LoS Peces de la amargura PDF

Title LoS Peces de la amargura
Author Sara Galuppini
Course Lingua spagnola
Institution Università Cattolica del Sacro Cuore
Pages 17
File Size 315.8 KB
File Type PDF
Total Views 146

Summary

Download LoS Peces de la amargura PDF


Description

LOS PECES DE LA AMARGURA

Estructura Es un libro formado de 10 relatos cortos. Frases sencillas, sin muchos recursos de estilo. El libro relata el terrorismo vasco desde la perspectiva emocional, relatos cortos para ilustrar una triste y verdadera realidad. Escrito por alguien que ha pasado gran parte de su vida en Euskadi y al que se nota de que sabe de lo que esta hablando. Relatos 1. Los peces de la amargura Personajes: -

-

Padre: cuenta de la historia de su hija y de lo que pasa todos los días, se cuida de los peces; Andoni: novio de la hija, querían casarse antes del accidente, luego decidieron de terminar su relación y ahora él está con otra chica. Se ha cuidado de la chica por mucho tiempo y se amaban mucho; Juani, madre: tiene siempre jaqueca (mal de cabeza); Hija: tuvo un accidente delante de la caja de ahorros, una bomba explotó y ahora tiene la pierna derecha inválida.

Historia: El padre y Andoni se van al hospital para recuperar a la hija, que finalmente puede salir. La madre no va con ellos porque tiene una de sus jaquecas y la espera en su casa. Cuando llegan al hospital, la hija está sentada sobre una silla de ruedas y tiene en las manos algunos ramos de rosas. Los médicos dan a la familia de la chica las maletas y los bultos (=pacchi) de la chica y se van. La chica se levanta de la silla de ruedas y usa sus muletas (=stampelle) para caminar. La chica está muy delgada, parece muy frágil y el padre sufre mucho por su condición. Estaba lloviendo y Andoni conduce el coche. Mientras estaban regresando a casa, la chica pidió a Andoni de pararse y de ir al mar, porque su deseo era ver el mar. El paseo marítimo estaba desierto y se pararon. La chica caminó hasta la barandilla (=barriera) y con su ramo de rosas en las manos miraba al mar. La lluvia le mojó el pelo y regresaron a casa. La chica era bastante independiente, podía subir las escaleras sin nadie, pero nunca tuvo que permanecer sola en casa y hacer el baño. Ingresó en su cama, que era exactamente como la dejó antes del accidente y estuvo un poquito sola y empezó a escribir una lista de cosas que desde aquel momento nunca habría podido hacer a causa de su pierna. La chica discutía mucho con su novio, pero se querían mucho. Ella ayudaba en casa, fregaba a los cacharros (=lavare i piatti) y ayudaba como podía. Los parientes y la gente llamaban en casa para saber si la chica estaba bien ahora que había regresado en casa. Antes del accidente, por la noche, la chica dijo a sus padres que se iba a casar con un chico de nombre Andoni. Desde el primer momento, Andoni apareció simpático al padre, era un chico que trabajaba, pagaba a los plazos (=rate) de la vivienda (=abitazione) y apreció a los peces del padre, cosa más importante.

Durante los seis meses que la chica pasó al hospital, el padre nunca puso cuidarse de sus peces, seis o siete de ellos murieron y entre ellos también el chupador (=spugna), su preferido. Cuando la chica regresó a casa, el padre puso cuidarse otra vez de sus peces y compró un chupador muy semejante a aquel que tenía antes. Un día, la chica era en el cuarto de baño y quería limpiarse, pero necesitaba de la ayuda de alguien para entrar en la bañera (=vasca da bagno) y el padre oyó algunos rumores del baño. Entonces, ayudó a la hija porque Juani estaba mirando al acuario. Luego le dio una mano también para salir de la bañera. Juani sospechaba que Andoni no se cuidaba de su hija, entonces por tres veces intentaron observarlo: 1. La primera vez era el domingo anterior de Navidad y Andoni quería salir con ella, pero ella no quería, pero al final decidieron ir al cine. Los padres dejaron una nota en la cocina diciendo que salieron también ellos y que habrían regresando después de ellos, en realidad los dos se escondieron en la calle y observaron cuando los dos chicos regresaron en casa. Andoni ayudó la hija a salir, pero luego la dejó sola en su cama. Ella nunca tenía que estar sola. Los padres regresaron en casa y le pidieron como fue la película y donde estaba Andoni y ella dijo que se había ido porque el día siguiente tuvo que trabajar; 2. La segunda vez fue después de Navidad, un jueves, y pasó casi lo mismo, con la novedad que los dos habían discutido, entonces Andoni dejó la chica en su cama y se fue; 3. La tercera vez, a principio del año, Andoni estaba ajustando el lavabo y dejó la hija en el cuarto de baño. El padre sigue limpiando a su acuario: hay peces, caracolillos (=conchiglie), algas y el chupador. Cuento del accidente: el padre estaba limpiando al acuario, cuando temblaron las paredes y el perro de la vecina empezó a ladrar. Oyeron las sirenas de la ambulancia y escucharon las primeras noticias en la tele: hubo un atentado en una emisora local, la misma donde estaba la hija. Usaron su pañuelo de cuello como torniquete (=laccio emostatico) y Andoni llamó a la familia. Llevaron la chica al hospital e inmediatamente la operaron. El medico dijo a la familia que la chica estaba bien, pero había tenido un grave accidente a su pierna derecha: probablemente un trozo de un coche le llevó la pierna y por el mismo motivo murió un señor. La familia quería comprar una silla de ruedas a la hija, pero ella se opuso, quería seguir usando sus muletas. Una tarde la hija se interesó al acuario y preguntó algunas cosas al padre: a qué servía la pastilla, que era la comida del chupador y cuál era el pez que parecía mucho a ella y el padre le dijo que era un molly blanco, el único que había nacido en el acuario, que sobrevivió y que probablemente era el más anciano. Juani era contenta que su marido se cuidaba de los peces y no iba por bares. Un día, el padre fue a una tienda de animales y quería comprar un libro sobre las plantas de acuario, pero costaba mucho y tenía que preguntas el permiso a su mujer, porque ella controlaba al dinero. La hija escuchó la conversación entre los padres y dijo a su padre que iba a comprar ella el libro para el padre. El padre ahora descubrió que su hija nunca se iba a casar con Andoni y que él estaba con otra chica por decisión común. Resumen: Se cuenta las consecuencias que sufre una mujer de 29 anos (no se sabe su nombre), victima casual de un atentado, en el que pierde una pierna. Es Jesus, el padre de la chica, que narra la historia. Este hombre, recien jubilado, de pocas palabras, se refugia en los peces de su acuario mientras observa come se paraliza la vida de su hija. (siempre usa las palabra: “mi hija” y “triste”).

Juani es la madre de la hija, ambas son mujer de caracter y por eso tienen muchas discusiones. Andoni es el prometido, los padres lo consideran el yerno ideal, pero al final no se van a casar.

2. Madres Personajes: -

María Antonia, llamada Toñi, vive en un pueblo de la provincia de Guipúzcoa, en San Sebastián con sus hijos; hijos: un niño de 11 años, una niña de 9 años y un bebé; marido, matado por la policía; señora vestida de negro; vecina.

Historia: Toñi tiene 35 años y su marido trabajaba como guardia municipal en la localidad hasta que lo mataron. Vivía en un apartamento en la parte alta del pueblo de donde se podía ver el mar. Un día, mientras estaba planchando la ropa, alguien sonó el timbre (=campanello) y era una mujer vestida de negro, a la cual mataron el hijo por la calle una noche. La mujer le dijo a Toñi que su marido tuvo que dejar su empleo, de lo contrario lo habrían matado. La familia no era apreciada del pueblo, porque no eran considerados como buenos españoles. Tan pronto como la mujer se fue, Toñi quería hablarle para consolarla de la muerte de su hijo, pero en aquel momento estaban regresando a casa sus hijos y su marido, entonces dejó la conversación a otro día. La muerte del hijo de la señora fue extraña: alguien decía que fue su castigo y que fue justa, otros decían que fue un accidente. El chico estaba cruzando la calle con sus amigos, a un cierto punto se dividieron y él estaba solo y encontró a una guardia civil que empezó a insultarlo. Los dos pelearon por un poco de tiempo y luego la guardia disparó al chico, que murió. Fue herida también una chica francesca que estaba cruzando la calle en aquel momento. Estaban todos a casa, era la hora de la cena y había garbanzos. El marido se rellenó el plato de la comida y Toñi contó al marido de la mujer que había venido a la puerta aquella tarde. El marido le dijo que no tenía razón para asustarse y para preocuparse de la mujer, porque ella estaba loca y no razonaba con la cabeza después de la muerte de su hijo. Dos semanas después hubo la fiesta patronal del país. Al marido de Toñi no le importaba exponerse por lo que era y ella estaba en el balcón a tender la ropa. A la entrada del barrio hubo una guardia municipal, con la cual el marido se encontraba muy bien, y lo estaba esperando en la acera (=marciapiede) sin uniforme. La guardia pegó al hombre. Toñi propuso al marido de ir a vivir un año en Corcubión, pero él le dijo que tuvo que pensar en esto. Un día, cuando fue al trabajo encontró una lista de la ETA con su nombre. De aquel momento no se fiaba nunca de los otros y una noche lo atraparon. Al funeral, el gobernador civil le propuso un cheque (=assegno), pero ella rechazó. Estaba regresando en casa, llovía muchísimo e iba donde la llevaban los pies. Al primer semáforo a lo cual llegó, pensó en matarse, pero luego pensó en sus hijos. Su vecina de casa le dijo que habría pensado ella en todo, en los hijos y en la casa. La vecina había puesto sobre la mesa un libro abierto, un cuaderno de pastas duras, un bolígrafo, un crucifijo, un vaso con flores y una vela. En el libro había las escritas de la gente triste para la muerte de su marido, pero en la página abierta hubo un insulte, entonces rasgó la página y la tiró en la basura.

Los días siguientes por la calle Toñi encontró a la señora vestida de negro que le dijo que ella la había avisada, pero Toñi no la había escuchada y ahora tiene que pagar a las consecuencias. Toñi quería irse de su casa e ir a casa de sus padres en Corcubión. Su suegra vivía a pocos kilómetros de allí, mientras su suegro había muerto años antes. El problema era que cada día no decía nada a sus hijos y posponía el discurso al día siguiente. Ella podía vivir en una casa pequeña, pero bastante para los cuatros y luego habría podido encontrar trabajo, aunque otro problema era que encontrando trabajo nunca habría podido recibir la pensión del marido. Un día de diciembre, antes que los hijos regresaron en casa, bebió una botella de coñac para hablar más fácilmente. Ingresó su hijo y le dijo que habrían ido a estar en casa de los abuelos. Él no quería. Toñi fue al estudio del psicólogo de su hijo que le dijo que ella tuvo que ser menos severa, tuvo que llevar a los niños allá como si fuesen vacaciones, para que ellos pudiesen adaptarse al lugar y a la gente. Un día, Toñi dijo al hijo que no habrían partido. Empezó el año nuevo y el bebé se enfermó y luego Toñi, que tuvo que estar al hospital a causa de una neumonía (=polmonite). Su vecina de casa se cuidó de sus hijos. La vecina, un día, le dijo que Toñi y su familia tuvieron que escaparse, que la gente del pueblo quería matarlos todos y que también ella no podía hablar con Toñi. Toñi regresó en casa del hospital y saludó a su vecina, que la ignoró. Toñi decidió de irse de aquel lugar. El día de la partida, la vecina abrazó a los niños y saludó también a Toñi, poniéndole billetes en el bolsillo, pero Toñi rechazó. Los cuatros eran en el taxi que estaba marchando hacia Corcubión y Toñi miraba a toda la gente que la miraba, también a la mujer vestida de negro. Antes de tomar la carretera para salir del pueblo, Toñi pidió al taxista de pararse, salió del auto, tomó una piedra blanca entre los hierbajos (=erbacce) y la tuvo como reliquia de aquella tierra donde murió su marido. Remunen: Es la historia de una mujer de 35 años llamada Maria Antonia, que vivìa en un pueblo costero de Guizpuzcoa con su marido y 3 hijos. Su marido, que trabajaba como guardia municipal, una noche fue asasinado. Un dìa sonò el timbre de la puerta, y Toñi ( como llamaban M. Antonia sus conocidos) se encontrò a una senora vestida de negro que le dijo que su esposo tuvo que abandonar el lugar o morirìa. Esta senora era la madre de un nino que fue asesinado el viernes antes de una guardia civil, a la que el joven, al regresar de una fiesta, habia dirigido insultos provocando una pelea y por eso terminò muerto por un disparo. Cuando regreso a casa su marido, ella le contò lo que habia dicho la mujer, pero el estaba tranquilo. Despues hubo un episodio: durante el primer dia de las fiestas patronales se produjo la discordia anual por la cuestion de las banderas en el balcon del ayuntamineto. Que o las dos o ninguna, como manda la ley. Por eso el marido de Toni (no le importava esponerse) tuvo que retirar la bandera de la ikurrina (Pais Vasco) y los jovenes lanzaron piedras y lo abuchearon. Por lo tanto Toni querìa irse, pero su marido le dijo que necesitaba unos dias de tiempo para pensar en ello y al final perdio la excedencia porque partecipò en el registro de un piso donde encontraron papeles de un colaborador de ETA con listas de nombres entre los que figuraba el suyo. Despues de un corto tiempo lo mataron y Toni se quedò viuda. Despues del funeral la vicina le invitò, y sobre la mesa habia un libro en el que alguien habia escrito: “Un enemigo en menos de Euskal Herria” firmado desde una Abertzale. Era una amenaza, ella quieria irse pero sus hijos no. Entonces quedaron allì hasta un dià en el que se sentiò mal y despues de una semana en el hospital la vecina le dijo que tenìa que ir. Los vecinos dieron el dinero para pagar el traslado a Carcubiòn.

3. Maritxu Personajes: - Maritxu, madre de un chico que está en la cárcel, su marido ha muerto; - Begoña, novia del hijo, libre; - Joshé, marido muerto de la mujer; - Joxian, hijo en la cárcel por 28 años, en el pueblo lo llaman Potolo, de manera despreciada. Lugares: - locutorio, aquí se encuentran madre e hijo; - autobús de vuelta; - plaza del pueblo; - Audiencia Nacional, sala tercera, 15 de septiembre; - gasolinera; - casa; - mercado; - descansillo; - iglesia; - casa de Begoña. El texto está dividido en capítulos, cada uno ambientando en un lugar diferente y el título del capítulo corresponde al lugar. Historia: Maritxu es la madre de Joxian, un chico que está en la cárcel y ella va al locutorio para hablar con él. Los dos piensas que hay micrófonos escondidos para escuchar su conversación. El viaje de regreso dura 6 horas y en los campos de la provincia de Burgos no hay nada, ni un árbol, ni una casa. El conductor del autobús estaba escuchando el resultado de la partida de fútbol y había hecho gol el Betis, un equipo de Sevilla. Begoña es orgullosa de ser la hermana de un soldado de la guardia civil vasca. Cuando llegó a su pueblo, había muchos pancartas (=striscioni) de plástico en honor de su hijo y el alcalde, que estaba comiendo un helado con su hija, le dijo que Dios estaba con ella y ella le dijo que él no tuvo que decir esto para ser votado. El 15 de septiembre se hubo la Audiencia Nacional que decidió che Joxian tenía que pasar 28 años en la cárcel, pero su hija era libre. Mientras estaba regresando a su casa, pensó a su infancia, a la dictadura de Franco. Maritxu habla con la hermana de Begoña, la chica que tuvo que casarse con su hijo, pero dependerá de la pena. Maritxu tiene fiebre y habla por teléfono y le dicen que el hijo tiene 28 años de pena, pero serán 8 o 9 en la práctica y que Begoña está libre. Era un día de lluvia y Maritxu pensaba en su hijo, que llaman Potolo en el país, como un hombre bajo y gordo, mientras que él era alto y delgado, y pensaba también en su marido difunto. En el mercado la gente da sus productos a Maritxu como caritas. Cada vez que regresaba en casa controlaba el buzón (=cassetta postale) y encontraba notas de apoyo del vecindado. Pero encontró también a un muñeco hecho mal que tiró a la basura.

No sabía quien le dejó el muñeco. Maritxu va siempre al locutorio y le pide si Begoña le ha contado algo. Cuando regresó en casa no encontró pronto las llaves, pero delante de la puerta encontró otro muñeco y lo tiró bajo de las escaleras. Después de un ano, Maritxu come sola y vio Begoña a una fiesta y no sabía si decirlo a su hijo o no. La Puri es una mujer que conoce Maritxu y su hijo trabaja en Bilbao en una editorial que saca libros y discos. La novia de Joxian dio aviso de las molestas y por ese motivo Maritxu no es molestada de mucho tiempo. Un día, Maritxu se fue a la iglesia para confesarse: encendió una vela para San Ignacio, pero se apagó la luz del confesionario, entonces no puso confesarse. Maritxu pidió a Ignacio de salvar a su hijo y que si no lo hubiera salvado, ella no había nunca creído en Dios. Va a casa de Begoña y encuentra a otro hombre, oye el olor de café y se va. Maritxu y Joxian hablar al locutorio y él sabe que la madre fue perseguida del enemigo y ella no le digo nada. Él se enfada mucho, lo supo gracias a Begoña y se va, sin saludar a la madre. Maritxu va a casa de Begoña y las dos pelean, porque Begoña le dice que nunca la aceptó en su casa y nunca aceptó a la relación entre ella y su hijo. Maritxu la acusa de haber metido cizaña. Begoña le dice que no pone cuernas a su novio. Resumen: “Maritxu” es un cuento de espacios, sobre los diversos lugares en los que transcurre la vida de la protagonista (el locutorio, el autobus, la plaza del pueblo donde se glorifica a los miembros de la banda terrorista, en casa, en el mercado), cuyo hijo, miembro de ETA, ha sido condenado a 28 años de carcel. Esta es el capitulo que contiene mas cantidad de humor, que provienen de la vision del mundo de la madre, puesta ya de manifiesto en la primera frase del cuento, cuando le espeta a su hijo: “ Que matèis guardias y chivatos, pase. Pero niños, no”. Un humor que se muestra tambien en el castellano que utilizan algunos vascos, en el empeño de la madre en que llamen a su hijo por su autentico nombre (Joxian) y no por el apelativo de guerra (Potolo, o sea, “Rechoncho”), en las singulares conversaciones que mantiene la senora con San Ignacio (sic) y con su marido muerto, e incluso, en la sorpresa final, cuando dudamos sobre si la madre se ha estado invetando los envios de los munecos ensangrentados, recordandole las victimas causadas por su hijo. 4. Lo mejor eran los pajaros Personajes: - madre, tiene su hijo en los brazos y le cuenta su infancia; - Antonio, es el niño de la mujer y tiene casi un año; - Antonio, padre de la mujer; - Cesar, hermano de la mujer; - madre Jacinta, monja, maestra de la mujer de niña; - señorita Pilar, otra maestra; - Paca, mujer del sargento; - Neli, hija mayor del sargento; - madre de la mujer; - María Antonia, prima del niño Historia: Hay una madre que tiene en los brazos a su hijo y le está contando una historia de su infancia.

Al principio le dice que su prima sufre probablemente de anorexia y que ella tanto como él se llaman como el abuelo, ella se llama María Antonia y él Antonio. Le está contando como murió su abuelo: ella era una niña pequeña, su madre tuvo 12 años y el padre 23. A ella le gustaba ir a la escuela, su maestra, la monja Jacinta, era muy severa, pero le enseñaba muchísimas cosas y mientras estaban en la clase, a la niña le gustaba mirar fuera de la ventana. Luego, durante la pausa, ella con sus amigas subía un monte y estaban juntas. Observaba a las vacas, a las ovejas y a los pájaros, que eran los mejores entre todos, porque son animales colorados y que no pertenecen a ningún lugar, pueden volar e ir donde quiere. Un día se oyó un ruido absurdo, pero la clase continuó. Luego, llegó la clase de francés con la señorita Pilar y, durante su hora, llegó la Jacinta y dijo que la niña tuvo que salir de la clase. La monja Jacinta le dijo que tuvo que regresar en su casa con la Nila, la hija mayor del sargento, que la trajo en su casa. En la casa del sargento hubo también a Paca, la madre de Nila, y a César, el hermano de la niña. César estaba comiendo bizcocho y chocolate Durante el viaje de regreso a casa la Nila había dicho a la niña que su padre estaba herido. La niña no era contenta de su hermano, porque él comía como si nada había pasado. Luego, los niños empezaron a ver los dibujos animados en la tele con Paca y Neli, pero Neli luego empezó a ha...


Similar Free PDFs