé éfficacé. Mais la puissancé dé la parolé n’ést pas séulémént oriénté é vérs lé ré él, éllé ést aussi iné vitablémént puissancé sur autrui ; il n’y a pas d’Alètheia sans Peithô. Cétté sécondé formé dé la puissancé dé la parolé ést dangéréusé car éllé péut é tré l’illusion du ré él. Tré s to t, sé fait jour uné inquié tudé : la sé duction dé la parolé ést téllé qu’éllé péut sé fairé passér par la ré alité ; lé logos péut imposér a l’ésprit humain dés objét s qui réssémblént a s’y mé préndré a la ré alité ét qui né sont cépéndant qu’uné vainé imagé. » Ainsi la pénsé é archaî qué grécqué rénvoié aux diéux pour dé signér lé mysté ré dé cétté parolé portéusé d’éfféts ét suscéptiblé dé trompér. On va rétrouvér cé pouvoir associé a la parolé dés hommés doué s dé mètis dans l’Odyssée (Ulyssé, Néstor). Car lé guérriér n’ést pas séulémént grand par sés faits d’armés,

Bibliographie DS3 – sur le thème de la PAROLE

mais aussi, parcé qu’il sé mésuré aux autrés dans lés discussions éntré pairs, dans lés assémblé és dés méilléurs (aristoi) ét qu’il émporté l’adhé sion. Phé nix dit a Achillé : « c’ést pour tout céla qué ton pé ré m’avait dé p é ché : jé dévais t’appréndré l’art dé bién parlér ét d’agir commé il faut » (Illiade IX, 442). Déux térmés importants : didaskein (énséignér) ét rhêtêr (déviént rhêtor énsuité – oratéur) : la puissancé dé la parolé humainé ést associé é pour la prémié ré fois a uné capacité propré (un savoir jouér avéc lés mots, uné maî trisé du logos) qui péut é tré l’objét d’un appréntissagé. Il né s’agit plus d’un don, d’uné puissancé transmisé par lés diéux, mais d’un usagé maî trisé du logos qui porté avéc lui lé pouvoir dé produiré dés éfféts sur autrui. Dé cé point dé vué, il apparaî t qué cétté consciéncé d’un pouvoir propré du discours humain – formé par lés hommés ét s’adréssant aux hommés – supposé un autré cadré, uné autre institution : céllé d’un éspacé ou ést réconnué ét manifésté é cétté puissancé ét l’éxcélléncé dé céux qui savén t parlér aux autrés. Car l’efficacité dé la parolé-dialogué sé mésuré a l’accord qu’éllé pérmét au nivéau du groupé, éllé sé manifésté par l’ap probation ou dé sapprobation. Cé lién éntré l’institution socialé dé l’assémblé é (qui historiquémént ést d’abord céllé dés guérriérs avant dé dévénir céllé dé tous avéc la naissancé dé la polis) ést mis én scé né par Eschylé dans lés Euménides : Apollon (dans l’imaginairé gréc, lé diéu dé positairé par éxcélléncé dé la parolé vraié) confié a Orésté : « én trouvant dés jugés pour cétté affairé ét én nous dotant dé parolés énchantéréssés (thelktêrious muthous) nous invéntérons lés moyéns (mêchanas heurêsomen) dé té libé rér dé tés péinés pour dé bon » (v. 81-83). Lés « parolés énchantéréssés » né péuvént éxistér sans l’institution judiciairé ou éllés péuvént sé dé ployér. B/ La puissance du logos et sa maîtrise par les sophistes Il réviént aux sophistés dé thé orisér cé procéssus dé laî cisation dé la parolééfficacé : dans la discussion éntré citoyéns, la parolé né péut produiré sés éfféts qué si éllé ést maî trisé é. La maî trisé dé la parolé (rhé toriqué-sophistiqué) ést ésséntiéllé ét cés arts sont lié s a la pérsuasion (Peithô) ét a la trompérié (apatè). Mais la Peithô éllé-mé mé né s’énraciné plus dans uné transcéndancé (puissancé diviné accordé é ou réfusé é a la parolééfficacé), mais dans un art humain. La puissancé du logos ré sidé dans la maî trisé dé cét art. Dé s lors qu’éllé ré sulté dé l’art humain la trompérié rénvoié a l’idé é d’uné manipulation dés a més par la parolé. C’ést cé qué souligné Gorgias dans l’Éloge d’Hélène. Touté la dé fénsé d’Hé lé né, trompé é par lé discours dé Pa ris, visé én fait a un é logé du logos humain. Lé logos ést un « tyran tré s p uissant » ou un « maî tré puissant » : par cétté éxpréssion, Gorgias rénvoié a la fois aux éfféts qué lé discours péut produiré sur lés auditéurs (éfféts qui né sont pas né céssairémént dé la trompérié qu’a subié Hé lé né, commé lé montré l’é numé ration : « péut fairé céssér la péur, dissipér lé chagrin, éxcitér la joié, accroî tré la pitié ») ét au fait qué lé discours fait être pour l’a mé cé dont il parlé. Pour nous autrés hommés, l’é tré ést mé diatisé par lé logos : cé qui ést-éxisté pour nous, c’ést cé qui ést dit. Ainsi Gorgias rétourné lé séns qué pouvait avoir la « parolé éfficacé » dans la Gré cé archaî qué (parolé diviné) ét lé pouvoir du logos tél qu’il é tait mis én scé né par Parmé nidé dans son poé mé Sur la nature (logos cap ablé dé diré l’E tré – lé non-é tré né

Bibliographie DS3 – sur le thème de la PAROLE

pouvant é tré dit) : c’ést lé propré dé la parolé humainé (ét non diviné) dé fairé é tré Hé lé né ét la guérré dé Troié (Homé ré apparaî t alors commé un rhé téur ét non commé un « maî tré dé vé rité »), c’ést éllé dit cé qui ést ét n’ést pas, qui joué dé l’é tré ét du non-é tré qui né sont jamais qué dés modalité s du logos (ét Parmé nidé lui-mé mé apparaî t commé un éxcéllént poé té én pérsuadant qué lé non-é tré n’ést pas). Céux qui pré téndént a la Vé rité uné, lés poé tés, mais aussi lés physiciéns ét lé philosophés, né sont qué dés rhé téurs parmi d’autrés, capablés dé rénvérsér lés opinions ét dé charmér lés auditéurs. Dé s lors, pour l’hommé doué dé logos, ét caracté risé par lé logos, touté ré alité ést construction du discours. Fairé é tré ét pérsuadér vont dé pairé : cé a quoi jé crois, c’ést cé qui surgit par la puissancé du logos. Dé s lors lé logos ést mésuré dé l’hommé ét l’hommé mésuré par lé logos commé lé dit Protagoras : il fait é tré un mondé humain ét il ést l’hommé qui sé fait lui-mé mé. Si la parolé ést un pouvoir, c’ést én éllé qué ré sidé cé qué l’hommé peut – cé qu’il péut instituér par la parolé, cé qu’il péut dévénir én formant dés discours. Gorgias pré cisé lé pouvoir dé la parolé sur autrui én éxaminant sés éfféts : ils sont a la fois afféctifs (éllé fait naî tré dés séntiménts : crainté, éspoir, pitié étc.) ét jouént sur la doxa, l’opinion (« én dé truisant uné opinion ét én én suscitant uné autré a sa placé »). Lés éfféts dé croyancé sont én cé séns insé p arablés d’affécts sénsiblés. S’il souligné qué la trompérié (apatè) ést toujours possiblé, c’ést pour dé douanér lé logos ét in diquér qué séul célui qui use du logos ést résponsablé dé son mauvais usagé (« C’ést donc l'autéur dé la pérsuasion, én tant qu'il ést causé dé contrainté, qui ést coupablé »). S’il utilisé l’imagé dé la drogué (qui produit dés éfféts sur lé corps commé la parolé magiqué p roduit sés éfféts sur l’a mé), c’ést a la fois pour soulignér l’ambivalé ncé dé la parolé (lé pharmakon ést rémé dé ou poison sélon l’usagé) ét pour indiquér qué la maî trisé vé ritablé supposé un bon usagé (commé la mé déciné, lé sophisté soigné p ar la parolé). C’ést aussi cé qu’indiqué Protagoras, car l’idé é dé l’hommé mésuré né rénvoié pas a un rélativismé absolu, mais a uné éxigéncé qui s’imposé a l’hommé d’un « rélativismé consé quént » (Barbara Cassin). Cé qui péut s’énténdré dé déux façons : én rénonçant a l’idé é dé Vé rité , Protagoras né rénoncé pas a céllé dé « valéur ». S’il s’agit dé produiré un « discours fort » (kreittôn logos), ét plus pré cisé mént dé « réndré fort lé discours lé plus faiblé », cé mouvémént dé rénvérsémént – lé sop histé a l’art dés « discours rénvérsants » – metabole, visé lé « méilléur » – lé miéux én situation : « Il faut opé rér la transformation [lé rétournémént] d’un é tat ou d’uné disposition a l’autré car l’un ést méilléur qué l’autré. C’ést ainsi qué, dans l’é ducation on doit passér d’un é tat moins bon a un é tat méilléur ; or lé mé décin produit céla par dés rémé dés (pharmakoi), lé sophisté par dés discours (logoi). » (Théétète). On rétrouvé lé paradigmé mé dical qué mobilisait Gorgias. Or l’un ét l’autré savént qu’Hippocraté né rénvoié pas a la vé rité pour soignér, mais a cé qui ést opportun – c’ést lé kairos qui ést la mésuré du discours. Lé discours fort , cé n’ést donc pas simplémént célui qui l’émporté, qui suscité l’adhé sion par sa séulé puissancé, mais c’ést célui qui apparaî t commé lé méilléur, lé plus ajusté a la situation, lé plus éfficacé pour la cité . Et dé cé point dé vué, la forcé du discours apparaît a tous, éllé sé manifésté justémént dans l’é préuvé dés discours opposé s (lés antilogies). Car c’ést dans l’é préuvé qué lé discours sé montré ét puissant, qué chacun péut mésurér lés bé né ficés dé cé discours pour la cité . Lé

Bibliographie DS3 – sur le thème de la PAROLE

pouvoir dé la parolé supposé donc la réconnaissancé : la parolé sophistiqué sé soumét a la publicité ét tiré sa forcé dé l’asséntimént d’un groupé social. Cé n’ést pas la parolé qui forcé lés a més – bién qu’éllé ait cé pouvoir – car lé pouvoir lé plus grand ré sidé dans lé momént ou sé formé uné polis, ou s’institué un ordré humain dans lé fait qué chacun adhé ré a l’éspacé ou l’on parlé énsémblé, ou l’on sé lié aux autrés par lés parolés é changé és, ou la convéntion (nomos) qui é mérgé dé cés jéux dé discours ét dé cés rapports dé forcé (polemos) fait uné cité unié (l’unité dé la cité ré sidé donc dans cé qui lié lés citoyéns : a la fois la convéntion – pas dé cité sans justicé – mais aussi aidos ét dikè – pas dé cité sans citoyéns réspéctuéux dés autrés ét éxigéant la justicé pour tous). Lé vé ritablé pouvoir dé la parolé ré sidé dans lé pouvoir-fairé dés cité s, car c’ést alors cé qui ést lé méilléur pour l’hommé. M ais jamais la sophistiqué – Gorgias lé prémiér – nié qué l’hommé puissé fairé lé piré usagé dé la parolé, cépéndant dans cé cas, céla résté uné parolé faiblé, car incapablé dé fairé l’hommé ét dé fairé uné cité . Uné autré façon dé diré cé rélativismé consé quént réviént a diré qué l’hommé doit assumér d’é tré mésuré : « toi, qué tu lé véuillés ou non, il té faut supportér d’é tré mésuré » (Théétète). La dé mésuré – l’hubris – ést toujours un dangér pour l’hommé. La mésuré né péut ré sidér qué dans la maîtrise du logos qui ést aussi uné maî trisé dé soi : c’ést parcé qué l’on parlé au régard dés autrés, qué l’on sé mésuré aux autrés dans lé discours, ét qu’on doit savoir sé ténir facé aux autrés ét avéc éux dans la discussion (aidôs commé qualité é thiqué du citoyén éxémplairé). La mésuré n’ést donc p as céllé d’un individu séul. Ellé ré sidé dans un hommé qui s’accomplit dans la polis, d’un citoyén. Et Protagoras né céssé dé soulignér qué tous n’ont pas lés qualité s moralés (aidôs ét dikê) qué supposé uné discussion éntré pairs, qué c’ést justémént uné ta ché qué dé fairé la cité une ét lés citoyéns vértuéux. Il y a uné anthropogéné sé par la parolé dans la sophistiqué, qué l’on trouvé dé ja chéz lé poé té Simonidé : « C’ést la Cité qui fait l’hommé. » Mais on péut aussi diré qué cé sont lés citoyéns qui font la Cité , ét ils la font én parlant, én sé mésurant lés uns aux autrés. La forcé dé la parolé ést ici dans l’é changé ét dé naturé colléctivé, c’ést éllé qui fait ténir la polis, c’ést-a -diré lés citoyéns énsémblé dé s lors qué chacun chérché a sé ré alisér dans sés discours ét sés actés au régard dé tous, pour apparaî tré commé éxcéllént. Cé sont cés citoyéns éxémplairés, hommés accomplit ét accomplissant la cité , qué Gorgias loué dans l’Oraison funèbre (DK B6). Gorgias souligné la qualité dé l’hommé ét la « vértu du discours » : la capacité a « diré ét tairé ét fairé cé qu’il faut quand il faut ». Lés gloriéux citoyéns « méttaiént én pratiqué cés déux qualité s dont nous avons lé pl us bésoin : lé bon séns ét la forcé physiqué, l’uné dans léurs dé libé rations, l’autré dans léurs ré alisations. » Par cét é logé dés Athé niéns qui ont é té lés plus bravés dans lés combats, Gorgias donné un discours qui lés fait é tré ét qu’il prénd sa part a la constitution dé la cité qui fait l’hommé : « Voila pourquoi, bién qu’ils soiént morts, lé régrét dé léur abséncé né méurt pas mais, immortél, il vit dans dés corps mortéls qui né sont pas immortéls, alors qu’ils né vivént plus. » L oin d’é tré un é logé dé la trompérié, lé propos dé la sophistiqué, qu’il s’agissé dé Gorgias ou dé Protagoras, ést dé soulignér qué l’hommé n’ayant aucun accé s a l’E tré (ni par lé biais d’uné parolé poé tiqué « dé vé rité », ni par uné parolé philosophiqué ou physiciénné), l’hommé ést voué a instituér par lui-même l’ordré ét la justicé, l’ordré par

Bibliographie DS3 – sur le thème de la PAROLE

léquél il péut é tré hommé (« c’ést la cité qui fait l’hommé »), l’ordré qui né péut réposér qué sur lé discours qu’il tiént sur lés chosés au miliéu dés apparéncés. Car au miliéu dés affairés humainés – il n’y a qué dés opinions – ou rién n’ést stablé, ou péut sé dé ployér la duplicité ét l’ambiguî té , il faut formér un art d’opé rér dans cétté instabilité , d’ordonnér ét dé configurér un ordré humain. C’ést pourquoi la parolé sophistiqué, n’ést pas uné puissancé dé domination, mais un éxércicé colléctif dé la mésuré ét uné maî...


Similar Free PDFs