Português - Intertextualidade e Paráfrase PDF

Title Português - Intertextualidade e Paráfrase
Author Rayanne Pinto da Silva
Course Língua Portuguesa (EAD)
Institution Centro Universitário do Distrito Federal
Pages 2
File Size 55.2 KB
File Type PDF
Total Downloads 90
Total Views 127

Summary

Intertextualidade e importância desses dois conceitos para construção de um texto perfeito....


Description

Intertextualidade e Paráfrase Intertextualidade: • Acontece quando há uma referência explícita ou implícita de um outro texto. Há um texto que já existe e faremos um outro texto com referência a esse que já existe. Por exemplo: a paráfrase de um poema; • A intertextualidade sempre parte de um texto já existente. Pode ocorrer em outras formas além de texto, música, pintura, filme, novela, etc. • A intertextualidade pode ser escrita, como em forma de desenho. Dentro isso, é necessário que percebamos o que está acontecendo dentro daquilo. • Ela pode ocorrer afirmando as ideias citas ou ainda, contestando. Por exemplo: quando fazemos uma poesia, poderemos reafirmar o que já estava sendo dito na poesia ou poderemos ir contra. Cria-se um texto semelhante, porém diferente. Paráfrase • É a representação explicativa de um outro texto, isto é, construir com nossas palavras o que o autor apresenta, sua crítica. Explica-se o que está acontecendo (utilizando todos elementos verbais e não-verbais). • A paráfrase vai explicar, deixar clara a crítica de outra pessoa. Tudo isso com novas palavras, as ideias centrais de um texto. • É a reescrita de um texto com outras palavras. É uma forma de interpretação. É a mesma coisa que está no texto, mas com outra forma. • Quando um texto apenas se refere a outro texto, sem perder o sentido original, a relação entre eles recebe o nome de paráfrase.

• Na paráfrase a relação entre os textos é de adesão: o novo texto mantém o discurso do texto base. Paródia • Mantém-se a forma, mas modifica-se o conteúdo/ideia. É nítida a intenção de produzir uma crítica, um humor, uma sátira. A sátira é quando utiliza-se o humor para criticar. • Pode-se fazer paródia para fazer uma homenagem, para construir uma ironia. • Quando o texto é recriado com seu sentido modificado, em tom de deboche ou em forma crítica, a relação entre eles recebe o nome de paródia. • Na paródia, a relação entre os textos é de dissonância: o discurso do texto novo é diferente daquele feito no texto original. • Frequentemente, a paródia satiriza o texto original, através da ironia. Porém, isso não ocorre sempre Modos de Operar a Intertextualidade Citação: é mais simples. Mais fácil de perceber. É quando um texto faz explicitamente referência a outro, citando uma passagem do outro. É o que fazemos na redação quando usamos aspas, por exemplo. Alusão: é um pouco mais sutil. Não existe a citação explícita, mas é feita uma referência tal que conseguimos perceber a intertextualidade. Estilização: é um pouco mais sutil. Imita um determinado estilo e ele só se manifesta em um conjunto de textos. Ex: Extreme makeover de estilo Pastiche: é a manutenção máxima do estilo de uma obra ou autor; • Todas as quatro podem ser uma forma de homenagem ou crítica....


Similar Free PDFs