Tema 3 de lexicologia PDF

Title Tema 3 de lexicologia
Author ANGELA MELERO LIMONES
Course Lingüística
Institution Universidad de Sevilla
Pages 3
File Size 192.6 KB
File Type PDF
Total Downloads 41
Total Views 131

Summary

tema 3 de lexicologia...


Description

Tema 3: La ambigüedad. Polisemia y homonimia. Sinonimia y antonimia Ambigüedad La ambigüedad es un fenómeno semántico que afecta tanto al léxico como a la fonética y a la gramática. Se da cuando a una misma expresión podemos asociarle más de un contenido, necesitando del contexto para interpretarlo correctamente. Sin embargo, la ambigüedad no debe confundirse con la vaguedad o la indeterminación: -

-

Una expresión ambigua tiene más de un significado. Es el contexto el que nos revela cual es la interpretación adecuada en ese caso concreto. La vaguedad en cambio se da cuando una expresión carece de la precisión necesaria y los límites se vuelven difusos. “Mi padre es viejo” (¿cuándo se empieza a denominar vieja a una persona?). En la indeterminación no existen dobles interpretaciones. El significado es único, pero existe falta de información. “Ayer Ana y Juan fueron al cine” (está claro que fueron al cine, pero no deja claro si fueron juntos o no).

Homonimia Es el fenómeno que se produce cuando hay igualdad o confluencia en una misma forma de dos (o más) palabras con significados diferentes y no relacionados entre sí. Existen dos tipos de homónimos: -

Homónimos absolutos: son los homófonos, homógrafos y pertenecen a la misma categoría gramatical (sustantivo, adjetivo…). Es el caso de llama/llama. Homónimos parciales: pertenecen a categorías gramaticales diferentes y además pueden ser homófonos, pero no homógrafos (horca/orca). En castellano no existen los homónimos homógrafos no homófonos, pero si se dan en inglés. Lead (guiar) [li:d] y lead (plomo) [led].

Polisemia Fenómeno que se produce cuando una palabra expresa significados diferentes, aunque relacionados. Si los significados de una misma palabra poseen una raíz etimológica común se habla de polisemia y no homonimia. Causas de la polisemia: -

-

Designación de nuevos objetos: Uno de los casos más comunes es aquél en que un término ya existente se aplica a una realidad de nueva aparición. Esto es lo que ocurre, por ejemplo, con los significados de pluma (pasó de parte de un ave a instrumento usado para escribir). Especialización en un ámbito: Una misma palabra puede cobrar significados especializados en función del contexto social, cultural o técnico en el que se emplee. Este es el caso de anillo (en astronomía es la formación que rodea a algunos planetas, en zoología son todos los segmentos en que se dividen los gusanos…).

-

-

Usos figurados: Muchos de los significados que derivan de otros lo hacen como resultado de un proceso de extensión metafórica o metonímica. Este es el caso de mouse para referirnos al ratón del ordenador en inglés. Calco semántico: Algunos significados nuevos surgen como resultado de adoptar en una lengua el significado que una palabra semejante tiene en otra. Podemos poner aquí el mismo ejemplo anterior, en España se empezó a usar el término “ratón” para referirse al dispositivo del ordenador por influencia del inglés.

Sinonimia La sinonimia es la relación semántica entre dos o más palabras que tienen significantes distintos y significados iguales o equivalentes.

La sinonimia se sitúa en el plano del contenido del signo lingüístico (significado). No hay que confundirlo con la referencia, que es de naturaleza extralingüística.

Se ha debatido largo y tendido sobre la existencia de los sinónimos:

En general se acepta la división de los sinónimos en:

-

-

Absolutos: la intercambiabilidad entre un signo y otro se da en todos los ámbitos y contextos, sin que varíe el significado denotativo y connotativo de ambos lexemas (cárcel/prisión). Parciales: solo es posible en ciertos contextos y además se aprecian ciertas diferencias en el significado connotativo (oír/escuchar, amigo/colega).

Formación de sinónimos: -

Nativo/préstamo: clasificación/ranking Patrimonial/cultismo: alma/ánima Tabú/eufemismo: morir/fallecer

Antonimia La antonimia es la relación semántica que mantienen dos términos denominados antónimos, cuyos significantes son distintos y cuyos significados son opuestos o contrarios.

Los antónimos se pueden dividir según su formación en: -

Léxicos: distintos lexemas (alegre/triste) Gramaticales: se forman con morfemas derivativos (útil/inútil)

Y según su relación semántica en: -

Graduales: admite graduación entre los términos (frío/caliente) No graduales: no permite gradación (verdadero/falso) Por inversión: cada lexema presupone al otro siendo interdependientes (padre/hijo)...


Similar Free PDFs